[討論] 為什麼五亞講的好像很光榮?
今天KI投下震撼彈
不免俗引起老大和LBJ的王牌救援之爭
老大不外乎吹密、副手
LBJ不外乎抱腿、五亞
只是我一直很不理解一件事
為什麼在護航五亞上面
原因是說:很多球員一生進不了冠軍賽,有5亞已經證明他很強了好嗎?
要是護航是說我詹4MVP 3FMVP 3冠這還無法反駁
但說 [有5亞證明他很強了] 這說法也太阿Q了吧!
今天如果是我豪拿5亞,我相信大家不會酸他,畢竟大家清楚他能力有極限
5亞著實超乎大家期待,大家可能還會美化成豪鬼率籃網5次東冠
但今天堂堂LBJ不是號稱不動歷史前五?
不是號稱最接近MJ成就的男人?
五亞不就代表只能留在東區虐菜?
如果今天
老大和歐肥拿三冠拆夥後 老大再拿五亞退休
我跟你保證被酸成JR的地板
絕對是被笑一輩子
但換到LBJ就變成5亞已經很厲害了
黑人問號????
總冠軍輸球,代表你是頭號輸家 By Kobe Bryant #MambaMentility
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.184.6.79
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1500733270.A.F00.html
→
07/22 22:22, , 1F
07/22 22:22, 1F
推
07/22 22:22, , 2F
07/22 22:22, 2F

推
07/22 22:23, , 3F
07/22 22:23, 3F
→
07/22 22:23, , 4F
07/22 22:23, 4F
推
07/22 22:24, , 5F
07/22 22:24, 5F
噓
07/22 22:25, , 6F
07/22 22:25, 6F
噓
07/22 22:26, , 7F
07/22 22:26, 7F
噓
07/22 22:26, , 8F
07/22 22:26, 8F
推
07/22 22:26, , 9F
07/22 22:26, 9F
推
07/22 22:27, , 10F
07/22 22:27, 10F
→
07/22 22:27, , 11F
07/22 22:27, 11F
→
07/22 22:27, , 12F
07/22 22:27, 12F
推
07/22 22:28, , 13F
07/22 22:28, 13F
→
07/22 22:28, , 14F
07/22 22:28, 14F
噓
07/22 22:28, , 15F
07/22 22:28, 15F
推
07/22 22:28, , 16F
07/22 22:28, 16F
推
07/22 22:28, , 17F
07/22 22:28, 17F
噓
07/22 22:28, , 18F
07/22 22:28, 18F
→
07/22 22:28, , 19F
07/22 22:28, 19F
推
07/22 22:29, , 20F
07/22 22:29, 20F
噓
07/22 22:29, , 21F
07/22 22:29, 21F
推
07/22 22:30, , 22F
07/22 22:30, 22F
推
07/22 22:31, , 23F
07/22 22:31, 23F
推
07/22 22:31, , 24F
07/22 22:31, 24F
→
07/22 22:31, , 25F
07/22 22:31, 25F
噓
07/22 22:31, , 26F
07/22 22:31, 26F
→
07/22 22:32, , 27F
07/22 22:32, 27F
→
07/22 22:32, , 28F
07/22 22:32, 28F
噓
07/22 22:32, , 29F
07/22 22:32, 29F
噓
07/22 22:33, , 30F
07/22 22:33, 30F
推
07/22 22:33, , 31F
07/22 22:33, 31F
→
07/22 22:34, , 32F
07/22 22:34, 32F
→
07/22 22:34, , 33F
07/22 22:34, 33F
推
07/22 22:36, , 34F
07/22 22:36, 34F
→
07/22 22:36, , 35F
07/22 22:36, 35F
噓
07/22 22:37, , 36F
07/22 22:37, 36F
推
07/22 22:37, , 37F
07/22 22:37, 37F
噓
07/22 22:37, , 38F
07/22 22:37, 38F
→
07/22 22:39, , 39F
07/22 22:39, 39F
還有 39 則推文
還有 1 段內文
推
07/23 00:06, , 79F
07/23 00:06, 79F
→
07/23 00:06, , 80F
07/23 00:06, 80F
推
07/23 00:11, , 81F
07/23 00:11, 81F
噓
07/23 00:20, , 82F
07/23 00:20, 82F
→
07/23 00:20, , 83F
07/23 00:20, 83F
推
07/23 00:23, , 84F
07/23 00:23, 84F
推
07/23 00:29, , 85F
07/23 00:29, 85F
→
07/23 00:30, , 86F
07/23 00:30, 86F
推
07/23 00:32, , 87F
07/23 00:32, 87F
→
07/23 00:32, , 88F
07/23 00:32, 88F
推
07/23 00:33, , 89F
07/23 00:33, 89F
推
07/23 00:53, , 90F
07/23 00:53, 90F
→
07/23 00:53, , 91F
07/23 00:53, 91F
→
07/23 00:53, , 92F
07/23 00:53, 92F
噓
07/23 00:54, , 93F
07/23 00:54, 93F
噓
07/23 00:56, , 94F
07/23 00:56, 94F
推
07/23 01:03, , 95F
07/23 01:03, 95F
→
07/23 01:03, , 96F
07/23 01:03, 96F
噓
07/23 01:09, , 97F
07/23 01:09, 97F
推
07/23 01:25, , 98F
07/23 01:25, 98F
噓
07/23 01:33, , 99F
07/23 01:33, 99F
→
07/23 01:33, , 100F
07/23 01:33, 100F
噓
07/23 01:37, , 101F
07/23 01:37, 101F
推
07/23 01:53, , 102F
07/23 01:53, 102F
→
07/23 01:54, , 103F
07/23 01:54, 103F
噓
07/23 02:33, , 104F
07/23 02:33, 104F
推
07/23 02:43, , 105F
07/23 02:43, 105F

噓
07/23 03:00, , 106F
07/23 03:00, 106F
噓
07/23 03:44, , 107F
07/23 03:44, 107F
噓
07/23 04:26, , 108F
07/23 04:26, 108F
噓
07/23 05:40, , 109F
07/23 05:40, 109F
→
07/23 05:40, , 110F
07/23 05:40, 110F
→
07/23 08:27, , 111F
07/23 08:27, 111F
推
07/23 08:40, , 112F
07/23 08:40, 112F
推
07/23 08:59, , 113F
07/23 08:59, 113F
→
07/23 08:59, , 114F
07/23 08:59, 114F
噓
07/23 09:31, , 115F
07/23 09:31, 115F
推
07/23 09:58, , 116F
07/23 09:58, 116F
噓
07/23 10:47, , 117F
07/23 10:47, 117F
→
07/23 11:14, , 118F
07/23 11:14, 118F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
討論
2
118