如題,為什麼騎士隊的球員都這麼拼命
為什麼不能像勇士的球員那樣
球隊打得好與壞感覺不痛不癢
打差了也不是那麼嚴重
LBJ拼命我理解,畢竟都快過巔峰時期了
總不能再一次decision
但是其他球員呢?
是什麼動力驅使他們把身體和精神都奉獻
現在都快可以在醫院開戰術討論會了
就算這麼拼命 到最後大部分的人還是把功勞歸於LBJ
多年後誰還會記得皇上身邊的功能性球員
甚至現在就已經有人喊他們是一群雜魚 被carry
不用等到多年後
做得好無功勞 做不好也沒人會怪他們
相對來說 勇士除了外的球員更有一拼的理由
每個都是叫得出名字的明星球員
不為球隊也為自己的名號拼啊
勇士這些球員一點也沒有想拼的感覺
反而騎士這幫球員是在拼啥 為何而戰 為誰而戰呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.136.66.90
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1433941656.A.4D3.html
→
06/10 21:08, , 1F
06/10 21:08, 1F
→
06/10 21:08, , 2F
06/10 21:08, 2F
→
06/10 21:09, , 3F
06/10 21:09, 3F
→
06/10 21:09, , 4F
06/10 21:09, 4F
→
06/10 21:09, , 5F
06/10 21:09, 5F
推
06/10 21:09, , 6F
06/10 21:09, 6F
→
06/10 21:09, , 7F
06/10 21:09, 7F
→
06/10 21:09, , 8F
06/10 21:09, 8F
→
06/10 21:09, , 9F
06/10 21:09, 9F
推 kanzaki925 : 總冠軍值得拼命
06/10 21:10
推
06/10 21:11, , 10F
06/10 21:11, 10F
→
06/10 21:11, , 11F
06/10 21:11, 11F
→
06/10 21:11, , 12F
06/10 21:11, 12F
→
06/10 21:11, , 13F
06/10 21:11, 13F
推
06/10 21:11, , 14F
06/10 21:11, 14F
→
06/10 21:11, , 15F
06/10 21:11, 15F
推
06/10 21:12, , 16F
06/10 21:12, 16F
→
06/10 21:12, , 17F
06/10 21:12, 17F
推
06/10 21:14, , 18F
06/10 21:14, 18F
→
06/10 21:14, , 19F
06/10 21:14, 19F
推
06/10 21:15, , 20F
06/10 21:15, 20F
推
06/10 21:16, , 21F
06/10 21:16, 21F
→
06/10 21:20, , 22F
06/10 21:20, 22F
推
06/10 21:20, , 23F
06/10 21:20, 23F
噓
06/10 21:21, , 24F
06/10 21:21, 24F
→
06/10 21:21, , 25F
06/10 21:21, 25F
推
06/10 21:21, , 26F
06/10 21:21, 26F
噓
06/10 21:22, , 27F
06/10 21:22, 27F
兩邊球員都很拼 但騎士特別拼
噓
06/10 21:24, , 28F
06/10 21:24, 28F
噓
06/10 21:24, , 29F
06/10 21:24, 29F
噓
06/10 21:24, , 30F
06/10 21:24, 30F
噓
06/10 21:25, , 31F
06/10 21:25, 31F
推
06/10 21:26, , 32F
06/10 21:26, 32F
→
06/10 21:26, , 33F
06/10 21:26, 33F
推
06/10 21:27, , 34F
06/10 21:27, 34F
→
06/10 21:28, , 35F
06/10 21:28, 35F
→
06/10 21:29, , 36F
06/10 21:29, 36F
→
06/10 21:30, , 37F
06/10 21:30, 37F
還有 23 則推文
還有 1 段內文
→
06/10 21:59, , 61F
06/10 21:59, 61F
噓
06/10 22:01, , 62F
06/10 22:01, 62F
噓
06/10 22:02, , 63F
06/10 22:02, 63F
噓
06/10 22:03, , 64F
06/10 22:03, 64F
噓
06/10 22:11, , 65F
06/10 22:11, 65F
推
06/10 22:13, , 66F
06/10 22:13, 66F
→
06/10 22:14, , 67F
06/10 22:14, 67F
噓
06/10 22:17, , 68F
06/10 22:17, 68F
推
06/10 22:18, , 69F
06/10 22:18, 69F
推
06/10 22:19, , 70F
06/10 22:19, 70F
推
06/10 22:24, , 71F
06/10 22:24, 71F
推
06/10 22:24, , 72F
06/10 22:24, 72F
推
06/10 22:28, , 73F
06/10 22:28, 73F
噓
06/10 22:29, , 74F
06/10 22:29, 74F
推
06/10 22:36, , 75F
06/10 22:36, 75F
→
06/10 22:37, , 76F
06/10 22:37, 76F
→
06/10 22:38, , 77F
06/10 22:38, 77F
→
06/10 22:40, , 78F
06/10 22:40, 78F
→
06/10 22:46, , 79F
06/10 22:46, 79F
推
06/10 22:54, , 80F
06/10 22:54, 80F
推
06/10 23:06, , 81F
06/10 23:06, 81F
推
06/10 23:07, , 82F
06/10 23:07, 82F
推
06/10 23:16, , 83F
06/10 23:16, 83F
推
06/10 23:17, , 84F
06/10 23:17, 84F
噓
06/10 23:22, , 85F
06/10 23:22, 85F
推
06/10 23:26, , 86F
06/10 23:26, 86F
噓
06/11 00:23, , 87F
06/11 00:23, 87F
→
06/11 00:38, , 88F
06/11 00:38, 88F
噓
06/11 01:00, , 89F
06/11 01:00, 89F
噓
06/11 01:09, , 90F
06/11 01:09, 90F
推
06/11 01:29, , 91F
06/11 01:29, 91F
推
06/11 02:56, , 92F
06/11 02:56, 92F
推
06/11 05:05, , 93F
06/11 05:05, 93F
→
06/11 08:18, , 94F
06/11 08:18, 94F
推
06/11 10:08, , 95F
06/11 10:08, 95F
推
06/11 12:04, , 96F
06/11 12:04, 96F
→
06/11 12:04, , 97F
06/11 12:04, 97F
噓
06/11 20:27, , 98F
06/11 20:27, 98F
→
06/12 11:19, , 99F
06/12 11:19, 99F
→
06/12 11:19, , 100F
06/12 11:19, 100F