[情報] Steve Nash 的 Facebook
I'm retiring from basketball. Thank you for all the love through the years.
全文詳見 http://www.theplayerstribune.com/steve-nash-retirement/
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.187.83
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1426962856.A.A7B.html
推
03/22 02:34, , 1F
03/22 02:34, 1F
推
03/22 02:35, , 2F
03/22 02:35, 2F
推
03/22 02:35, , 3F
03/22 02:35, 3F
推
03/22 02:35, , 4F
03/22 02:35, 4F
推
03/22 02:35, , 5F
03/22 02:35, 5F
推
03/22 02:35, , 6F
03/22 02:35, 6F
※ 編輯: davy50707 (111.240.187.83), 03/22/2015 02:36:13
推
03/22 02:36, , 7F
03/22 02:36, 7F
推
03/22 02:36, , 8F
03/22 02:36, 8F
→
03/22 02:36, , 9F
03/22 02:36, 9F
推
03/22 02:38, , 10F
03/22 02:38, 10F
推
03/22 02:38, , 11F
03/22 02:38, 11F
推
03/22 02:39, , 12F
03/22 02:39, 12F
→
03/22 02:40, , 13F
03/22 02:40, 13F
推
03/22 02:40, , 14F
03/22 02:40, 14F
推
03/22 02:40, , 15F
03/22 02:40, 15F
→
03/22 02:40, , 16F
03/22 02:40, 16F
→
03/22 02:40, , 17F
03/22 02:40, 17F
推
03/22 02:41, , 18F
03/22 02:41, 18F
推
03/22 02:41, , 19F
03/22 02:41, 19F
推
03/22 02:41, , 20F
03/22 02:41, 20F
推
03/22 02:42, , 21F
03/22 02:42, 21F
推
03/22 02:42, , 22F
03/22 02:42, 22F
推
03/22 02:42, , 23F
03/22 02:42, 23F
推
03/22 02:42, , 24F
03/22 02:42, 24F
推
03/22 02:42, , 25F
03/22 02:42, 25F
推
03/22 02:42, , 26F
03/22 02:42, 26F
→
03/22 02:42, , 27F
03/22 02:42, 27F
→
03/22 02:42, , 28F
03/22 02:42, 28F
推
03/22 02:42, , 29F
03/22 02:42, 29F
→
03/22 02:42, , 30F
03/22 02:42, 30F
推
03/22 02:42, , 31F
03/22 02:42, 31F
推
03/22 02:43, , 32F
03/22 02:43, 32F
推
03/22 02:43, , 33F
03/22 02:43, 33F
推
03/22 02:43, , 34F
03/22 02:43, 34F
推
03/22 02:43, , 35F
03/22 02:43, 35F
推
03/22 02:44, , 36F
03/22 02:44, 36F
→
03/22 02:44, , 37F
03/22 02:44, 37F
噓
03/22 02:44, , 38F
03/22 02:44, 38F
還有 331 則推文
還有 1 段內文
推
03/22 11:19, , 370F
03/22 11:19, 370F
推
03/22 11:21, , 371F
03/22 11:21, 371F
推
03/22 11:21, , 372F
03/22 11:21, 372F
推
03/22 11:27, , 373F
03/22 11:27, 373F
推
03/22 11:30, , 374F
03/22 11:30, 374F
推
03/22 11:33, , 375F
03/22 11:33, 375F
→
03/22 11:37, , 376F
03/22 11:37, 376F
→
03/22 11:41, , 377F
03/22 11:41, 377F
噓
03/22 11:44, , 378F
03/22 11:44, 378F
推
03/22 12:34, , 379F
03/22 12:34, 379F
→
03/22 12:35, , 380F
03/22 12:35, 380F
推
03/22 12:51, , 381F
03/22 12:51, 381F
推
03/22 13:01, , 382F
03/22 13:01, 382F
推
03/22 13:36, , 383F
03/22 13:36, 383F
推
03/22 13:42, , 384F
03/22 13:42, 384F
推
03/22 13:59, , 385F
03/22 13:59, 385F
→
03/22 13:59, , 386F
03/22 13:59, 386F
推
03/22 14:04, , 387F
03/22 14:04, 387F
→
03/22 14:36, , 388F
03/22 14:36, 388F
推
03/22 14:47, , 389F
03/22 14:47, 389F
推
03/22 15:07, , 390F
03/22 15:07, 390F
推
03/22 15:26, , 391F
03/22 15:26, 391F
推
03/22 16:18, , 392F
03/22 16:18, 392F
→
03/22 16:31, , 393F
03/22 16:31, 393F
推
03/22 16:36, , 394F
03/22 16:36, 394F
推
03/22 16:41, , 395F
03/22 16:41, 395F
推
03/22 17:00, , 396F
03/22 17:00, 396F
→
03/22 17:46, , 397F
03/22 17:46, 397F
推
03/22 18:20, , 398F
03/22 18:20, 398F
推
03/22 23:37, , 399F
03/22 23:37, 399F
推
03/23 00:10, , 400F
03/23 00:10, 400F
→
03/23 02:58, , 401F
03/23 02:58, 401F
推
03/23 06:24, , 402F
03/23 06:24, 402F
→
03/23 06:50, , 403F
03/23 06:50, 403F
推
03/23 20:09, , 404F
03/23 20:09, 404F
推
03/23 20:14, , 405F
03/23 20:14, 405F
推
03/23 20:15, , 406F
03/23 20:15, 406F
推
03/23 22:32, , 407F
03/23 22:32, 407F
推
03/26 14:17, , 408F
03/26 14:17, 408F
推
03/26 14:26, , 409F
03/26 14:26, 409F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):