[專欄] 三大理由 看好湖人必進季後賽 LYS已回收
【特約作家朱子】
季前ESPN專家一片看壞湖人,他們把湖人排在西區第12,拋開布萊恩傷癒歸隊後所有因素
。即使湖人開季在沒有布萊恩的情況下,打出9勝9負的戰績,ESPN八成以上的專家還是不
看好湖人季後賽前途。
我的看法完全相反,季前我就認為湖人還是可以打進季後賽,不管布萊恩是十二月歸隊,
還是拖到一月才回來,只要布萊恩可以健康歸來,湖人仍將是季後賽球隊。
看好湖人的理由有三個:
1、加索還在陣中:不管加索被評得多軟,狀況多差,年紀多老,他還是聯盟數一數二的
長人,他能低位進攻,他是戰術核心,他在高位有多樣進攻方式和武器,他的傳球和理解
比賽能力,還可以幫助一支球隊成為更好球隊,讓他的隊友更好。
2、湖人陣容深度:今年夏天我認為湖人管理階級幹的不錯,他們簽下卡曼、楊恩、強森
、威廉斯,從歐洲找回法瑪,搭配原有的加索、布雷克、希爾、米克斯、奈許,建構一個
不起眼的新陣容。這些新球員裡,我認為法瑪、強森、楊恩、卡曼都有潛能和球技可以挖
掘,他們可以為湖人帶來幫助,老球員中,希爾、米克斯都有球技特色尚未被教練激發出
來。
3、他們叫湖人:我一直相信湖人的傳統,這是個大城市,有最大的市場,他
們有自己的心理優勢和驕傲,湖人之所不同於其他球隊,那就是他們叫「湖人」的原因。
雖然這理由說來好笑,但,這就是我的理由之一。
看好湖人可以打進季後賽,還有一個原因就是:丹東尼實在很平庸,因為他太平庸了,一
直無法挖掘湖人球員和陣容真實力,不管湖人會不會換教練,本季都會因為形勢有所改變
。
丹東尼上季不用希爾,本季初還是不用,他對希爾缺少一分信賴感。他也不會用法瑪,如
果奈許不受傷的話,他永遠不知道法瑪的成熟與實在。他也從來不擅長使用強森、亨利這
種球員,像他們這種投籃更需要看手氣的跑動型鋒衛,如果沒有穩定的投籃能力,很快就
會被丹東尼丟進冰庫。
戰績壓力和湖人狀況,的確也在迫使丹東尼必須做出適時改變,不管他是不是這麼想,他
都必須要以戰績為最終考量,做出人員調整和輪換上的改變。
於是希爾開始先發,強森也在先發小前鋒找到他的定位,法瑪也意外成為最穩定的替補控
球,楊恩和亨利變成攻擊奇兵,丹東尼過去三周的改變,收到不錯效果。
接下來卡曼失去位置,薩克雷竟然也打上先發搭配加索,又是一種無法解釋的改變。
連我這種「篤信湖人」的人,都不敢相信湖人這套開季沒有布萊恩陣容,竟然可以打出10
勝9負,勝率超過五成的戰績。那麼在布萊恩傷癒歸隊之後,我相信湖人要取得一席西區
季後賽資格,將會非常確定。
湖人現在需要更專注投入防守,接近籃框進行更多攻擊,製造更多犯規,爭取站上罰球線
,而不是更多「跳投」,這也是丹東尼在執教上最大盲點和敗筆。因為整支湖人除了米克
斯、布雷克之外,其他人根本稱不上射手。
相信湖人,至少還是一種很深厚的「信仰」,不管你喜不喜歡布萊恩和湖人,
他們最終還會打進西區季後賽,甚至成為一匹黑馬。
【2013/12/9 聯合新聞網】
全文網址: 三大理由 看好湖人必進季後賽 | 深入報導 | 籃球風雲 | udn運動大聯盟
http://mag.udn.com/mag/sports/storypage.jsp?f_ART_ID=489108#ixzz2mw6zoLSO
Power By udn.com
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.169.81.93
推
12/09 09:19, , 1F
12/09 09:19, 1F
推
12/09 09:19, , 2F
12/09 09:19, 2F
噓
12/09 09:19, , 3F
12/09 09:19, 3F
噓
12/09 09:19, , 4F
12/09 09:19, 4F
噓
12/09 09:19, , 5F
12/09 09:19, 5F
推
12/09 09:19, , 6F
12/09 09:19, 6F
噓
12/09 09:19, , 7F
12/09 09:19, 7F
推
12/09 09:19, , 8F
12/09 09:19, 8F
推
12/09 09:20, , 9F
12/09 09:20, 9F
噓
12/09 09:20, , 10F
12/09 09:20, 10F
噓
12/09 09:20, , 11F
12/09 09:20, 11F
噓
12/09 09:20, , 12F
12/09 09:20, 12F
噓
12/09 09:20, , 13F
12/09 09:20, 13F
推
12/09 09:20, , 14F
12/09 09:20, 14F
噓
12/09 09:20, , 15F
12/09 09:20, 15F
噓
12/09 09:20, , 16F
12/09 09:20, 16F
噓
12/09 09:20, , 17F
12/09 09:20, 17F
噓
12/09 09:20, , 18F
12/09 09:20, 18F
噓
12/09 09:20, , 19F
12/09 09:20, 19F
※ 編輯: zzyyxx77 來自: 1.169.81.93 (12/09 09:21)
噓
12/09 09:20, , 20F
12/09 09:20, 20F
噓
12/09 09:21, , 21F
