像是平常我們在台灣打LOL或是電玩
會吐一些垃圾話,像是廢物 嫩 垃圾 白癡 智障等等...
這幾句都還蠻嗆的,至少要告人是可以成立的
而在NBA裡面的垃圾話文化,也都還蠻經典的
像是老巴問候裁判:
I’ve scored 20,000 points in this position, and you’re going to tell me what
’s a foul?”
柯比回答記者:
“I was shooting 45 times a game. What was I supposed to do? Pass it to Chris
Mihm and Kwame Brown?”
想問的是今天Kobe罵魔獸Soft,引起很大的話題討論
Soft在垃圾話裡面算很嗆的嗎?
補張圖分享,http://ppt.cc/r9OA
http://ppt.cc/HWWY
老大挨肘不假摔獲得美國鄉民大力讚賞
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.165.113
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1414590465.A.91B.html
推
10/29 21:48, , 1F
10/29 21:48, 1F
推
10/29 21:50, , 2F
10/29 21:50, 2F
→
10/29 21:52, , 3F
10/29 21:52, 3F
※ 編輯: k98775 (114.35.165.113), 10/29/2014 21:52:55
推
10/29 21:53, , 4F
10/29 21:53, 4F
噓
10/29 21:53, , 5F
10/29 21:53, 5F
→
10/29 21:54, , 6F
10/29 21:54, 6F
推
10/29 21:54, , 7F
10/29 21:54, 7F
推
10/29 21:58, , 8F
10/29 21:58, 8F
推
10/29 21:58, , 9F
10/29 21:58, 9F
推
10/29 21:59, , 10F
10/29 21:59, 10F
→
10/29 22:02, , 11F
10/29 22:02, 11F
推
10/29 22:10, , 12F
10/29 22:10, 12F
推
10/29 22:10, , 13F
10/29 22:10, 13F
→
10/29 22:10, , 14F
10/29 22:10, 14F
推
10/29 22:13, , 15F
10/29 22:13, 15F
推
10/29 22:14, , 16F
10/29 22:14, 16F
→
10/29 22:15, , 17F
10/29 22:15, 17F
→
10/29 22:15, , 18F
10/29 22:15, 18F
→
10/29 22:18, , 19F
10/29 22:18, 19F
噓
10/29 22:21, , 20F
10/29 22:21, 20F
→
10/29 22:22, , 21F
10/29 22:22, 21F
推
10/29 22:24, , 22F
10/29 22:24, 22F
推
10/29 22:27, , 23F
10/29 22:27, 23F
推
10/29 22:28, , 24F
10/29 22:28, 24F
→
10/29 22:29, , 25F
10/29 22:29, 25F
→
10/29 22:29, , 26F
10/29 22:29, 26F
→
10/29 22:32, , 27F
10/29 22:32, 27F
推
10/29 22:35, , 28F
10/29 22:35, 28F
→
10/29 22:35, , 29F
10/29 22:35, 29F
推
10/29 22:43, , 30F
10/29 22:43, 30F
噓
10/29 22:58, , 31F
10/29 22:58, 31F
噓
10/29 23:04, , 32F
10/29 23:04, 32F
推
10/29 23:19, , 33F
10/29 23:19, 33F
→
10/29 23:19, , 34F
10/29 23:19, 34F
→
10/29 23:21, , 35F
10/29 23:21, 35F
→
10/29 23:21, , 36F
10/29 23:21, 36F
→
10/29 23:26, , 37F
10/29 23:26, 37F
→
10/29 23:28, , 38F
10/29 23:28, 38F
→
10/29 23:30, , 39F
10/29 23:30, 39F
推
10/29 23:44, , 40F
10/29 23:44, 40F
推
10/29 23:49, , 41F
10/29 23:49, 41F
推
10/29 23:49, , 42F
10/29 23:49, 42F
→
10/29 23:50, , 43F
10/29 23:50, 43F
推
10/29 23:57, , 44F
10/29 23:57, 44F
推
10/30 00:05, , 45F
10/30 00:05, 45F
推
10/30 00:27, , 46F
10/30 00:27, 46F
→
10/30 00:28, , 47F
10/30 00:28, 47F
→
10/30 00:29, , 48F
10/30 00:29, 48F
推
10/30 00:39, , 49F
10/30 00:39, 49F
→
10/30 00:39, , 50F
10/30 00:39, 50F
推
10/30 00:49, , 51F
10/30 00:49, 51F
推
10/30 01:00, , 52F
10/30 01:00, 52F
推
10/30 01:44, , 53F
10/30 01:44, 53F
推
10/30 02:26, , 54F
10/30 02:26, 54F
→
10/30 02:27, , 55F
10/30 02:27, 55F
推
10/30 03:48, , 56F
10/30 03:48, 56F
→
10/30 03:48, , 57F
10/30 03:48, 57F
推
10/30 09:16, , 58F
10/30 09:16, 58F