Re: [討論] NBA板板標改這樣? 純籃球好嗎?
※ 引述《Coolest (似魔鬼的步伐)》之銘言:
: 怎麼這次改個跟政治有關的就冒出來了?
: 氣爆改天祐臺灣怎沒看到你出來純籃球好嗎?
: 中華隊出征改中華隊加油怎沒看到你純籃球好嗎?
: 不要在那邊假中立了好嗎?
這邊是NBA版 請不要牽扯到其他東西 尤其是政治
何況反課綱 跟 反"洗腦"課綱 這根本就是板主自己個人意識的用詞
就算版上眾多鄉民也認為是洗腦但還是有人不認同阿
那你憑什麼改成這樣?
我就不認同 而且我覺得反課綱乾我屁事 我不想看這些我就不去八卦
是怎樣 來NBA想看個籃球的文章 版標也改成跟政治有關
強力譴責板主這種把NBA當個板在玩的行為
並要求改版標 否則不排除循申訴管道解決 看誰有理
謝謝
理性討論 勿戰
--
--
Sent from my Heart
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.81.69.43
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1438314934.A.3BD.html
噓
07/31 11:55, , 1F
07/31 11:55, 1F
推
07/31 11:56, , 2F
07/31 11:56, 2F
噓
07/31 11:56, , 3F
07/31 11:56, 3F
噓
07/31 11:56, , 4F
07/31 11:56, 4F
→
07/31 11:56, , 5F
07/31 11:56, 5F
推
07/31 11:56, , 6F
07/31 11:56, 6F
推
07/31 11:56, , 7F
07/31 11:56, 7F
推
07/31 11:56, , 8F
07/31 11:56, 8F
→
07/31 11:56, , 9F
07/31 11:56, 9F
噓
07/31 11:56, , 10F
07/31 11:56, 10F
推
07/31 11:56, , 11F
07/31 11:56, 11F
推
07/31 11:56, , 12F
07/31 11:56, 12F
推
07/31 11:57, , 13F
07/31 11:57, 13F
推
07/31 11:57, , 14F
07/31 11:57, 14F
推
07/31 11:57, , 15F
07/31 11:57, 15F
推
07/31 11:57, , 16F
07/31 11:57, 16F
→
07/31 11:58, , 17F
07/31 11:58, 17F
推
07/31 11:58, , 18F
07/31 11:58, 18F
推
07/31 11:58, , 19F
07/31 11:58, 19F
噓
07/31 11:58, , 20F
07/31 11:58, 20F
推
07/31 11:58, , 21F
07/31 11:58, 21F
→
07/31 11:59, , 22F
07/31 11:59, 22F
→
07/31 11:59, , 23F
07/31 11:59, 23F
推
07/31 11:59, , 24F
07/31 11:59, 24F
噓
07/31 11:59, , 25F
07/31 11:59, 25F
推
07/31 11:59, , 26F
07/31 11:59, 26F
推
07/31 11:59, , 27F
07/31 11:59, 27F
→
07/31 11:59, , 28F
07/31 11:59, 28F
推
07/31 11:59, , 29F
07/31 11:59, 29F
推
07/31 11:59, , 30F
07/31 11:59, 30F
推
07/31 12:00, , 31F
07/31 12:00, 31F
推
07/31 12:00, , 32F
07/31 12:00, 32F
推
07/31 12:00, , 33F
07/31 12:00, 33F
→
07/31 12:00, , 34F
07/31 12:00, 34F
推
07/31 12:01, , 35F
07/31 12:01, 35F
→
07/31 12:01, , 36F
07/31 12:01, 36F
推
07/31 12:01, , 37F
07/31 12:01, 37F
→
07/31 12:01, , 38F
07/31 12:01, 38F
推
07/31 12:02, , 39F
07/31 12:02, 39F
還有 36 則推文
→
07/31 12:08, , 76F
07/31 12:08, 76F
推
07/31 12:08, , 77F
07/31 12:08, 77F
推
07/31 12:08, , 78F
07/31 12:08, 78F
→
07/31 12:08, , 79F
07/31 12:08, 79F
→
07/31 12:08, , 80F
07/31 12:08, 80F
噓
07/31 12:08, , 81F
07/31 12:08, 81F
→
07/31 12:08, , 82F
07/31 12:08, 82F
推
07/31 12:09, , 83F
07/31 12:09, 83F
推
07/31 12:09, , 84F
07/31 12:09, 84F
→
07/31 12:09, , 85F
07/31 12:09, 85F
推
07/31 12:10, , 86F
07/31 12:10, 86F
推
07/31 12:10, , 87F
07/31 12:10, 87F
推
07/31 12:10, , 88F
07/31 12:10, 88F
→
07/31 12:10, , 89F
07/31 12:10, 89F
→
07/31 12:10, , 90F
07/31 12:10, 90F
噓
07/31 12:11, , 91F
07/31 12:11, 91F
噓
07/31 12:12, , 92F
07/31 12:12, 92F
推
07/31 12:12, , 93F
07/31 12:12, 93F
推
07/31 12:12, , 94F
07/31 12:12, 94F
推
07/31 12:12, , 95F
07/31 12:12, 95F
推
07/31 12:12, , 96F
07/31 12:12, 96F
推
07/31 12:13, , 97F
07/31 12:13, 97F
推
07/31 12:13, , 98F
07/31 12:13, 98F
推
07/31 12:13, , 99F
07/31 12:13, 99F
推
07/31 12:13, , 100F
07/31 12:13, 100F
→
07/31 12:13, , 101F
07/31 12:13, 101F
→
07/31 12:13, , 102F
07/31 12:13, 102F
→
07/31 12:14, , 103F
07/31 12:14, 103F
推
07/31 12:14, , 104F
07/31 12:14, 104F
推
07/31 12:15, , 105F
07/31 12:15, 105F
推
07/31 12:15, , 106F
07/31 12:15, 106F
→
07/31 12:15, , 107F
07/31 12:15, 107F
→
07/31 12:15, , 108F
07/31 12:15, 108F
→
07/31 12:15, , 109F
07/31 12:15, 109F
→
07/31 12:15, , 110F
07/31 12:15, 110F
推
07/31 12:15, , 111F
07/31 12:15, 111F
推
07/31 12:16, , 112F
07/31 12:16, 112F
推
07/31 12:16, , 113F
07/31 12:16, 113F
推
07/31 12:17, , 114F
07/31 12:17, 114F
推
07/31 12:17, , 115F
07/31 12:17, 115F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):