Re: [討論] 勇士接下來奪冠可以洗刷掉今年的屈辱嗎?
※ 引述《gojyo12002 (徐某)》之銘言:
: 如題
: 今年勇士創下有史以來最高戰績73勝
: 卻也創下有史以來第一次冠軍戰3-1被逆轉 無法獲得總冠軍
: 讓這個73勝看似閃閃發光的球季 蒙上了一層厚厚的陰影
: 變成一種難以忘記的恥辱
: 而因為如此 今年夏天的引援
: FA搶到了4屆得分王+MVP的頂級小前鋒Kevin Durant
: 使得勇士原本就有歷史級強的陣容中 最弱的SF位置 也一口氣變成了頂級
: 如此的補強當然只有一個目標
: 就是絕對絕對要獲得總冠軍
: 這邊小弟想問兩個問題:
: 1.勇士明年若是能用這種前所未見的史詩級陣容奪冠
: 是否就能夠洗刷今年總冠軍賽敗北的屈辱呢?
我回Q1就好 首先你要知道
該季戰績第一卻無冠得多的是 為何就勇士被酸?
第一、他們拿下73勝 史無前例的成就 所以更會被記得
第二、這是主因 勇士奪冠後 態度變得很囂張
這季有的爭議言論簡單幫大家回顧一下
小AI:「想贏我們就必須把我們全部殺光。」
咖哩:「盼騎士休息室仍有香檳味。」
Green:「他們(騎士)爛透了。」(去年的RAP)
K湯:「令人失望,我們輸給自己。」so...看不起對手(公鹿)???
其實很多 族繁不及備載 有興趣的自己去估狗
讓很多人漸漸對他們反感了起來 但勇士實力真的很強
最後結果大家都知道了 如果勇士這季很低調 沒那麼多爭議言論和動作
或許還是會有嘲諷聲音 但一定會少很多很多
取而代之的是更多的遺憾與惋惜 嘆息他們沒能為73勝畫下完美的句點
只能說 過程太囂張 最後失敗 那就無法怪別人對你冷嘲熱諷了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.22.175
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1467993286.A.1DD.html
推
07/08 23:58, , 1F
07/08 23:58, 1F
推
07/08 23:59, , 2F
07/08 23:59, 2F
推
07/08 23:59, , 3F
07/08 23:59, 3F
→
07/08 23:59, , 4F
07/08 23:59, 4F
→
07/08 23:59, , 5F
07/08 23:59, 5F
如果是說自己很強就算了 但他們大都是在嗆對手很爛
推
07/09 00:00, , 6F
07/09 00:00, 6F
※ 編輯: wen8278 (61.224.22.175), 07/09/2016 00:02:18
→
07/09 00:00, , 7F
07/09 00:00, 7F
推
07/09 00:01, , 8F
07/09 00:01, 8F
推
07/09 00:01, , 9F
07/09 00:01, 9F
推
07/09 00:03, , 10F
07/09 00:03, 10F
推
07/09 00:04, , 11F
07/09 00:04, 11F
噓
07/09 00:05, , 12F
07/09 00:05, 12F
推
07/09 00:05, , 13F
07/09 00:05, 13F
→
07/09 00:06, , 14F
07/09 00:06, 14F
→
07/09 00:07, , 15F
07/09 00:07, 15F
→
07/09 00:07, , 16F
07/09 00:07, 16F
→
07/09 00:08, , 17F
07/09 00:08, 17F
噓
07/09 00:11, , 18F
07/09 00:11, 18F
推
07/09 00:11, , 19F
07/09 00:11, 19F
推
07/09 00:13, , 20F
07/09 00:13, 20F
→
07/09 00:13, , 21F
07/09 00:13, 21F
推
07/09 00:13, , 22F
07/09 00:13, 22F
推
07/09 00:15, , 23F
07/09 00:15, 23F
→
07/09 00:15, , 24F
07/09 00:15, 24F
推
07/09 00:17, , 25F
07/09 00:17, 25F
→
07/09 00:18, , 26F
07/09 00:18, 26F
推
07/09 00:18, , 27F
07/09 00:18, 27F
推
07/09 00:19, , 28F
07/09 00:19, 28F
→
07/09 00:20, , 29F
07/09 00:20, 29F
→
07/09 00:20, , 30F
07/09 00:20, 30F
推
07/09 00:21, , 31F
07/09 00:21, 31F
推
07/09 00:22, , 32F
07/09 00:22, 32F
推
07/09 00:22, , 33F
07/09 00:22, 33F
推
07/09 00:22, , 34F
07/09 00:22, 34F
→
07/09 00:22, , 35F
07/09 00:22, 35F
推
07/09 00:23, , 36F
07/09 00:23, 36F
推
07/09 00:23, , 37F
07/09 00:23, 37F
還有 149 則推文
還有 7 段內文
噓
07/09 08:19, , 187F
07/09 08:19, 187F
推
07/09 08:36, , 188F
07/09 08:36, 188F
推
07/09 08:41, , 189F
07/09 08:41, 189F
推
07/09 08:42, , 190F
07/09 08:42, 190F
→
07/09 08:42, , 191F
07/09 08:42, 191F
推
07/09 08:51, , 192F
07/09 08:51, 192F
推
07/09 09:00, , 193F
07/09 09:00, 193F
→
07/09 09:00, , 194F
07/09 09:00, 194F
推
07/09 09:04, , 195F
07/09 09:04, 195F
→
07/09 09:04, , 196F
07/09 09:04, 196F
→
07/09 09:05, , 197F
07/09 09:05, 197F
推
07/09 09:08, , 198F
07/09 09:08, 198F
推
07/09 09:09, , 199F
07/09 09:09, 199F
噓
07/09 09:26, , 200F
07/09 09:26, 200F
推
07/09 09:54, , 201F
07/09 09:54, 201F
→
07/09 09:54, , 202F
07/09 09:54, 202F
→
07/09 09:54, , 203F
07/09 09:54, 203F
→
07/09 09:54, , 204F
07/09 09:54, 204F
推
07/09 10:02, , 205F
07/09 10:02, 205F
推
07/09 10:15, , 206F
07/09 10:15, 206F
推
07/09 10:17, , 207F
07/09 10:17, 207F
→
07/09 10:17, , 208F
07/09 10:17, 208F
→
07/09 10:17, , 209F
07/09 10:17, 209F
→
07/09 10:20, , 210F
07/09 10:20, 210F
噓
07/09 10:21, , 211F
07/09 10:21, 211F
噓
07/09 10:23, , 212F
07/09 10:23, 212F
噓
07/09 10:24, , 213F
07/09 10:24, 213F
推
07/09 11:16, , 214F
07/09 11:16, 214F
→
07/09 11:16, , 215F
07/09 11:16, 215F
→
07/09 11:17, , 216F
07/09 11:17, 216F
推
07/09 11:22, , 217F
07/09 11:22, 217F
推
07/09 11:45, , 218F
07/09 11:45, 218F
推
07/09 14:10, , 219F
07/09 14:10, 219F
推
07/09 14:14, , 220F
07/09 14:14, 220F
推
07/09 14:19, , 221F
07/09 14:19, 221F
推
07/09 14:34, , 222F
07/09 14:34, 222F
推
07/09 18:05, , 223F
07/09 18:05, 223F
噓
07/09 21:06, , 224F
07/09 21:06, 224F
→
07/09 21:07, , 225F
07/09 21:07, 225F
→
07/09 21:09, , 226F
07/09 21:09, 226F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):