[討論] WADE與harden已回收
一直覺得現在火箭的構成和JH與初冠的熱火和WADE很像
都是以切入為主的SG加上一個有制宰力的中鋒和一批功能球員
甚至覺得火箭的天賦比熱火更好
現在的DH怎樣算都比遲暮的大歐強吧
而JH和那時的WADE一樣以切入技術佳並附帶金身效果為主
尤記得那時的"韋德又切入了!"是一句帶有死亡氣息的咒語
並且JH的可塑性比WADE更佳
因為他的外線準太多
再說功能性球員的天賦應該也是現在火箭比較好
熱火的成功已經證明這個方法可行
所以麥帥的執教方針是沒錯的
為什麼火箭打不出熱火的效果呢
我認為關鍵還是在哈登那裡吧
他的決斷力比WADE差太多了
常常一個人拿著球在那磨磨磨
如果他可以像WADE那樣鋒利
馬上直切入敵方的弱點
要傳給FOLLOW UP的DH
或外線的射手群都可以
火箭就可以回復季初的銳利攻擊力
另外LIN與JH是絕對可以共存的
LIN的存在可以分簿敵隊對JH的防守注意
不過LIN在 哈登要啟動得更快
這樣就可以更有效撕破防線
LIN掌握部分功勢更可以保存哈登的體力
老實說這兩人的後場防守力的確是差
如果哈登在防守端還要保留
這樣火箭的防守問題就大了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.94.133.228
→
01/26 11:56, , 1F
01/26 11:56, 1F
噓
01/26 11:56, , 2F
01/26 11:56, 2F
噓
01/26 11:56, , 3F
01/26 11:56, 3F
噓
01/26 11:57, , 4F
01/26 11:57, 4F
→
01/26 11:57, , 5F
01/26 11:57, 5F
噓
01/26 11:57, , 6F
01/26 11:57, 6F
噓
01/26 11:58, , 7F
01/26 11:58, 7F
推
01/26 11:58, , 8F
01/26 11:58, 8F
推
01/26 11:58, , 9F
01/26 11:58, 9F
噓
01/26 11:58, , 10F
01/26 11:58, 10F
推
01/26 11:59, , 11F
01/26 11:59, 11F
→
01/26 11:59, , 12F
01/26 11:59, 12F
→
01/26 11:59, , 13F
01/26 11:59, 13F
噓
01/26 12:00, , 14F
01/26 12:00, 14F
→
01/26 12:00, , 15F
01/26 12:00, 15F
推
01/26 12:00, , 16F
01/26 12:00, 16F
噓
01/26 12:00, , 17F
01/26 12:00, 17F
→
01/26 12:00, , 18F
01/26 12:00, 18F
→
01/26 12:00, , 19F
01/26 12:00, 19F
噓
01/26 12:00, , 20F
01/26 12:00, 20F
→
01/26 12:00, , 21F
01/26 12:00, 21F
→
01/26 12:01, , 22F
01/26 12:01, 22F
→
01/26 12:01, , 23F
01/26 12:01, 23F
噓
01/26 12:01, , 24F
01/26 12:01, 24F
噓
01/26 12:01, , 25F
01/26 12:01, 25F
→
01/26 12:01, , 26F
01/26 12:01, 26F
→
01/26 12:02, , 27F
01/26 12:02, 27F
噓
01/26 12:02, , 28F
01/26 12:02, 28F
→
01/26 12:02, , 29F
01/26 12:02, 29F
→
01/26 12:02, , 30F
01/26 12:02, 30F
→
01/26 12:02, , 31F
01/26 12:02, 31F
噓
01/26 12:02, , 32F
01/26 12:02, 32F
推
01/26 12:02, , 33F
01/26 12:02, 33F
噓
01/26 12:02, , 34F
01/26 12:02, 34F
噓
01/26 12:03, , 35F
01/26 12:03, 35F
→
01/26 12:03, , 36F
01/26 12:03, 36F
噓
01/26 12:04, , 37F
01/26 12:04, 37F
噓
01/26 12:04, , 38F
01/26 12:04, 38F
噓
01/26 12:04, , 39F
01/26 12:04, 39F
還有 45 則推文
噓
01/26 12:34, , 85F
01/26 12:34, 85F
→
01/26 12:35, , 86F
01/26 12:35, 86F
噓
01/26 12:35, , 87F
01/26 12:35, 87F
噓
01/26 12:36, , 88F
01/26 12:36, 88F
噓
01/26 12:36, , 89F
01/26 12:36, 89F
噓
01/26 12:39, , 90F
01/26 12:39, 90F
噓
01/26 12:40, , 91F
01/26 12:40, 91F
→
01/26 12:40, , 92F
01/26 12:40, 92F
噓
01/26 12:42, , 93F
01/26 12:42, 93F
噓
01/26 12:44, , 94F
01/26 12:44, 94F
噓
01/26 12:47, , 95F
01/26 12:47, 95F
噓
01/26 12:51, , 96F
01/26 12:51, 96F
噓
01/26 12:52, , 97F
01/26 12:52, 97F
推
01/26 12:59, , 98F
01/26 12:59, 98F
推
01/26 12:59, , 99F
01/26 12:59, 99F
噓
01/26 13:10, , 100F
01/26 13:10, 100F
噓
01/26 13:16, , 101F
01/26 13:16, 101F
→
01/26 13:17, , 102F
01/26 13:17, 102F
噓
01/26 13:18, , 103F
01/26 13:18, 103F
噓
01/26 13:19, , 104F
01/26 13:19, 104F
推
01/26 13:22, , 105F
01/26 13:22, 105F
噓
01/26 13:26, , 106F
01/26 13:26, 106F
→
01/26 13:28, , 107F
01/26 13:28, 107F
→
01/26 13:35, , 108F
01/26 13:35, 108F
推
01/26 13:38, , 109F
01/26 13:38, 109F
噓
01/26 13:41, , 110F
01/26 13:41, 110F
噓
01/26 13:46, , 111F
01/26 13:46, 111F
→
01/26 13:48, , 112F
01/26 13:48, 112F
噓
01/26 14:13, , 113F
01/26 14:13, 113F
→
01/26 14:13, , 114F
01/26 14:13, 114F
推
01/26 14:19, , 115F
01/26 14:19, 115F
噓
01/26 14:43, , 116F
01/26 14:43, 116F
噓
01/26 15:55, , 117F
01/26 15:55, 117F
噓
01/26 16:07, , 118F
01/26 16:07, 118F
噓
01/26 19:00, , 119F
01/26 19:00, 119F
噓
01/26 20:01, , 120F
01/26 20:01, 120F
→
01/26 20:01, , 121F
01/26 20:01, 121F
噓
01/26 20:37, , 122F
01/26 20:37, 122F
噓
01/26 21:54, , 123F
01/26 21:54, 123F
噓
01/26 23:56, , 124F
01/26 23:56, 124F
討論串 (同標題文章)