[新聞] 台籃XXL雜誌封面登國王IG 為何沒「白巧克力」有原因
看板NBA作者teramars (tomorrow never knows)時間7年前 (2017/07/30 09:48)推噓76(86推 10噓 46→)留言142則, 107人參與討論串1/2 (看更多)
台籃XXL雜誌封面登國王IG 為何沒「白巧克力」有原因
台灣《XXL美國職籃聯盟雜誌》這兩天成為「台灣之光」,原因在於日前所推出的8月號「
國王五虎」畫作封面引發外界強烈回響。就連NBA國王隊官方IG,都親自PO出此封面照,
並發文給予讚賞。至於外界好奇為何少了「白巧克力」威廉斯(Jason Williams),XXL雜
誌主編張瓏正受訪時也親自說分明。
http://i.imgur.com/1lWnC26.jpg
▲XXL美國職籃聯盟雜誌封面以國王五虎為主題,引起廣大迴響。
「說真的,我們喜歡這張來自台灣的雜誌封面。」NBA國王隊官方IG上,日前PO出了這段
文字,而其所指稱的,正是來自台灣的《XXL美國職籃聯盟雜誌》在8月號所使用的國王五
虎畫作封面,及國王回顧特集。
《XXL美國職籃聯盟雜誌》主編張瓏正表示,「每年在NBA休季期間,雜誌就會進行相關的
復古回顧專題,此次選擇以2000年初期,當時西區最火紅的新勢力國王作為封面,原先有
點疑慮,擔心年代久遠年輕讀者印象不深,但和年輕編輯討論後,認為這個主題仍有其時
代印記及重要性,因此著手進行。」
而選擇以畫作方式呈現封面,而非當年實際國王主力球員合照,張瓏正則表示,「當年的
資料照片呈現方式,與現今風格稍有落差,加上過去XXL也曾有過使用畫作呈現封面前例
,此次封面創作設計與Conscious Basketball合作,這樣的畫風也正好是我所希望呈現的
,因此雙方一拍即合。」
此次8月號封面推出後,除了在台灣球迷間引起諸多討論,就連NBA國王隊官方IG,都親自
PO出此封面照,並發文寫道,「說真的,我們真的喜歡這個來自台灣的雜誌封面。」也讓
此次團隊的努力獲得實質回應。
至於不少球迷發出疑問,為何國王五虎畫作中,包括克里斯蒂(Doug Christie)、史托亞
柯維奇(Peja Stojakovic)、韋伯(Chris Webber)、狄瓦茲(Vlade Divac)以及畢比(Mike
Bibby)都名列其中,但獨缺人氣最高的「白巧克力」威廉斯?這點張瓏正則解釋,「一方
面是因為威廉斯先前早已出過獨立的個人回顧特集,另外則是當年五虎的巔峰時期,主控
仍以畢比為主,因此做出如此選擇。」
http://i.imgur.com/gtohovY.jpg
▲白色巧克力威廉斯高人氣仍是台灣球迷所懷念。
目前台灣以報導NBA為主的籃球雜誌共有兩本,除《XXL美國職籃聯盟雜誌》,另一本則為
《Hoop Taiwan 美國職籃戰國策》。
記者杜奕君/台北報導
http://sports.ettoday.net/news/977557
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.128.136
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1501379298.A.1B7.html
推
07/30 09:49, , 1F
07/30 09:49, 1F
推
07/30 09:50, , 2F
07/30 09:50, 2F
推
07/30 09:51, , 3F
07/30 09:51, 3F
推
07/30 09:51, , 4F
07/30 09:51, 4F
推
07/30 09:53, , 5F
07/30 09:53, 5F
推
07/30 09:54, , 6F
07/30 09:54, 6F
推
07/30 09:55, , 7F
07/30 09:55, 7F
推
07/30 09:55, , 8F
07/30 09:55, 8F
→
07/30 09:56, , 9F
07/30 09:56, 9F
→
07/30 09:56, , 10F
07/30 09:56, 10F
推
07/30 09:57, , 11F
07/30 09:57, 11F
推
07/30 09:57, , 12F
07/30 09:57, 12F
推
07/30 09:57, , 13F
07/30 09:57, 13F
噓
07/30 09:58, , 14F
07/30 09:58, 14F
推
07/30 09:58, , 15F
07/30 09:58, 15F
→
07/30 09:58, , 16F
07/30 09:58, 16F
推
07/30 09:59, , 17F
07/30 09:59, 17F
→
07/30 09:59, , 18F
07/30 09:59, 18F
推
07/30 10:00, , 19F
07/30 10:00, 19F
→
07/30 10:02, , 20F
07/30 10:02, 20F
→
07/30 10:03, , 21F
07/30 10:03, 21F
噓
07/30 10:07, , 22F
07/30 10:07, 22F
→
07/30 10:09, , 23F
07/30 10:09, 23F
噓
07/30 10:13, , 24F
