[討論] 從Paul George傳聞思考球星如何離開母隊
看了這麼多的討論串
其實很好奇如果想要在壯年時離開母隊
究竟怎麼樣才是一個最能令球迷滿意的作法?
怎麼樣才不是背叛? 怎麼樣才能讓球迷滿意?
還是分開永遠都無法和平收場?
-
1.
高調透露離隊意願
合約年對外宣示會離開
同時昭告所有人自己想去的球隊
並表示不會跟任何球隊續約
交易價值:下降,但是仍然有機會撿東西回來
交易前身分:極敏感,非常有機會遭到冷凍
-
2.
低調告知母隊離隊需求
讓母隊時間去尋找最好的彌補方案
但是需要負擔消息被披露,到頭來回到選項一的風險
同時被交易到不想要球隊機率提高
即便被交易到想要的球隊,該球隊天賦也因為交易減少
交易價值:較高,母隊仍有談判籌碼
交易前身分:敏感,仍有可能被冷凍
-
3.
自由球員市場直接離開
在最後一季結束前皆不表態離隊意願
成為自由球員後離開母隊前往想要去的球隊
但是拿到的薪水可能較少(鳥權、母隊續約)
如同 KD 當年的作法
交易價值:0,母隊什麼都拿不到
交易前身分:不變,甚至獲得球迷、管理層討好
-
作法一是PG選擇的路
確保他能進湖人最穩的路
同時能避免母隊最後空手而歸、自己也能拿到最高的薪水
作法二看似對母隊最好
但是無論有沒有到想要的球隊,對於PG的未來計畫都較差
同時交易前後的內線新聞仍舊可能讓他遭受相同批評
作法三是今年抱團組隊最常見作法
不給母隊任何回報,保有完全的簽約自由
但是獲得的罵名最大,同時可獲得的薪水較少
-
如果有其他更好的方法我沒有想到的歡迎提出
這兩天仔細想了又想
無論PG怎麼做
最後不是獲得一身罵名、就是犧牲自己的部分計畫
甚至最後通通吃到
究竟有沒有任何一個方法能夠好聚好散呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.79.112
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1498102716.A.062.html
推
06/22 11:39, , 1F
06/22 11:39, 1F
推
06/22 11:39, , 2F
06/22 11:39, 2F
→
06/22 11:40, , 3F
06/22 11:40, 3F
→
06/22 11:40, , 4F
06/22 11:40, 4F
推
06/22 11:40, , 5F
06/22 11:40, 5F
抱歉各位 因為手機版字一直跑掉 現在看看是否正常
推
06/22 11:41, , 6F
06/22 11:41, 6F
推
06/22 11:41, , 7F
06/22 11:41, 7F
※ 編輯: Boogie74 (223.136.79.112), 06/22/2017 11:42:39
推
06/22 11:41, , 8F
06/22 11:41, 8F
推
06/22 11:43, , 9F
06/22 11:43, 9F
→
06/22 11:43, , 10F
06/22 11:43, 10F
→
06/22 11:43, , 11F
06/22 11:43, 11F
推
06/22 11:43, , 12F
06/22 11:43, 12F
→
06/22 11:45, , 13F
06/22 11:45, 13F
推
06/22 11:47, , 14F
06/22 11:47, 14F
→
06/22 11:47, , 15F
06/22 11:47, 15F
推
06/22 11:47, , 16F
06/22 11:47, 16F
→
06/22 11:47, , 17F
06/22 11:47, 17F
→
06/22 11:47, , 18F
06/22 11:47, 18F
→
06/22 11:48, , 19F
06/22 11:48, 19F
推
06/22 11:49, , 20F
06/22 11:49, 20F
→
06/22 11:49, , 21F
06/22 11:49, 21F
推
06/22 11:49, , 22F
06/22 11:49, 22F
→
06/22 11:49, , 23F
06/22 11:49, 23F
已修正!謝謝提醒~
推
06/22 11:50, , 24F
06/22 11:50, 24F
這邊是參考不少消息指出是PG團隊故意放出消息刺激動作
→
06/22 11:50, , 25F
06/22 11:50, 25F
※ 編輯: Boogie74 (223.136.79.112), 06/22/2017 11:53:08
推
06/22 11:52, , 26F
06/22 11:52, 26F
推
06/22 11:53, , 27F
06/22 11:53, 27F
推
06/22 11:53, , 28F
06/22 11:53, 28F
→
06/22 11:53, , 29F
06/22 11:53, 29F
→
06/22 11:53, , 30F
06/22 11:53, 30F
→
06/22 11:54, , 31F
06/22 11:54, 31F
→
06/22 11:54, , 32F
06/22 11:54, 32F
推
06/22 11:54, , 33F
06/22 11:54, 33F
→
06/22 11:55, , 34F
06/22 11:55, 34F
推
06/22 11:55, , 35F
06/22 11:55, 35F
→
06/22 11:55, , 36F
06/22 11:55, 36F
推
06/22 11:58, , 37F
06/22 11:58, 37F
推
06/22 11:58, , 38F
06/22 11:58, 38F
→
06/22 11:58, , 39F
06/22 11:58, 39F
→
06/22 11:58, , 40F
06/22 11:58, 40F
推
06/22 11:58, , 41F
06/22 11:58, 41F
推
06/22 11:59, , 42F
06/22 11:59, 42F
→
06/22 11:59, , 43F
06/22 11:59, 43F
推
06/22 11:59, , 44F
06/22 11:59, 44F
推
06/22 12:00, , 45F
06/22 12:00, 45F
推
06/22 12:06, , 46F
06/22 12:06, 46F
推
06/22 12:07, , 47F
06/22 12:07, 47F
推
06/22 12:15, , 48F
06/22 12:15, 48F
推
06/22 12:16, , 49F
06/22 12:16, 49F
推
06/22 12:17, , 50F
06/22 12:17, 50F
推
06/22 12:29, , 51F
06/22 12:29, 51F
→
06/22 12:30, , 52F
06/22 12:30, 52F
推
06/22 13:55, , 53F
06/22 13:55, 53F
→
06/22 13:55, , 54F
06/22 13:55, 54F
推
06/22 14:37, , 55F
06/22 14:37, 55F
→
06/22 14:37, , 56F
06/22 14:37, 56F
→
06/22 14:38, , 57F
06/22 14:38, 57F
→
06/22 14:38, , 58F
06/22 14:38, 58F
→
06/22 14:40, , 59F
06/22 14:40, 59F
→
06/22 14:40, , 60F
06/22 14:40, 60F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):