[花邊] Kobe在Game4後傳短信給Draymond Green

看板NBA作者 (Eclair)時間8年前 (2016/05/26 12:25), 8年前編輯推噓87(991231)
留言142則, 119人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
連結:http://tinyurl.com/jh6z2en (UNINTERRUPTED FB專頁) Kobe在勇士隊輸掉系列賽的四場的後傳了短信給Draymond Green. "If making history was easy, why bother?" "隨便就能創造的歷史,價值何在?" Green: 我100%同意Kobe說的,這會是艱難的奮鬥,也會遇到許多困難。但我們不能喪失 自我,必須做最好的自己。我很期待接下來的挑戰,我們也能克服挑戰。 心得:LaoDa就是霸氣!這鼓舞對嘴綠不知道有沒有效果呢? PS: 沒想到大家對翻譯的內容這麼敏感,其實我是覺得直譯不夠有味道,所以依照 Kobe短信內容的意涵來做翻譯。當然也可以翻成: 『歷史這麼好創造,還輪的到你?』 『隨便就能創造歷史,意義何在?』 大家就看哪種翻譯比較有味道囉,下面推文也有許多板友有很棒的翻譯 謝謝指教~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.161.44 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1464236745.A.659.html

05/26 12:26, , 1F
老大!!!!!!!!!!!!!!!!!!!懷念中
05/26 12:26, 1F

05/26 12:26, , 2F
翻得有夠爛
05/26 12:26, 2F

05/26 12:26, , 3F
近十年第一人是LBJ
05/26 12:26, 3F

05/26 12:26, , 4F
女性公敵發信鼓勵男性公敵
05/26 12:26, 4F

05/26 12:26, , 5F
KB不能亡!!
05/26 12:26, 5F

05/26 12:26, , 6F
中肯 打鐵的歷史紀錄也不是一朝一夕能達成
05/26 12:26, 6F

05/26 12:27, , 7F
Kobe看來找到他的愛徒了
05/26 12:27, 7F

05/26 12:27, , 8F
退休還能搏版面~ 不愧是前NBA一哥
05/26 12:27, 8F

05/26 12:28, , 9F
乾這個氣場真的無人能及
05/26 12:28, 9F

05/26 12:28, , 10F
老大不吝嗇分享 造出絕世好劍設計圖
05/26 12:28, 10F

05/26 12:29, , 11F
如果製造歷史那麼簡單 為什麼兄弟象迷?
05/26 12:29, 11F

05/26 12:29, , 12F
這句話真的好棒 收到的人應該真的很受鼓舞
05/26 12:29, 12F

05/26 12:29, , 13F
老大激勵!要三連勝逆轉了
05/26 12:29, 13F

05/26 12:29, , 14F
老大霸氣
05/26 12:29, 14F

05/26 12:30, , 15F
加油!! 下一場怒踢6顆懶蛋~
05/26 12:30, 15F

05/26 12:30, , 16F
我發現老大誇獎最猛綠之後 勇士就爆炸了
05/26 12:30, 16F

05/26 12:30, , 17F
老大以身作則3:1被逆轉,知道這有多不容易
05/26 12:30, 17F

05/26 12:30, , 18F
bother != brother
05/26 12:30, 18F

05/26 12:30, , 19F
五冠霸氣果然凡人難擋
05/26 12:30, 19F

05/26 12:30, , 20F
明天坐等追蛋綠在記者會QQ
05/26 12:30, 20F

05/26 12:30, , 21F
老大霸氣!!!!
05/26 12:30, 21F

05/26 12:31, , 22F
bother是甚麼意思???
05/26 12:31, 22F
Bother用在這邊比較像是『何必呢?』的感覺 比如說Don't bother 『別麻煩、別在意』 是個很口語的用詞

05/26 12:31, , 23F
自己帶隊0.67輪 還好意思指導別人..
05/26 12:31, 23F

05/26 12:31, , 24F
老大帥! 但這看人眼光...
05/26 12:31, 24F

05/26 12:31, , 25F
一個是踢蛋一個是插洞 差不多水準
05/26 12:31, 25F

05/26 12:31, , 26F
這句話真霸氣 記起來
05/26 12:31, 26F

05/26 12:31, , 27F
每場完都硬要找東西講就對了
05/26 12:31, 27F

05/26 12:31, , 28F
霸氣
05/26 12:31, 28F

05/26 12:31, , 29F
苛神!!!
05/26 12:31, 29F

05/26 12:31, , 30F
兄弟的意思
05/26 12:31, 30F

05/26 12:32, , 31F
Kobe xDD
05/26 12:32, 31F
※ 編輯: shinkai7 (61.228.161.44), 05/26/2016 12:34:06

