[情報] Dirk:為吸引大牌球星,我願打替補
Dirk:為吸引大牌球星,我願打替補
北京時間4月30日,小牛隨隊記者Earl K. Sneed報導,小牛前鋒Dirk Nowitzki在賽季總
結大會採訪中表示,他甚至將願意接受替補角色,如果這意味著小牛隊可以增加一些大牌
自由球員的話。
對此,Nowitzki開玩笑:“存在的問題是打替補會有一些僵硬。”
36歲的Nowitzki表示,現在這個年紀,任何一個賽季都要消耗很多體力,顯然還存在著一
些讓人分神的東西。
Nowitzki還表示,他還沒有決定是否為德國男籃征戰9月份的奧運會預選賽。
此外,Nowitzki還表態他們願意留下Monta Ellis,不過不確定後者是否會留下來。
http://voice.hupu.com/nba/1907466.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.105.179
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1430401887.A.ACA.html
推
04/30 21:52, , 1F
04/30 21:52, 1F
推
04/30 21:52, , 2F
04/30 21:52, 2F
→
04/30 21:53, , 3F
04/30 21:53, 3F
→
04/30 21:55, , 4F
04/30 21:55, 4F
推
04/30 21:56, , 5F
04/30 21:56, 5F
推
04/30 21:56, , 6F
04/30 21:56, 6F
推
04/30 21:56, , 7F
04/30 21:56, 7F
推
04/30 21:58, , 8F
04/30 21:58, 8F
推
04/30 21:59, , 9F
04/30 21:59, 9F
→
04/30 21:59, , 10F
04/30 21:59, 10F
推
04/30 22:00, , 11F
04/30 22:00, 11F
推
04/30 22:01, , 12F
04/30 22:01, 12F
→
04/30 22:02, , 13F
04/30 22:02, 13F
推
04/30 22:03, , 14F
04/30 22:03, 14F
推
04/30 22:03, , 15F
04/30 22:03, 15F
→
04/30 22:03, , 16F
04/30 22:03, 16F
→
04/30 22:07, , 17F
04/30 22:07, 17F
推
04/30 22:07, , 18F
04/30 22:07, 18F
→
04/30 22:07, , 19F
04/30 22:07, 19F
推
04/30 22:07, , 20F
04/30 22:07, 20F
推
04/30 22:07, , 21F
04/30 22:07, 21F
推
04/30 22:07, , 22F
04/30 22:07, 22F
→
04/30 22:08, , 23F
04/30 22:08, 23F
推
04/30 22:09, , 24F
04/30 22:09, 24F
推
04/30 22:09, , 25F
04/30 22:09, 25F
推
04/30 22:09, , 26F
04/30 22:09, 26F
→
04/30 22:09, , 27F
04/30 22:09, 27F
推
04/30 22:14, , 28F
04/30 22:14, 28F
推
04/30 22:15, , 29F
04/30 22:15, 29F
推
04/30 22:18, , 30F
04/30 22:18, 30F
→
04/30 22:19, , 31F
04/30 22:19, 31F
→
04/30 22:22, , 32F
04/30 22:22, 32F
推
04/30 22:25, , 33F
04/30 22:25, 33F
推
04/30 22:25, , 34F
04/30 22:25, 34F
→
04/30 22:26, , 35F
04/30 22:26, 35F
推
04/30 22:28, , 36F
04/30 22:28, 36F
推
04/30 22:28, , 37F
04/30 22:28, 37F
推
04/30 22:31, , 38F
04/30 22:31, 38F
推
04/30 22:32, , 39F
04/30 22:32, 39F
推
04/30 22:33, , 40F
04/30 22:33, 40F
推
04/30 22:33, , 41F
04/30 22:33, 41F
推
04/30 22:36, , 42F
04/30 22:36, 42F
推
04/30 22:43, , 43F
04/30 22:43, 43F
→
04/30 22:43, , 44F
04/30 22:43, 44F
推
04/30 22:44, , 45F
04/30 22:44, 45F
推
04/30 22:46, , 46F
04/30 22:46, 46F
推
04/30 22:46, , 47F
04/30 22:46, 47F
→
04/30 22:47, , 48F
04/30 22:47, 48F
→
04/30 22:47, , 49F
04/30 22:47, 49F
推
04/30 22:51, , 50F
04/30 22:51, 50F
噓
04/30 22:55, , 51F
04/30 22:55, 51F
推
04/30 22:57, , 52F
04/30 22:57, 52F
推
04/30 22:59, , 53F
04/30 22:59, 53F
→
04/30 23:04, , 54F
04/30 23:04, 54F
→
04/30 23:26, , 55F
04/30 23:26, 55F
推
04/30 23:39, , 56F
04/30 23:39, 56F
→
04/30 23:48, , 57F
04/30 23:48, 57F
推
04/30 23:49, , 58F
04/30 23:49, 58F
→
04/30 23:49, , 59F
04/30 23:49, 59F
→
04/30 23:49, , 60F
04/30 23:49, 60F
推
04/30 23:52, , 61F
04/30 23:52, 61F
推
04/30 23:58, , 62F
04/30 23:58, 62F
推
04/30 23:59, , 63F
04/30 23:59, 63F
推
05/01 00:15, , 64F
05/01 00:15, 64F
推
05/01 00:29, , 65F
05/01 00:29, 65F
噓
05/01 00:46, , 66F
05/01 00:46, 66F
推
05/01 01:30, , 67F
05/01 01:30, 67F
推
05/01 01:30, , 68F
05/01 01:30, 68F
→
05/01 01:39, , 69F
05/01 01:39, 69F
推
05/01 02:05, , 70F
05/01 02:05, 70F
推
05/01 02:13, , 71F
05/01 02:13, 71F
推
05/01 03:17, , 72F
05/01 03:17, 72F
推
05/01 05:12, , 73F
05/01 05:12, 73F
→
05/01 05:12, , 74F
05/01 05:12, 74F
推
05/01 07:54, , 75F
05/01 07:54, 75F
推
05/01 07:58, , 76F
05/01 07:58, 76F
噓
05/01 08:56, , 77F
05/01 08:56, 77F
推
05/01 09:10, , 78F
05/01 09:10, 78F
推
05/01 10:11, , 79F
05/01 10:11, 79F
推
05/01 11:06, , 80F
05/01 11:06, 80F
推
05/01 13:10, , 81F
05/01 13:10, 81F
→
05/01 13:41, , 82F
05/01 13:41, 82F
推
05/01 15:06, , 83F
05/01 15:06, 83F