[外絮] Derrick Rose:我只是想贏球。
https://twitter.com/NBATV/status/746435994149281793
"I just want to win." - @drose
"我只是想贏球,這是我唯一想做的事。"
"我知道會有很大的壓力,我知道球迷引頸企盼勝利,會給很大壓力,
我該做的就是走出這裡,會隊友一起努力打拼,然後贏下球賽。"
https://twitter.com/NBAonTNT/status/746438201611526144
Derrick Rose:
"I don't know why I was traded,'but I would like to tell them 'thank you.'"
"我不知道我為什麼會被交易,但是我想對他們說聲 '謝謝',真的。"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.171.249
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1466804062.A.1EC.html
推
06/25 05:37, , 1F
06/25 05:37, 1F
※ 編輯: LABOYS (114.25.171.249), 06/25/2016 05:39:15
推
06/25 05:43, , 2F
06/25 05:43, 2F
→
06/25 05:48, , 3F
06/25 05:48, 3F
推
06/25 05:49, , 4F
06/25 05:49, 4F
→
06/25 05:53, , 5F
06/25 05:53, 5F
推
06/25 06:09, , 6F
06/25 06:09, 6F
推
06/25 06:10, , 7F
06/25 06:10, 7F
推
06/25 06:14, , 8F
06/25 06:14, 8F
推
06/25 06:17, , 9F
06/25 06:17, 9F
推
06/25 06:17, , 10F
06/25 06:17, 10F
推
06/25 06:38, , 11F
06/25 06:38, 11F
推
06/25 06:41, , 12F
06/25 06:41, 12F
推
06/25 07:07, , 13F
06/25 07:07, 13F
推
06/25 07:11, , 14F
06/25 07:11, 14F
推
06/25 07:12, , 15F
06/25 07:12, 15F
推
06/25 07:13, , 16F
06/25 07:13, 16F
推
06/25 07:16, , 17F
06/25 07:16, 17F
推
06/25 07:17, , 18F
06/25 07:17, 18F
推
06/25 07:19, , 19F
06/25 07:19, 19F
推
06/25 07:21, , 20F
06/25 07:21, 20F
→
06/25 07:21, , 21F
06/25 07:21, 21F
→
06/25 07:22, , 22F
06/25 07:22, 22F
→
06/25 07:22, , 23F
06/25 07:22, 23F
→
06/25 07:23, , 24F
06/25 07:23, 24F
噓
06/25 07:30, , 25F
06/25 07:30, 25F
推
06/25 07:33, , 26F
06/25 07:33, 26F
推
06/25 07:52, , 27F
06/25 07:52, 27F
→
06/25 07:57, , 28F
06/25 07:57, 28F
推
06/25 07:59, , 29F
06/25 07:59, 29F
→
06/25 08:04, , 30F
06/25 08:04, 30F
→
06/25 08:04, , 31F
06/25 08:04, 31F
推
06/25 08:05, , 32F
06/25 08:05, 32F
推
06/25 08:08, , 33F
06/25 08:08, 33F
推
06/25 08:09, , 34F
06/25 08:09, 34F
推
06/25 08:10, , 35F
06/25 08:10, 35F
→
06/25 08:14, , 36F
06/25 08:14, 36F
推
06/25 08:19, , 37F
06/25 08:19, 37F
→
06/25 08:20, , 38F
06/25 08:20, 38F
還有 100 則推文
推
06/25 14:23, , 139F
06/25 14:23, 139F
噓
06/25 14:25, , 140F
06/25 14:25, 140F
推
06/25 14:46, , 141F
06/25 14:46, 141F
→
06/25 14:48, , 142F
06/25 14:48, 142F
噓
06/25 14:57, , 143F
06/25 14:57, 143F
推
06/25 14:59, , 144F
06/25 14:59, 144F
推
06/25 15:06, , 145F
06/25 15:06, 145F
→
06/25 15:07, , 146F
06/25 15:07, 146F
推
06/25 15:40, , 147F
06/25 15:40, 147F
推
06/25 15:54, , 148F
06/25 15:54, 148F
推
06/25 15:58, , 149F
06/25 15:58, 149F
推
06/25 16:03, , 150F
06/25 16:03, 150F
推
06/25 16:12, , 151F
06/25 16:12, 151F
→
06/25 16:20, , 152F
06/25 16:20, 152F
推
06/25 16:31, , 153F
06/25 16:31, 153F
噓
06/25 16:49, , 154F
06/25 16:49, 154F
推
06/25 16:52, , 155F
06/25 16:52, 155F
→
06/25 16:52, , 156F
06/25 16:52, 156F
→
06/25 16:54, , 157F
06/25 16:54, 157F
推
06/25 17:08, , 158F
06/25 17:08, 158F
推
06/25 17:09, , 159F
06/25 17:09, 159F
推
06/25 17:23, , 160F
06/25 17:23, 160F
→
06/25 17:53, , 161F
06/25 17:53, 161F
推
06/25 17:59, , 162F
06/25 17:59, 162F
噓
06/25 18:01, , 163F
06/25 18:01, 163F
→
06/25 18:01, , 164F
06/25 18:01, 164F
推
06/25 18:15, , 165F
06/25 18:15, 165F
噓
06/25 18:48, , 166F
06/25 18:48, 166F
推
06/25 18:59, , 167F
06/25 18:59, 167F
推
06/25 19:04, , 168F
06/25 19:04, 168F
推
06/25 19:56, , 169F
06/25 19:56, 169F
推
06/25 21:42, , 170F
06/25 21:42, 170F
推
06/25 23:00, , 171F
06/25 23:00, 171F
噓
06/25 23:23, , 172F
06/25 23:23, 172F
推
06/25 23:43, , 173F
06/25 23:43, 173F
推
06/25 23:44, , 174F
06/25 23:44, 174F
推
06/26 02:56, , 175F
06/26 02:56, 175F
噓
06/26 03:39, , 176F
06/26 03:39, 176F
→
06/26 08:21, , 177F
06/26 08:21, 177F
推
06/26 08:38, , 178F
06/26 08:38, 178F