[專欄] 白天不懂夜的黑 - 惡棍乏缺的NBA
圖文影音版:http://www.sportsv.net/articles/5028
"There is no good lighting that is healthy and for our well-being without
proper darkness." (沒有適當的黑暗,就沒有那些怡人的光明)
-- 照明設計師 Rogier van der Heide 於 TED的一句演講詞。
環顧古往今來,聯盟中的馳名惡棍,多半都有以下幾個特徵:喜歡出拐子、小動作、
打球骯髒;通常還要配上一副撲克臉,或者是佯裝無辜的陰險演技,從擅打暗拐的小個子
到高頭大馬的行刑者,從白面書生的暴虐殺手到渾身刺青的大塊頭,這些球場上的凶神
惡煞們,背後都有一個神聖而崇高無比的使命,那就是造就那些扮演“正義一方”的超級
球星們 --
假若場上沒有強大的暴惡橫據一方,又怎麼能襯托正義英雄們的耀眼光芒呢?
你很容易就可以想到WWE那些刻畫好的章回劇情與狗血嘴砲,但就像摔角擂台不論真摔假摔
,都要十足真功夫才能上台,不然不要說使壞逞凶,技術不到家,一眨眼就可以摔出人命
來;NBA儘管近二十年來關於聯盟暗中操盤的陰謀論不少,不過大多數時間,只要跳球哨聲
一響,也都要真刀真槍來,近年來現場轉播技術更好,爭議判決在網路上傳播的速度更快
,如果惡棍們不是真有本事從英雄手上搶走籃板抄走球,沒有兩手真本事威脅到正義球隊
的勝利,也沒有機會在銀幕上嗆聲幾句,耍兩下流氓了。
所以元祖底特律BAD BOY們的巨大成功絕難複製,當一號拐子王連比爾(Bill Laimbeer)
冷不防地出手往大鳥博德的臉上招呼,二號拐子王羅德曼盛氣凌人地把喬丹跟皮本拐到
場外去,甚至還趾高氣昂地連拿了兩座冠軍稱霸江湖,才能激起球迷們的同仇敵愾,才能
讓英雄們撥亂反正的使命富饒意義,像80年代的賽爾蒂克和湖人那樣,透過長年對抗,成
為彼此的"Beat LA"或"波士頓惡棍去死吧",是需要夠長的歷史與淵源才能造就,沒有法子
速成,那麼最好的方式,就是要打造一支專門扮演反派的球隊,不僅要夠惡,還要夠強,
才足夠讓英雄們的任務飽受威脅。
90年代的尼克隊是惡棍們的2.0版本,場內場外都打造得頗為成功,真實個性細心且有禮的
巨猩尤英(Patrick Ewing),上了電視馬上搖身一變成了口出惡言的惡霸,負責防守喬丹的
史塔克斯(John Starks)工作繁重當世鮮有人能及,但仍然要硬頸挺住其流氓不羈的地痞
形象,尼克隊的建軍方向極為成功,不僅是戰績上足夠成為公牛隊的死敵,形象上也和象
徵正義的飛人軍相互輝映;
也許是反派的效果太好,當尼克隊不再能威脅到正義一方進軍冠軍賽的旅程,有大嘴米勒
在陣的印第安納溜馬隊,無形之間成了球迷們"移情"的對象,而作風樸實個性真誠的爵士
雙雄,更是成了享譽全球的的惡拐雙人組,飛人喬丹能夠在全世界賣出那麼多雙招牌球鞋
與23號球衣,固然手上本事夠屌,但或許更該感謝馬龍與史塔克頓的稱職,分個2%~3%的年
度獲利來感謝爵士雙雄的艱苦付出也恐不為過。
如果說晚近二十年來,聯盟還有什麼數得出手的知名反派,那麼馬刺的穿心腿包溫
(Bruce Bowen)與鐵山靠歐瑞(Robert Horry),都是不錯的人選,球隊夠強,打球夠賤,
不過壞就壞在球隊掌門人個性太好,還不夠激起正派中人的共同仇恨,雖然像曾經的阿泰
斯特或馬丁(Kenyon Martin)之流的肌肉棒子也算是塊為惡的材料,不過大抵在惡人路上
沒有什麼稱職的發揮,反而還朝著場邊球迷去發作,這聯盟內外就都不可能允許了。
今天,NBA全球化的腳步再也沒有慢下來,城市與城市之間的對抗氛圍大不如前,球員之間
下了球賽相約一起吃飯,一同旅行,大家都要笑臉迎人風姿卓約地賣好自己的球鞋,個個
都是好人好朋友,不再有能人去激起反派的激情火花,也就沒有什麼神秘的反派巢穴可以
