[討論] 是時候該增加四分球了嗎?
以往只要當代球員太過強勢
聯盟就會想要nerf掉這名英雄
現在聯盟最OP的英雄無非是Curry
對他來說砍三分的距離已經太短
你去拉長反而害其他三分射手
需要做點反向思考
我認為不要nerf三分球
反而去增加新的四分球來做吸引因子
怎麼說呢?
引誘Curry去砍四分
我發現到Curry這名英雄只要砍出手感
就很喜歡越砍越遠
剛過半場也在砍
把四分線設置在剛過半場那邊
讓Curry去砍四分總比被他砍三分來的好
我就不相信他半場砍還能一直進
聯盟有考慮過四分球嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.48.53
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1449809539.A.E46.html
推
12/11 12:53, , 1F
12/11 12:53, 1F
噓
12/11 12:54, , 2F
12/11 12:54, 2F
推
12/11 12:54, , 3F
12/11 12:54, 3F
噓
12/11 12:54, , 4F
12/11 12:54, 4F
→
12/11 12:55, , 5F
12/11 12:55, 5F
籃下三秒一定要有 不然日後再出一位歐肥 大家都不用打球了
噓
12/11 12:55, , 6F
12/11 12:55, 6F
※ 編輯: c1236 (220.136.48.53), 12/11/2015 12:56:26
推
12/11 12:55, , 7F
12/11 12:55, 7F
你以為Jordan打得出滿貫砲嗎?
噓
12/11 12:56, , 8F
12/11 12:56, 8F
推
12/11 12:56, , 9F
12/11 12:56, 9F
噓
12/11 12:56, , 10F
12/11 12:56, 10F
→
12/11 12:56, , 11F
12/11 12:56, 11F
推
12/11 12:56, , 12F
12/11 12:56, 12F
噓
12/11 12:56, , 13F
12/11 12:56, 13F
※ 編輯: c1236 (220.136.48.53), 12/11/2015 12:57:30
→
12/11 12:57, , 14F
12/11 12:57, 14F
→
12/11 12:57, , 15F
12/11 12:57, 15F
推
12/11 12:57, , 16F
12/11 12:57, 16F
噓
12/11 12:57, , 17F
12/11 12:57, 17F
→
12/11 12:59, , 18F
12/11 12:59, 18F
推
12/11 12:59, , 19F
12/11 12:59, 19F
推
12/11 13:01, , 20F
12/11 13:01, 20F
推
12/11 13:02, , 21F
12/11 13:02, 21F
推
12/11 13:05, , 22F
12/11 13:05, 22F
→
12/11 13:05, , 23F
12/11 13:05, 23F
推
12/11 13:06, , 24F
12/11 13:06, 24F
推
12/11 13:06, , 25F
12/11 13:06, 25F
→
12/11 13:07, , 26F
12/11 13:07, 26F
噓
12/11 13:07, , 27F
12/11 13:07, 27F
→
12/11 13:07, , 28F
12/11 13:07, 28F
→
12/11 13:07, , 29F
12/11 13:07, 29F
→
12/11 13:07, , 30F
12/11 13:07, 30F
→
12/11 13:08, , 31F
12/11 13:08, 31F
→
12/11 13:08, , 32F
12/11 13:08, 32F
→
12/11 13:08, , 33F
12/11 13:08, 33F
推
12/11 13:13, , 34F
12/11 13:13, 34F
→
12/11 13:13, , 35F
12/11 13:13, 35F
還有 41 則推文
→
12/11 14:01, , 77F
12/11 14:01, 77F
→
12/11 14:01, , 78F
12/11 14:01, 78F
→
12/11 14:02, , 79F
12/11 14:02, 79F
→
12/11 14:02, , 80F
12/11 14:02, 80F
推
12/11 14:02, , 81F
12/11 14:02, 81F
推
12/11 14:02, , 82F
12/11 14:02, 82F
→
12/11 14:03, , 83F
12/11 14:03, 83F
推
12/11 14:10, , 84F
12/11 14:10, 84F
→
12/11 14:11, , 85F
12/11 14:11, 85F
噓
12/11 14:12, , 86F
12/11 14:12, 86F
噓
12/11 14:14, , 87F
12/11 14:14, 87F
推
12/11 14:14, , 88F
12/11 14:14, 88F
推
12/11 14:20, , 89F
12/11 14:20, 89F
推
12/11 14:21, , 90F
12/11 14:21, 90F
→
12/11 14:42, , 91F
12/11 14:42, 91F
噓
12/11 14:45, , 92F
12/11 14:45, 92F
噓
12/11 14:45, , 93F
12/11 14:45, 93F
推
12/11 14:45, , 94F
12/11 14:45, 94F
噓
12/11 14:55, , 95F
12/11 14:55, 95F
噓
12/11 14:58, , 96F
12/11 14:58, 96F
噓
12/11 15:01, , 97F
12/11 15:01, 97F
→
12/11 15:05, , 98F
12/11 15:05, 98F
噓
12/11 15:15, , 99F
12/11 15:15, 99F
噓
12/11 15:43, , 100F
12/11 15:43, 100F
→
12/11 15:43, , 101F
12/11 15:43, 101F
推
12/11 15:44, , 102F
12/11 15:44, 102F
推
12/11 15:58, , 103F
12/11 15:58, 103F
噓
12/11 16:09, , 104F
12/11 16:09, 104F
推
12/11 16:10, , 105F
12/11 16:10, 105F
噓
12/11 16:27, , 106F
12/11 16:27, 106F
噓
12/11 16:46, , 107F
12/11 16:46, 107F
噓
12/11 16:53, , 108F
12/11 16:53, 108F
噓
12/11 17:09, , 109F
12/11 17:09, 109F
→
12/11 17:13, , 110F
12/11 17:13, 110F
推
12/11 17:45, , 111F
12/11 17:45, 111F
→
12/11 17:45, , 112F
12/11 17:45, 112F
噓
12/11 18:05, , 113F
12/11 18:05, 113F
噓
12/11 18:15, , 114F
12/11 18:15, 114F
噓
12/11 18:40, , 115F
12/11 18:40, 115F
→
12/11 23:39, , 116F
12/11 23:39, 116F
討論串 (同標題文章)