Re: [討論] LBJ的缺點?
※ 引述《kenwufederer (Nash)》之銘言:
: LBJ的缺點就是必須用全能掩飾
: 無球進攻一直以來都沒有甚麼進步
: 可能在騎士被寵壞了
: 都是天之"嬌"子的態度來打球
: 球一定要在手上才有威脅性
: 可是當隊友打法也是需要球權時
: 就會明顯被排擠掉,但不能去否認的是
: 如果只能一個人持球,我也會選LBJ
: C&S從進聯盟以來
: 就是LBJ明顯且沒有能力去執行的戰術
: LBJ投籃幾乎看天吃飯
: 不會給人穩定或是非貼不可的壓力
: 加上進攻手段就是三招:
: 體能靠靠靠,身體摩摩摩,腳步走走走
: 這樣的打法除了讓隊友原地看戲不用買票外
: 我想不到好處
: 非慣用手的弱勢,被限制住低位進攻,斷掉傳球路線
: LBJ沒有"輕鬆"拿兩分的手段,除了快攻偷跑灌籃之外
: 幾乎每一球都要用十分力才能勉強的取得兩分
: 如何打完比賽?
: LBJ為何需要全能?
: 得分手段少,一旦對方有能夠對位的球員
小弟可能NBA看太少
請你提幾個人可以一對一跟他放對守住他的
就算被捧上天的偽姆斯跟他一對一也是守不住
你可以找幾個跟我講講嗎
: 很容易發現LBJ不知所措
: 或是原地持球想好出招表才進行攻擊
: 一旦發現被對手破解,就只能望球興嘆
我還沒看過姆斯一對一不知所措過
中距離有 你要酸命中率不高嗎
守進一點他直接碾過去
到總冠軍賽還可以噴幾個三分
那裡不知所措了
: 籃板多也是問題
: 代表很多時間他根本沒有對到外線球員
: 以為每個人外線都跟自己一樣就不對了
: 助攻多可以
: 但並沒有將視野以及傳球化身為武器之一
: 反而卻變成對手利用的弱點
他打球就很簡單
單打成功率高到你不夾他不行
傳出去外圍還要看骰到幾
我是覺得他也很可憐
: 不覺得這是很令人啼笑皆非的事情嗎?
: 至於要如何化為武器
: 看看CP3,有時對方怕傳球還主動退一步呢
CP3我當然怕他傳球不怕他碾過去啊
他的單打模式跟姆斯本來就不同套路
有誰會覺得CP3的單打威力比姆斯高的?
: 看看Rubio,一個得分能力差的控衛,如何找到機會傳球?
: 好,來個結論,讓一些直接拉底的大大看
: 一、C&S能力等於零
一個持球單打成功率高到靠北還能吸引包夾的球員是要C&S幹嘛我問你
: 二、進攻手段過少
他有背框有中距離還可以丟三分 包夾還可以傳掉你說進攻手段太少???
: 三、過度依賴隊友外線,本身外線又不能被依賴
這點很同意
因為他常被夾啊 這時候不靠隊友要靠誰?
科神被夾還不是要傳給追夢綠碾過去 還不是要傳給假姆斯投三分
姆斯外線如果能依賴的話
我看其他隊都洗洗睡好了
你是當他外星人是不是
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.94.219
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1434462174.A.F5E.html
推
06/16 21:44, , 1F
06/16 21:44, 1F
推
06/16 21:44, , 2F
06/16 21:44, 2F
推
06/16 21:45, , 3F
06/16 21:45, 3F
推
06/16 21:46, , 4F
06/16 21:46, 4F
噓
06/16 21:46, , 5F
06/16 21:46, 5F
這幾年背框 後仰都練出來了你在跟我扯11年 想笑死我嗎
※ 編輯: wiiann (114.40.94.219), 06/16/2015 21:47:05
→
06/16 21:46, , 6F
06/16 21:46, 6F
→
06/16 21:46, , 7F
06/16 21:46, 7F
噓
06/16 21:46, , 8F
06/16 21:46, 8F
推
06/16 21:47, , 9F
06/16 21:47, 9F
→
06/16 21:47, , 10F
06/16 21:47, 10F
→
06/16 21:47, , 11F
06/16 21:47, 11F
→
06/16 21:47, , 12F
06/16 21:47, 12F
推
06/16 21:47, , 13F
06/16 21:47, 13F
推
06/16 21:47, , 14F
06/16 21:47, 14F
→
06/16 21:47, , 15F
06/16 21:47, 15F
推
06/16 21:48, , 16F
06/16 21:48, 16F
→
06/16 21:48, , 17F
06/16 21:48, 17F
→
06/16 21:49, , 18F
06/16 21:49, 18F
推
06/16 21:49, , 19F
06/16 21:49, 19F
→
06/16 21:49, , 20F
06/16 21:49, 20F
推
06/16 21:49, , 21F
06/16 21:49, 21F
→
06/16 21:49, , 22F
06/16 21:49, 22F
→
06/16 21:49, , 23F
06/16 21:49, 23F
→
06/16 21:50, , 24F
06/16 21:50, 24F
→
06/16 21:50, , 25F
