[新聞] 爾文想出走 前騎士球星痛批:年輕、無知
新聞來源:蘋果
新聞標題:爾文想出走 前騎士球星痛批:年輕、無知
新聞內容:
控衛球星爾文(Kyrie Irving)想出走,擺脫詹姆士(LeBron James),證明自己獨當一面的
能力,不少人大讚勇敢,但在前騎士球星哈波(Ron Harper)眼中,卻是「年輕」、「無知
」。
哈波曾在騎士效力4個球季,且在職業生涯晚期在公牛和湖人時曾拿過5次總冠軍,他對爾
文選擇離開的決定感到非常不以為然,他說:「年輕、無知。你知道你待在東區最好的球
隊,我真的不能理解爾文想離開的背後原因是什麼。」哈波還提醒爾文,就算騎士最終將
他交易出去,也無法保證新東家是支出色球隊。
哈波也無法接受爾文想當球隊一哥的想法,他說:「這永遠不是你的球隊,你是在為這支
球隊打球,當你有機會在1支優秀的球隊贏球時,你必須抓住機會,這樣的機會不是一直
都有,你待在1支連續3年闖進總冠軍賽的球隊,有多少球員能做到這點?有多少球員希望
得到這樣的機會?你可以去問問那些打不進季後賽的超級球星,問問他們的感受。」(陳
雍仁/綜合報導)
新聞網址:https://goo.gl/8MFwrN
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.10.193
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1502081784.A.DFD.html
推
08/07 12:57, , 1F
08/07 12:57, 1F
推
08/07 12:57, , 2F
08/07 12:57, 2F
噓
08/07 12:57, , 3F
08/07 12:57, 3F
推
08/07 12:58, , 4F
08/07 12:58, 4F
→
08/07 12:59, , 5F
08/07 12:59, 5F
→
08/07 13:00, , 6F
08/07 13:00, 6F
噓
08/07 13:01, , 7F
08/07 13:01, 7F
推
08/07 13:02, , 8F
08/07 13:02, 8F
推
08/07 13:03, , 9F
08/07 13:03, 9F
→
08/07 13:03, , 10F
08/07 13:03, 10F
推
08/07 13:05, , 11F
08/07 13:05, 11F
推
08/07 13:05, , 12F
08/07 13:05, 12F
推
08/07 13:05, , 13F
08/07 13:05, 13F
→
08/07 13:05, , 14F
08/07 13:05, 14F
→
08/07 13:05, , 15F
08/07 13:05, 15F
→
08/07 13:05, , 16F
08/07 13:05, 16F
推
08/07 13:06, , 17F
08/07 13:06, 17F
→
08/07 13:06, , 18F
08/07 13:06, 18F
推
08/07 13:16, , 19F
08/07 13:16, 19F
推
08/07 13:18, , 20F
08/07 13:18, 20F
→
08/07 13:18, , 21F
08/07 13:18, 21F
噓
08/07 13:20, , 22F
08/07 13:20, 22F
→
08/07 13:20, , 23F
08/07 13:20, 23F
→
08/07 13:20, , 24F
08/07 13:20, 24F
噓
08/07 13:24, , 25F
08/07 13:24, 25F
推
08/07 13:27, , 26F
08/07 13:27, 26F
推
08/07 13:28, , 27F
08/07 13:28, 27F
推
08/07 13:33, , 28F
08/07 13:33, 28F
推
08/07 13:34, , 29F
08/07 13:34, 29F
推
08/07 13:37, , 30F
08/07 13:37, 30F
→
08/07 13:38, , 31F
08/07 13:38, 31F
→
08/07 13:38, , 32F
08/07 13:38, 32F
噓
08/07 13:41, , 33F
08/07 13:41, 33F
噓
08/07 14:01, , 34F
08/07 14:01, 34F
→
08/07 14:16, , 35F
08/07 14:16, 35F
推
08/07 14:23, , 36F
08/07 14:23, 36F
推
08/07 14:25, , 37F
08/07 14:25, 37F
推
08/07 15:05, , 38F
08/07 15:05, 38F
推
08/07 15:14, , 39F
08/07 15:14, 39F
推
08/07 15:16, , 40F
08/07 15:16, 40F
→
08/07 15:17, , 41F
08/07 15:17, 41F
噓
08/07 15:31, , 42F
08/07 15:31, 42F
推
08/07 15:31, , 43F
08/07 15:31, 43F
噓
08/07 15:43, , 44F
08/07 15:43, 44F
推
08/07 15:52, , 45F
08/07 15:52, 45F
→
08/07 16:26, , 46F
08/07 16:26, 46F
→
08/07 16:30, , 47F
08/07 16:30, 47F
→
08/07 16:31, , 48F
08/07 16:31, 48F
噓
08/07 16:41, , 49F
08/07 16:41, 49F
推
08/07 16:46, , 50F
08/07 16:46, 50F
推
08/07 16:53, , 51F
08/07 16:53, 51F
噓
08/07 17:30, , 52F
08/07 17:30, 52F
→
08/07 17:40, , 53F
08/07 17:40, 53F
→
08/07 17:49, , 54F
08/07 17:49, 54F
噓
08/07 18:02, , 55F
08/07 18:02, 55F
噓
08/07 18:23, , 56F
08/07 18:23, 56F
噓
08/07 18:29, , 57F
08/07 18:29, 57F
噓
08/07 18:48, , 58F
08/07 18:48, 58F
噓
08/07 18:57, , 59F
08/07 18:57, 59F
噓
08/07 21:03, , 60F
08/07 21:03, 60F
推
08/07 21:37, , 61F
08/07 21:37, 61F
→
08/08 23:09, , 62F
08/08 23:09, 62F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):