想像,球賽是少了那麼一味,然而仔細留意,我們還是可以挑出一些夠格成為大反派的
潛力股,比方天之驕子LeBron從萬人祝福的正義王儲變成了入魔墮落的投機份子,成了出
賣家鄉的邁阿密惡徒(當然現在他從良了);或者是把魔獸場外荒淫無度私生子滿營的背骨
形象,和愛泡夜店的哈登湊在一起,再說個幾句隊友都是角色球員的惡語,加上幾聲裁判
偏袒的哨音,只要他們能打出領先聯盟的戰績,那麼諸位打著正義旗幟的英雄們,不就又
有一條活生生的惡龍可屠了嗎?
把什麼球賽時間的長短,和去那個新市場打海外賽的種種花招都丟在一邊,給我們紮紮實
實的惡棍吧!!沒有夠長的黑夜,哪有白日當空的可貴? 每一個晚上雙目所及都是清一色的
白天,就可真要分不出夜的黑了。
--
https://www.facebook.com/heartnsoulretro
Retro, 1980. 寫故事的人, 寫人的故事。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.53.162
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1417536993.A.005.html
推
12/03 00:17, , 1F
12/03 00:17, 1F
推
12/03 00:26, , 2F
12/03 00:26, 2F
推
12/03 00:30, , 3F
12/03 00:30, 3F
→
12/03 00:42, , 4F
12/03 00:42, 4F
推
12/03 00:47, , 5F
12/03 00:47, 5F
→
12/03 00:49, , 6F
12/03 00:49, 6F
推
12/03 00:51, , 7F
12/03 00:51, 7F
→
12/03 00:58, , 8F
12/03 00:58, 8F
推
12/03 01:13, , 9F
12/03 01:13, 9F
推
12/03 01:17, , 10F
12/03 01:17, 10F
噓
12/03 01:57, , 11F
12/03 01:57, 11F
→
12/03 01:58, , 12F
12/03 01:58, 12F
→
12/03 01:59, , 13F
12/03 01:59, 13F
→
12/03 02:01, , 14F
12/03 02:01, 14F
推
12/03 02:19, , 15F
12/03 02:19, 15F
推
12/03 05:53, , 16F
12/03 05:53, 16F
噓
12/03 07:10, , 17F
12/03 07:10, 17F
噓
12/03 07:54, , 18F
12/03 07:54, 18F
噓
12/03 07:59, , 19F
12/03 07:59, 19F
推
12/03 08:20, , 20F
12/03 08:20, 20F
→
12/03 08:20, , 21F
12/03 08:20, 21F
噓
12/03 08:39, , 22F
12/03 08:39, 22F
推
12/03 09:14, , 23F
12/03 09:14, 23F
推
12/03 09:46, , 24F
12/03 09:46, 24F
推
12/03 09:55, , 25F
12/03 09:55, 25F
噓
12/03 10:19, , 26F
12/03 10:19, 26F
推
12/03 11:48, , 27F
12/03 11:48, 27F
→
12/03 11:49, , 28F
12/03 11:49, 28F
推
12/03 12:30, , 29F
12/03 12:30, 29F
噓
12/03 19:25, , 30F
12/03 19:25, 30F