Re: [新聞] 別想在大帝頭上動土 詹姆斯怒蓋柯瑞一鍋(影音)
※ 引述《vm04vm04 (小犬)》之銘言:
: http://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/1724442
: NBA》別想在大帝頭上動土 詹姆斯怒蓋柯瑞一鍋(影音)
這球其實賽後記者會有記者問LBJ, LBJ的說法是: (憑記憶打的所以只是大意)
"你不能給這個最偉大的射手(greatest shooter in the game)刷手感的機會."
應該很多人都有印象KG常常把這種響哨後的投籃抓下來,
基本上就是不給對手看到自己進球, 因為NBA等級的球員往往只需要這樣就可以爆發
所以國外的球評在講解比賽時常常會這樣評論打鐵中的球員:
"Get to the foul line, sometimes all you need is to watch the ball go in."
"想辦法上罰球線, 有時候你只是需要看到球進籃框."
一點補充XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 73.241.188.17
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1465451691.A.300.html
→
06/09 13:55, , 1F
06/09 13:55, 1F
→
06/09 13:56, , 2F
06/09 13:56, 2F
推
06/09 13:56, , 3F
06/09 13:56, 3F
推
06/09 13:56, , 4F
06/09 13:56, 4F
→
06/09 13:56, , 5F
06/09 13:56, 5F
推
06/09 13:56, , 6F
06/09 13:56, 6F
推
06/09 13:56, , 7F
06/09 13:56, 7F
→
06/09 13:57, , 8F
06/09 13:57, 8F
→
06/09 13:57, , 9F
06/09 13:57, 9F
推
06/09 13:57, , 10F
06/09 13:57, 10F
→
06/09 13:57, , 11F
06/09 13:57, 11F
推
06/09 13:58, , 12F
06/09 13:58, 12F
推
06/09 14:00, , 13F
06/09 14:00, 13F
推
06/09 14:02, , 14F
06/09 14:02, 14F
推
06/09 14:02, , 15F
06/09 14:02, 15F
→
06/09 14:06, , 16F
06/09 14:06, 16F
推
06/09 14:06, , 17F
06/09 14:06, 17F
推
06/09 14:06, , 18F
06/09 14:06, 18F
推
06/09 14:17, , 19F
06/09 14:17, 19F
推
06/09 14:20, , 20F
06/09 14:20, 20F
推
06/09 14:23, , 21F
06/09 14:23, 21F
推
06/09 14:24, , 22F
06/09 14:24, 22F
推
06/09 14:28, , 23F
06/09 14:28, 23F
→
06/09 14:29, , 24F
06/09 14:29, 24F
推
06/09 14:51, , 25F
06/09 14:51, 25F
推
06/09 14:52, , 26F
06/09 14:52, 26F
推
06/09 15:04, , 27F
06/09 15:04, 27F
→
06/09 15:05, , 28F
06/09 15:05, 28F
噓
06/09 15:06, , 29F
06/09 15:06, 29F
推
06/09 15:28, , 30F
06/09 15:28, 30F
推
06/09 15:29, , 31F
06/09 15:29, 31F
→
06/09 15:29, , 32F
06/09 15:29, 32F
推
06/09 15:35, , 33F
06/09 15:35, 33F
推
06/09 15:40, , 34F
06/09 15:40, 34F
推
06/09 15:41, , 35F
06/09 15:41, 35F
推
06/09 15:43, , 36F
06/09 15:43, 36F
推
06/09 15:47, , 37F
06/09 15:47, 37F
→
06/09 15:51, , 38F
06/09 15:51, 38F
→
06/09 16:25, , 39F
06/09 16:25, 39F
推
06/09 16:56, , 40F
06/09 16:56, 40F
推
06/09 17:13, , 41F
06/09 17:13, 41F
推
06/09 17:13, , 42F
06/09 17:13, 42F
推
06/09 17:30, , 43F
06/09 17:30, 43F
推
06/09 17:50, , 44F
06/09 17:50, 44F
推
06/09 18:14, , 45F
06/09 18:14, 45F
推
06/09 19:08, , 46F
06/09 19:08, 46F
推
06/09 19:11, , 47F
06/09 19:11, 47F
→
06/09 19:35, , 48F
06/09 19:35, 48F
推
06/09 20:04, , 49F
06/09 20:04, 49F
→
06/09 20:18, , 50F
06/09 20:18, 50F
推
06/09 20:25, , 51F
06/09 20:25, 51F
推
06/09 20:31, , 52F
06/09 20:31, 52F
推
06/09 20:34, , 53F
06/09 20:34, 53F
→
06/09 20:34, , 54F
06/09 20:34, 54F
推
06/09 22:00, , 55F
06/09 22:00, 55F
推
06/09 22:13, , 56F
06/09 22:13, 56F
推
06/10 00:26, , 57F
06/10 00:26, 57F
→
06/10 00:26, , 58F
06/10 00:26, 58F
噓
06/10 05:53, , 59F
06/10 05:53, 59F
→
06/10 05:54, , 60F
06/10 05:54, 60F
→
06/10 05:54, , 61F
06/10 05:54, 61F
討論串 (同標題文章)