07/30 10:13, 24F
噓
07/30 10:16, , 25F
07/30 10:16, 25F
推
07/30 10:17, , 26F
07/30 10:17, 26F
推
07/30 10:18, , 27F
07/30 10:18, 27F
推
07/30 10:20, , 28F
07/30 10:20, 28F
推
07/30 10:20, , 29F
07/30 10:20, 29F
推
07/30 10:22, , 30F
07/30 10:22, 30F
推
07/30 10:23, , 31F
07/30 10:23, 31F
推
07/30 10:23, , 32F
07/30 10:23, 32F
推
07/30 10:23, , 33F
07/30 10:23, 33F
推
07/30 10:24, , 34F
07/30 10:24, 34F
→
07/30 10:24, , 35F
07/30 10:24, 35F
→
07/30 10:24, , 36F
07/30 10:24, 36F
噓
07/30 10:24, , 37F
07/30 10:24, 37F
噓
07/30 10:24, , 38F
07/30 10:24, 38F
推
07/30 10:27, , 39F
07/30 10:27, 39F
還有 63 則推文
推
07/30 12:22, , 103F
07/30 12:22, 103F
→
07/30 12:22, , 104F
07/30 12:22, 104F
→
07/30 12:26, , 105F
07/30 12:26, 105F
推
07/30 12:28, , 106F
07/30 12:28, 106F
推
07/30 12:42, , 107F
07/30 12:42, 107F
→
07/30 12:43, , 108F
07/30 12:43, 108F
→
07/30 12:54, , 109F
07/30 12:54, 109F
推
07/30 12:54, , 110F
07/30 12:54, 110F
推
07/30 12:55, , 111F
07/30 12:55, 111F
→
07/30 12:55, , 112F
07/30 12:55, 112F
推
07/30 13:01, , 113F
07/30 13:01, 113F
噓
07/30 13:01, , 114F
07/30 13:01, 114F
→
07/30 13:09, , 115F
07/30 13:09, 115F
→
07/30 13:09, , 116F
07/30 13:09, 116F
→
07/30 13:10, , 117F
07/30 13:10, 117F
推
07/30 13:13, , 118F
07/30 13:13, 118F
→
07/30 13:14, , 119F
07/30 13:14, 119F
推
07/30 13:19, , 120F
07/30 13:19, 120F
推
07/30 13:32, , 121F
07/30 13:32, 121F
→
07/30 13:46, , 122F
07/30 13:46, 122F
推
07/30 13:52, , 123F
07/30 13:52, 123F
推
07/30 13:55, , 124F
07/30 13:55, 124F
推
07/30 13:57, , 125F
07/30 13:57, 125F
推
07/30 14:06, , 126F
07/30 14:06, 126F
推
07/30 14:10, , 127F
07/30 14:10, 127F
推
07/30 14:18, , 128F
07/30 14:18, 128F
推
07/30 14:45, , 129F
07/30 14:45, 129F
→
07/30 14:46, , 130F
07/30 14:46, 130F
推
07/30 14:47, , 131F
07/30 14:47, 131F
推
07/30 14:50, , 132F
07/30 14:50, 132F
→
07/30 14:51, , 133F
07/30 14:51, 133F
推
07/30 15:41, , 134F
07/30 15:41, 134F
→
07/30 15:41, , 135F
07/30 15:41, 135F
噓
07/30 16:07, , 136F
07/30 16:07, 136F
→
07/30 16:07, , 137F
07/30 16:07, 137F
推
07/30 19:56, , 138F
07/30 19:56, 138F
推
07/30 23:56, , 139F
07/30 23:56, 139F
噓
07/31 00:10, , 140F
07/31 00:10, 140F
→
07/31 00:11, , 141F
07/31 00:11, 141F
推
07/31 00:52, , 142F
07/31 00:52, 142F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):