Re: 李雲翔是不是有語言障礙啊
其實我覺得這是國內籃壇的迷思導致,那些電視台高層老屁股就是以為國手經歷或教練經
歷會有料來講解比賽,但實際上呢?
這些退役國手或教練其實根本就跟不上這時代的籃球,也根本沒有對於NBA的專業,搞不
好上網看外電都不會勒,這種咖小你覺得會講得出什麼能聽的嗎? 不可能
所以只能把依照電視畫面,用稀釋五倍的贅詞來呼攏觀眾,每次看比賽都感覺他是在講廢
話嗎?
建議電視台高層可以試圖聯絡幾個ptt nba版的寫手,可能會長得很宅或連左手上籃都不
會,但至少人家功課做很勤,數據查的很到位,相信CP值一定比什麼李伯倫、岳瀛立好上
一百倍。
希望立群看到我這篇文章可以幫忙轉給老闆看,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.66.74.57
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1462117788.A.05D.html
→
05/01 23:51, , 1F
05/01 23:51, 1F
噓
05/01 23:52, , 2F
05/01 23:52, 2F
推
05/01 23:52, , 3F
05/01 23:52, 3F
→
05/01 23:52, , 4F
05/01 23:52, 4F
→
05/01 23:53, , 5F
05/01 23:53, 5F
推
05/01 23:53, , 6F
05/01 23:53, 6F
噓
05/01 23:55, , 7F
05/01 23:55, 7F
→
05/01 23:55, , 8F
05/01 23:55, 8F
推
05/01 23:55, , 9F
05/01 23:55, 9F
推
05/01 23:58, , 10F
05/01 23:58, 10F
→
05/01 23:58, , 11F
05/01 23:58, 11F
→
05/01 23:58, , 12F
05/01 23:58, 12F
推
05/01 23:59, , 13F
05/01 23:59, 13F
噓
05/02 00:00, , 14F
05/02 00:00, 14F
推
05/02 00:04, , 15F
05/02 00:04, 15F
噓
05/02 00:05, , 16F
05/02 00:05, 16F
→
05/02 00:05, , 17F
05/02 00:05, 17F
你有試過嗎?拿什麼保證? 至少知道現在退役國手跟教練都超不專業,為何不試試看寫
手?口條爛會比小象爛嗎
※ 編輯: lebronlon (42.66.74.57), 05/02/2016 00:08:27
推
05/02 00:07, , 18F
05/02 00:07, 18F
噓
05/02 00:16, , 19F
05/02 00:16, 19F
噓
05/02 00:16, , 20F
05/02 00:16, 20F
推
05/02 00:17, , 21F
05/02 00:17, 21F
噓
05/02 00:34, , 22F
05/02 00:34, 22F
→
05/02 00:36, , 23F
05/02 00:36, 23F
推
05/02 00:40, , 24F
05/02 00:40, 24F
噓
05/02 00:40, , 25F
05/02 00:40, 25F
→
05/02 00:42, , 26F
05/02 00:42, 26F
所以說 ptt這些寫手到底專不專業啊? 還是只是鍵盤威能?
推
05/02 00:42, , 27F
05/02 00:42, 27F
推
05/02 00:45, , 28F
05/02 00:45, 28F
→
05/02 00:45, , 29F
05/02 00:45, 29F
※ 編輯: lebronlon (42.66.74.57), 05/02/2016 00:51:43
噓
05/02 00:47, , 30F
05/02 00:47, 30F
→
05/02 00:47, , 31F
05/02 00:47, 31F
推
05/02 00:49, , 32F
05/02 00:49, 32F
→
05/02 00:49, , 33F
05/02 00:49, 33F
→
05/02 00:49, , 34F
05/02 00:49, 34F
推
05/02 01:01, , 35F
05/02 01:01, 35F
噓
05/02 01:04, , 36F
05/02 01:04, 36F
推
05/02 01:15, , 37F
05/02 01:15, 37F
→
05/02 01:15, , 38F
05/02 01:15, 38F
推
05/02 01:57, , 39F
05/02 01:57, 39F
→
05/02 01:58, , 40F
05/02 01:58, 40F
噓
05/02 03:29, , 41F
05/02 03:29, 41F
→
05/02 18:25, , 42F
05/02 18:25, 42F
推
05/02 18:56, , 43F
05/02 18:56, 43F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
67
151