[情報] Kobe:女兒以為爸爸被罵山羊
消息來源:(網址或出處)
虎撲
內容:
虎撲9月16日訊 英文詞“goat”是山羊的意思,但與此同時“GOAT”也是“Greatest of
All-Time”的縮寫,即史上最佳的意思。
今天,前湖人巨星科比-布萊恩特在中國行期間接受采訪時,講述了一個關於他的二女兒
Gianna和這個詞語之間的趣事。
“當時我和我妻子瓦妮莎,還有兩個女兒Natalia和Gianna經過一個公園,”科比說道,
“公園裡的幾個球迷一直跟在我身邊,對我說:'你是GOAT!你是GOAT!'
“終於,Gianna對其中一名球迷喊道:‘你太沒禮貌了!’我問她為什麼這樣說,她告訴
我:‘他們一直說你是山羊,這太沒禮貌了!’
“於是我給她講:‘寶貝,我猜他們的意思是史上最佳。’”
科比職業生涯為湖人出場過1346場常規賽,場均上場36.1分鐘,能夠得到25.0分5.2個籃
板4.7次助攻和1.4次搶斷。
短評或心得:
GOAT (adj.) 永遠最棒的
什麼?為什麼要說別人是山羊?看到這個字可別以為是山羊喔~其實這是 “greatest
of all time” 的縮寫,用來形容某人或某事為「永遠最棒」的意思。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.220.211
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1505537815.A.996.html
→
09/16 12:58, , 1F
09/16 12:58, 1F
推
09/16 12:58, , 2F
09/16 12:58, 2F
→
09/16 12:59, , 3F
09/16 12:59, 3F
推
09/16 13:03, , 4F
09/16 13:03, 4F
推
09/16 13:03, , 5F
09/16 13:03, 5F
推
09/16 13:03, , 6F
09/16 13:03, 6F
→
09/16 13:06, , 7F
09/16 13:06, 7F
→
09/16 13:06, , 8F
09/16 13:06, 8F
→
09/16 13:07, , 9F
09/16 13:07, 9F
→
09/16 13:07, , 10F
09/16 13:07, 10F
推
09/16 13:07, , 11F
09/16 13:07, 11F
→
09/16 13:08, , 12F
09/16 13:08, 12F
推
09/16 13:09, , 13F
09/16 13:09, 13F
推
09/16 13:09, , 14F
09/16 13:09, 14F
推
09/16 13:11, , 15F
09/16 13:11, 15F
→
09/16 13:12, , 16F
09/16 13:12, 16F
推
09/16 13:14, , 17F
09/16 13:14, 17F
推
09/16 13:21, , 18F
09/16 13:21, 18F
推
09/16 13:34, , 19F
09/16 13:34, 19F
噓
09/16 13:35, , 20F
09/16 13:35, 20F
→
09/16 13:36, , 21F
09/16 13:36, 21F
噓
09/16 13:38, , 22F
09/16 13:38, 22F
推
09/16 13:44, , 23F
09/16 13:44, 23F
→
09/16 13:46, , 24F
09/16 13:46, 24F
推
09/16 13:50, , 25F
09/16 13:50, 25F
推
09/16 13:50, , 26F
09/16 13:50, 26F
→
09/16 13:55, , 27F
09/16 13:55, 27F
推
09/16 14:01, , 28F
09/16 14:01, 28F
→
09/16 14:01, , 29F
09/16 14:01, 29F
噓
09/16 14:03, , 30F
09/16 14:03, 30F
推
09/16 14:05, , 31F
09/16 14:05, 31F
推
09/16 14:06, , 32F
09/16 14:06, 32F
推
09/16 14:06, , 33F
09/16 14:06, 33F
推
09/16 14:07, , 34F
09/16 14:07, 34F
推
09/16 14:11, , 35F
09/16 14:11, 35F
→
09/16 14:15, , 36F
09/16 14:15, 36F
推
09/16 14:16, , 37F
09/16 14:16, 37F
推
09/16 14:20, , 38F
09/16 14:20, 38F
推
09/16 14:24, , 39F
09/16 14:24, 39F
還有 37 則推文
→
09/16 16:42, , 77F
09/16 16:42, 77F
推
09/16 17:01, , 78F
09/16 17:01, 78F
→
09/16 17:02, , 79F
09/16 17:02, 79F
推
09/16 17:37, , 80F
09/16 17:37, 80F
推
09/16 17:51, , 81F
09/16 17:51, 81F
推
09/16 17:55, , 82F
09/16 17:55, 82F
推
09/16 18:49, , 83F
09/16 18:49, 83F
推
09/16 19:06, , 84F
09/16 19:06, 84F
推
09/16 19:15, , 85F
09/16 19:15, 85F
推
09/16 19:56, , 86F
09/16 19:56, 86F
→
09/16 20:16, , 87F
09/16 20:16, 87F
推
09/16 20:17, , 88F
09/16 20:17, 88F
推
09/16 20:19, , 89F
09/16 20:19, 89F
推
09/16 20:30, , 90F
09/16 20:30, 90F
推
09/16 20:32, , 91F
09/16 20:32, 91F
推
09/16 20:41, , 92F
09/16 20:41, 92F
推
09/16 21:11, , 93F
09/16 21:11, 93F
→
09/16 21:12, , 94F
09/16 21:12, 94F
→
09/16 21:12, , 95F
09/16 21:12, 95F
→
09/16 21:15, , 96F
09/16 21:15, 96F
→
09/16 21:16, , 97F
09/16 21:16, 97F
噓
09/16 22:06, , 98F
09/16 22:06, 98F
→
09/16 22:06, , 99F
09/16 22:06, 99F
推
09/16 22:07, , 100F
09/16 22:07, 100F
推
09/16 22:16, , 101F
09/16 22:16, 101F
推
09/16 22:42, , 102F
09/16 22:42, 102F
推
09/16 23:25, , 103F
09/16 23:25, 103F
推
09/16 23:45, , 104F
09/16 23:45, 104F
→
09/17 01:32, , 105F
09/17 01:32, 105F
推
09/17 03:16, , 106F
09/17 03:16, 106F
推
09/17 03:28, , 107F
09/17 03:28, 107F
→
09/17 07:50, , 108F
09/17 07:50, 108F
推
09/17 08:49, , 109F
09/17 08:49, 109F
推
09/17 09:06, , 110F
09/17 09:06, 110F
→
09/17 09:56, , 111F
09/17 09:56, 111F
推
09/17 11:28, , 112F
09/17 11:28, 112F
→
09/17 13:21, , 113F
09/17 13:21, 113F
推
09/17 14:40, , 114F
09/17 14:40, 114F
→
09/17 16:34, , 115F
09/17 16:34, 115F
→
09/18 08:32, , 116F
09/18 08:32, 116F