05/26 12:32, , 32F
去年Final勇士被騎士1:2領先 老大也鼓勵過嘴綠
05/26 12:32, 32F

05/26 12:32, , 33F
二樓翻個看看r
05/26 12:32, 33F

05/26 12:32, , 34F
老蛋!!!!
05/26 12:32, 34F

05/26 12:32, , 35F
Lao-da!
05/26 12:32, 35F

05/26 12:33, , 36F
是這個意思嗎==
05/26 12:33, 36F

05/26 12:33, , 37F
如果創造歷史真的這麼容易,我們以前拼死拼活打這
05/26 12:33, 37F
還有 65 則推文
還有 4 段內文
05/26 13:11, , 103F
bother不是巴落嗎
05/26 13:11, 103F

05/26 13:16, , 104F
純噓2樓
05/26 13:16, 104F

05/26 13:17, , 105F
老大QAQ
05/26 13:17, 105F

05/26 13:17, , 106F
推4樓
05/26 13:17, 106F

05/26 13:18, , 107F
老大!!!!!
05/26 13:18, 107F

05/26 13:27, , 108F
破記錄的踢蛋次數嗎
05/26 13:27, 108F

05/26 13:28, , 109F
謝謝老大!
05/26 13:28, 109F

05/26 13:37, , 110F
看來Kobe對嘴綠頗為欣賞 還會傳簡訊
05/26 13:37, 110F

05/26 13:41, , 111F
老大!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
05/26 13:41, 111F

05/26 13:43, , 112F
如果史上留名這般容易 何必這麼辛苦
05/26 13:43, 112F

05/26 13:46, , 113F
老大!!
05/26 13:46, 113F

05/26 13:50, , 114F
KOBE另外傳簡訊給龜龜: 打爆他們
05/26 13:50, 114F

05/26 13:53, , 115F
噓得來翻看看 只會搞笑
05/26 13:53, 115F

05/26 13:57, , 116F
還以為神父復出了,BROTHER
05/26 13:57, 116F

05/26 14:05, , 117F
如果創造歷史那麼容易, 來杯低脂低糖咖啡
05/26 14:05, 117F

05/26 14:06, , 118F
喔, 別忘了少咖啡因
05/26 14:06, 118F

05/26 14:11, , 119F
一堆英文只有高中畢業的是在秀什麼
05/26 14:11, 119F

05/26 14:14, , 120F
太霸氣惹老大
05/26 14:14, 120F

05/26 14:24, , 121F
物以類聚
05/26 14:24, 121F

05/26 14:30, , 122F
05/26 14:30, 122F

05/26 14:33, , 123F
2
05/26 14:33, 123F

05/26 14:47, , 124F
老大加持
05/26 14:47, 124F

05/26 14:55, , 125F
by
05/26 14:55, 125F

05/26 14:59, , 126F
我英文不好嘗試 "創造歷史這麼簡單的話,那搞屁"
05/26 14:59, 126F

05/26 16:35, , 127F
老大真的就是老大..........霸氣
05/26 16:35, 127F

05/26 17:21, , 128F
跟聖鬥士一樣 前輩來加持一下!!
05/26 17:21, 128F

05/26 17:39, , 129F
老大!
05/26 17:39, 129F

05/26 18:02, , 130F
Laoda傳惹!!
05/26 18:02, 130F

05/26 19:35, , 131F
Laoda退休後白得超快XD
05/26 19:35, 131F

05/26 19:36, , 132F
原po的「價值何在」翻譯得很到位啊
05/26 19:36, 132F

05/26 19:48, , 133F
Laoda
05/26 19:48, 133F

05/26 20:58, , 134F
純推Kobe!!!好吧 幫你勇加油一場
05/26 20:58, 134F

05/26 21:57, , 135F
你翻的很好
05/26 21:57, 135F

05/26 22:32, , 136F
純推老大!!!
05/26 22:32, 136F

05/26 23:34, , 137F
老大就是霸氣XDDDDDDD
05/26 23:34, 137F

05/27 01:38, , 138F
噓 2F是多會?來一篇看看嗎
05/27 01:38, 138F

05/31 11:33, , 139F
朝聖
05/31 11:33, 139F

05/31 11:37, , 140F
老大加持
05/31 11:37, 140F

05/31 11:51, , 141F
朝聖
05/31 11:51, 141F

05/31 20:36, , 142F
老大靈力加持
05/31 20:36, 142F
文章代碼(AID): #1NHdh9PP (NBA)
文章代碼(AID): #1NHdh9PP (NBA)