[新聞] 得罪方丈!騎士隊友佛萊批詹姆斯 低位單打不堪一擊
得罪方丈!騎士隊友佛萊批詹姆斯 低位單打不堪一擊
體育中心/台北報導
騎士前鋒錢寧‧佛萊(Channing Frye)竟然在Instagram批評球隊老大詹姆斯,他貼了一
張在太陽隊時候背身單打熱火對手詹姆斯的圖片,然後貼文說:「詹姆斯的低位防守就像
烤雞一樣不堪一擊。」
烤雞(BBQ Chicken)是歐尼爾低位打爆對手之後的經典台詞。佛萊說自己是開玩笑的說
說。
在之前的報導中,詹姆斯曾誇口,除了耶穌以及歐尼爾,沒有人能低位面對他得分。
http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=263460
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.146.206
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1497743764.A.587.html
推
06/18 07:57, , 1F
06/18 07:57, 1F
推
06/18 07:58, , 2F
06/18 07:58, 2F
→
06/18 08:03, , 3F
06/18 08:03, 3F
→
06/18 08:04, , 4F
06/18 08:04, 4F
推
06/18 08:04, , 5F
06/18 08:04, 5F
推
06/18 08:04, , 6F
06/18 08:04, 6F
推
06/18 08:06, , 7F
06/18 08:06, 7F
推
06/18 08:06, , 8F
06/18 08:06, 8F
推
06/18 08:08, , 9F
06/18 08:08, 9F
推
06/18 08:09, , 10F
06/18 08:09, 10F
推
06/18 08:11, , 11F
06/18 08:11, 11F
推
06/18 08:14, , 12F
06/18 08:14, 12F
→
06/18 08:14, , 13F
06/18 08:14, 13F
推
06/18 08:14, , 14F
06/18 08:14, 14F
→
06/18 08:14, , 15F
06/18 08:14, 15F
推
06/18 08:17, , 16F
06/18 08:17, 16F
推
06/18 08:17, , 17F
06/18 08:17, 17F
→
06/18 08:19, , 18F
06/18 08:19, 18F
推
06/18 08:20, , 19F
06/18 08:20, 19F
噓
06/18 08:21, , 20F
06/18 08:21, 20F
→
06/18 08:21, , 21F
06/18 08:21, 21F
推
06/18 08:29, , 22F
06/18 08:29, 22F
推
06/18 08:30, , 23F
06/18 08:30, 23F
推
06/18 08:32, , 24F
06/18 08:32, 24F
推
06/18 08:33, , 25F
06/18 08:33, 25F
推
06/18 08:35, , 26F
06/18 08:35, 26F
推
06/18 08:41, , 27F
06/18 08:41, 27F
推
06/18 08:44, , 28F
06/18 08:44, 28F
→
06/18 08:48, , 29F
06/18 08:48, 29F
推
06/18 08:49, , 30F
06/18 08:49, 30F
推
06/18 08:51, , 31F
06/18 08:51, 31F
推
06/18 08:52, , 32F
06/18 08:52, 32F
推
06/18 08:54, , 33F
06/18 08:54, 33F
推
06/18 08:54, , 34F
06/18 08:54, 34F
推
06/18 08:58, , 35F
06/18 08:58, 35F
推
06/18 08:58, , 36F
06/18 08:58, 36F
→
06/18 09:00, , 37F
06/18 09:00, 37F
推
06/18 09:01, , 38F
06/18 09:01, 38F
推
06/18 09:05, , 39F
06/18 09:05, 39F
噓
06/18 09:07, , 40F
06/18 09:07, 40F
推
06/18 09:07, , 41F
06/18 09:07, 41F
推
06/18 09:11, , 42F
06/18 09:11, 42F
→
06/18 09:14, , 43F
06/18 09:14, 43F
→
06/18 09:26, , 44F
06/18 09:26, 44F
推
06/18 09:28, , 45F
06/18 09:28, 45F
推
06/18 09:31, , 46F
06/18 09:31, 46F
推
06/18 09:34, , 47F
06/18 09:34, 47F
→
06/18 09:34, , 48F
06/18 09:34, 48F
推
06/18 09:40, , 49F
06/18 09:40, 49F
推
06/18 09:40, , 50F
06/18 09:40, 50F
推
06/18 09:41, , 51F
06/18 09:41, 51F
推
06/18 09:46, , 52F
06/18 09:46, 52F
推
06/18 09:46, , 53F
06/18 09:46, 53F
→
06/18 09:46, , 54F
06/18 09:46, 54F
→
06/18 09:54, , 55F
06/18 09:54, 55F
推
06/18 09:54, , 56F
06/18 09:54, 56F
→
06/18 09:54, , 57F
06/18 09:54, 57F
噓
06/18 09:55, , 58F
06/18 09:55, 58F
→
06/18 10:00, , 59F
06/18 10:00, 59F
推
06/18 10:01, , 60F
06/18 10:01, 60F
→
06/18 10:01, , 61F
06/18 10:01, 61F
→
06/18 10:02, , 62F
06/18 10:02, 62F
推
06/18 10:03, , 63F
06/18 10:03, 63F
推
06/18 10:05, , 64F
06/18 10:05, 64F
推
06/18 10:13, , 65F
06/18 10:13, 65F
推
06/18 10:24, , 66F
06/18 10:24, 66F
推
06/18 10:35, , 67F
06/18 10:35, 67F
→
06/18 10:55, , 68F
06/18 10:55, 68F
推
06/18 11:07, , 69F
06/18 11:07, 69F
→
06/18 11:09, , 70F
06/18 11:09, 70F
推
06/18 11:14, , 71F
06/18 11:14, 71F
推
06/18 11:57, , 72F
06/18 11:57, 72F
推
06/18 12:14, , 73F
06/18 12:14, 73F
推
06/18 12:15, , 74F
06/18 12:15, 74F
推
06/18 12:19, , 75F
06/18 12:19, 75F
→
06/18 12:25, , 76F
06/18 12:25, 76F
→
06/18 12:54, , 77F
06/18 12:54, 77F
推
06/18 12:55, , 78F
06/18 12:55, 78F
推
06/18 13:00, , 79F
06/18 13:00, 79F
推
06/18 15:12, , 80F
06/18 15:12, 80F
推
06/18 16:59, , 81F
06/18 16:59, 81F
推
06/18 19:02, , 82F
06/18 19:02, 82F
推
06/19 11:09, , 83F
06/19 11:09, 83F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):