12/09 09:21, 21F
推
12/09 09:21, , 22F
12/09 09:21, 22F
→
12/09 09:21, , 23F
12/09 09:21, 23F
→
12/09 09:21, , 24F
12/09 09:21, 24F
→
12/09 09:21, , 25F
12/09 09:21, 25F
推
12/09 09:21, , 26F
12/09 09:21, 26F
噓
12/09 09:21, , 27F
12/09 09:21, 27F
噓
12/09 09:21, , 28F
12/09 09:21, 28F
推
12/09 09:21, , 29F
12/09 09:21, 29F
噓
12/09 09:21, , 30F
12/09 09:21, 30F
推
12/09 09:22, , 31F
12/09 09:22, 31F
噓
12/09 09:22, , 32F
12/09 09:22, 32F
噓
12/09 09:22, , 33F
12/09 09:22, 33F
噓
12/09 09:22, , 34F
12/09 09:22, 34F
推
12/09 09:22, , 35F
12/09 09:22, 35F
推
12/09 09:23, , 36F
12/09 09:23, 36F
※ 編輯: zzyyxx77 來自: 1.169.81.93 (12/09 09:23)
推
12/09 09:23, , 37F
12/09 09:23, 37F
還有 161 則推文
噓
12/09 12:48, , 199F
12/09 12:48, 199F
推
12/09 12:54, , 200F
12/09 12:54, 200F
噓
12/09 12:54, , 201F
12/09 12:54, 201F
→
12/09 12:55, , 202F
12/09 12:55, 202F
噓
12/09 12:56, , 203F
12/09 12:56, 203F
噓
12/09 12:57, , 204F
12/09 12:57, 204F
噓
12/09 12:59, , 205F
12/09 12:59, 205F
→
12/09 13:00, , 206F
12/09 13:00, 206F
推
12/09 13:12, , 207F
12/09 13:12, 207F
推
12/09 13:13, , 208F
12/09 13:13, 208F
推
12/09 13:18, , 209F
12/09 13:18, 209F
推
12/09 13:22, , 210F
12/09 13:22, 210F
→
12/09 13:24, , 211F
12/09 13:24, 211F
推
12/09 13:27, , 212F
12/09 13:27, 212F
推
12/09 13:29, , 213F
12/09 13:29, 213F
→
12/09 13:30, , 214F
12/09 13:30, 214F
推
12/09 13:41, , 215F
12/09 13:41, 215F
→
12/09 13:42, , 216F
12/09 13:42, 216F
推
12/09 13:51, , 217F
12/09 13:51, 217F
噓
12/09 13:55, , 218F
12/09 13:55, 218F
推
12/09 13:55, , 219F
12/09 13:55, 219F
推
12/09 14:16, , 220F
12/09 14:16, 220F
→
12/09 14:30, , 221F
12/09 14:30, 221F
→
12/09 14:33, , 222F
12/09 14:33, 222F
推
12/09 14:37, , 223F
12/09 14:37, 223F
推
12/09 14:54, , 224F
12/09 14:54, 224F
→
12/09 16:12, , 225F
12/09 16:12, 225F
推
12/09 16:48, , 226F
12/09 16:48, 226F
推
12/09 16:51, , 227F
12/09 16:51, 227F
推
12/09 17:09, , 228F
12/09 17:09, 228F
噓
12/09 17:11, , 229F
12/09 17:11, 229F
推
12/09 17:48, , 230F
12/09 17:48, 230F
推
12/09 18:27, , 231F
12/09 18:27, 231F
推
12/09 19:04, , 232F
12/09 19:04, 232F
推
12/09 20:09, , 233F
12/09 20:09, 233F
噓
12/09 20:21, , 234F
12/09 20:21, 234F
噓
12/09 21:18, , 235F
12/09 21:18, 235F
噓
12/09 21:49, , 236F
12/09 21:49, 236F
噓
12/09 22:26, , 237F
12/09 22:26, 237F
推
12/09 22:27, , 238F
12/09 22:27, 238F