06/16 21:50, 25F
→
06/16 21:50, , 26F
06/16 21:50, 26F
→
06/16 21:50, , 27F
06/16 21:50, 27F
→
06/16 21:50, , 28F
06/16 21:50, 28F
推
06/16 21:51, , 29F
06/16 21:51, 29F
→
06/16 21:51, , 30F
06/16 21:51, 30F
噓
06/16 21:51, , 31F
06/16 21:51, 31F
→
06/16 21:51, , 32F
06/16 21:51, 32F
→
06/16 21:51, , 33F
06/16 21:51, 33F
→
06/16 21:52, , 34F
06/16 21:52, 34F
→
06/16 21:52, , 35F
06/16 21:52, 35F
推
06/16 21:52, , 36F
06/16 21:52, 36F
→
06/16 21:52, , 37F
06/16 21:52, 37F
→
06/16 21:52, , 38F
06/16 21:52, 38F
還有 33 則推文
→
06/16 22:34, , 72F
06/16 22:34, 72F
→
06/16 22:34, , 73F
06/16 22:34, 73F
→
06/16 22:35, , 74F
06/16 22:35, 74F
→
06/16 22:35, , 75F
06/16 22:35, 75F
→
06/16 22:36, , 76F
06/16 22:36, 76F
→
06/16 22:36, , 77F
06/16 22:36, 77F
噓
06/16 22:38, , 78F
06/16 22:38, 78F
噓
06/16 22:40, , 79F
06/16 22:40, 79F
噓
06/16 22:50, , 80F
06/16 22:50, 80F
噓
06/16 22:52, , 81F
06/16 22:52, 81F
→
06/16 22:52, , 82F
06/16 22:52, 82F
噓
06/16 22:53, , 83F
06/16 22:53, 83F
→
06/16 22:53, , 84F
06/16 22:53, 84F
推
06/16 22:59, , 85F
06/16 22:59, 85F
→
06/16 23:00, , 86F
06/16 23:00, 86F
噓
06/16 23:03, , 87F
06/16 23:03, 87F
→
06/16 23:04, , 88F
06/16 23:04, 88F
推
06/16 23:08, , 89F
06/16 23:08, 89F
→
06/16 23:10, , 90F
06/16 23:10, 90F
噓
06/16 23:15, , 91F
06/16 23:15, 91F
推
06/16 23:30, , 92F
06/16 23:30, 92F
噓
06/16 23:34, , 93F
06/16 23:34, 93F
噓
06/16 23:39, , 94F
06/16 23:39, 94F
→
06/16 23:40, , 95F
06/16 23:40, 95F
→
06/16 23:40, , 96F
06/16 23:40, 96F
→
06/16 23:41, , 97F
06/16 23:41, 97F
推
06/17 00:00, , 98F
06/17 00:00, 98F
噓
06/17 00:44, , 99F
06/17 00:44, 99F
噓
06/17 00:47, , 100F
06/17 00:47, 100F
噓
06/17 00:49, , 101F
06/17 00:49, 101F
噓
06/17 00:51, , 102F
06/17 00:51, 102F
噓
06/17 01:00, , 103F
06/17 01:00, 103F
→
06/17 01:00, , 104F
06/17 01:00, 104F
推
06/17 02:42, , 105F
06/17 02:42, 105F
→
06/17 02:42, , 106F
06/17 02:42, 106F
噓
06/17 10:39, , 107F
06/17 10:39, 107F
噓
06/17 10:41, , 108F
06/17 10:41, 108F
推
06/17 10:51, , 109F
06/17 10:51, 109F
→
06/17 10:51, , 110F
06/17 10:51, 110F
→
06/17 10:52, , 111F
06/17 10:52, 111F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
討論
61
197
以下文章回應了本文:
討論
38
137
完整討論串 (本文為第 7 之 11 篇):
討論
8
27
討論
7
26
討論
12
58
討論
38
137
討論
2
111
討論
61
197
討論
22
122
討論
130
327
討論
86
327
討論
20
79