Re: [新聞] 阿西克想出走 帕森斯:不懂他不滿什麼已回收
ok
高富帥說這番話
或許有道理
職業球員不管在先發 還是板凳 確實要先把自己的實力顧好 拿出真正的壓箱寶實力
才能爭取上場時間和機會
和球團 和教練爭取信任 上得了場
任何人都是一樣的 任何球員都是一樣的
但是
阿西克這個情況呢
今天你火箭隊
就把一個能能打的冰了好幾十分鐘 今天更誇張甚至不讓他上場
他就真的能打 能先發 至少能替補 你今天火箭球團教練居然不讓他上場??
今天就是葉問來 你不給他上場 他也沒機會說X山沒一個能打的阿 更遑論1個打10個了
高富帥
擺明是既得利益者 為虎作倀阿
自己上場時間多 Big three就秋了嗎
不只為資方球團講話
更是標準的得了便宜還賣乖阿
※ 引述《Gpicks (黃金獵犬)》之銘言:
: 新聞 : http://ppt.cc/RNa5
: 綜合外電/黃金獵犬
: 火箭中鋒阿西克(Omer Asik)在提出交易請求後,隨即遭到冷凍,今天面對金塊的比賽完
: 全沒有上場。對於他心中的挫折感,隊友雖表示同情,但卻不明白阿西克為何感到不滿。
: 今夏才來到火箭的霍華德(Dwight Howard),清楚自己取代了阿西克的地位,因此對於阿
: 西克的挫折感,表示能夠理解。不過帕森斯(Chandler Parsons)則對於阿西克的請求感到
: 困惑,他認為身為職業球員,保持專業的工作態度是最重要的。
: 帕森斯說:「他上季表現出色,但球隊卻找人來取代他,確實會感到不滿。不過職業運動
: 就是如此,既然他現在還在火箭,就必須表現出專業,拿出想要上場和贏球的態度。」他
: 還另外附註:「他必須搞清楚自己在想什麼,賽季很漫長,我們將會需要他。現在史密斯
: (Greg Smith)、坎比(Marcus Camby)都受傷,他將會有很多上場機會,所以我不懂他在不
: 滿什麼。」
: 火箭曾試解決這個問題,但雙塔同時上陣的93分鐘內,球隊反而落後35分,顯然他跟霍華
: 德的組合無法奏效。然而阿西克本身就是功能性球員,加上現在喊出「賣我」,讓火箭球
: 團在談判桌上的優勢盡失,除非火箭認賠殺出,否則阿西克的賣我風波恐怕會越演越烈。
: 阿喜哥...會不會被冰到死呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.123.128
→
11/17 13:15, , 1F
11/17 13:15, 1F
推
11/17 13:16, , 2F
11/17 13:16, 2F
推
11/17 13:16, , 3F
11/17 13:16, 3F
推
11/17 13:16, , 4F
11/17 13:16, 4F
噓
11/17 13:16, , 5F
11/17 13:16, 5F
推
11/17 13:16, , 6F
11/17 13:16, 6F
→
11/17 13:17, , 7F
11/17 13:17, 7F
→
11/17 13:17, , 8F
11/17 13:17, 8F
→
11/17 13:17, , 9F
11/17 13:17, 9F
推
11/17 13:17, , 10F
11/17 13:17, 10F
→
11/17 13:18, , 11F
11/17 13:18, 11F
推
11/17 13:18, , 12F
11/17 13:18, 12F
→
11/17 13:18, , 13F
11/17 13:18, 13F
推
11/17 13:19, , 14F
11/17 13:19, 14F
→
11/17 13:20, , 15F
11/17 13:20, 15F
推
11/17 13:20, , 16F
11/17 13:20, 16F
→
11/17 13:20, , 17F
11/17 13:20, 17F
推
11/17 13:20, , 18F
11/17 13:20, 18F
→
11/17 13:20, , 19F
11/17 13:20, 19F
→
11/17 13:21, , 20F
11/17 13:21, 20F
→
11/17 13:21, , 21F
11/17 13:21, 21F
推
11/17 13:22, , 22F
11/17 13:22, 22F
→
11/17 13:22, , 23F
11/17 13:22, 23F
→
11/17 13:22, , 24F
11/17 13:22, 24F
→
11/17 13:22, , 25F
11/17 13:22, 25F
推
11/17 13:22, , 26F
11/17 13:22, 26F
→
11/17 13:22, , 27F
11/17 13:22, 27F
推
11/17 13:23, , 28F
11/17 13:23, 28F
→
11/17 13:23, , 29F
11/17 13:23, 29F
→
11/17 13:23, , 30F
11/17 13:23, 30F
→
11/17 13:23, , 31F
11/17 13:23, 31F
→
11/17 13:24, , 32F
11/17 13:24, 32F
推
11/17 13:24, , 33F
11/17 13:24, 33F
→
11/17 13:24, , 34F
11/17 13:24, 34F
噓
11/17 13:24, , 35F
11/17 13:24, 35F
→
11/17 13:25, , 36F
11/17 13:25, 36F
→
11/17 13:25, , 37F
11/17 13:25, 37F
→
11/17 13:25, , 38F
11/17 13:25, 38F
推
11/17 13:25, , 39F
11/17 13:25, 39F
還有 276 則推文
→
11/17 15:32, , 316F
11/17 15:32, 316F
→
11/17 15:34, , 317F
11/17 15:34, 317F
→
11/17 15:38, , 318F
11/17 15:38, 318F
推
11/17 15:41, , 319F
11/17 15:41, 319F
推
11/17 15:48, , 320F
11/17 15:48, 320F
→
11/17 16:04, , 321F
11/17 16:04, 321F
推
11/17 16:25, , 322F
11/17 16:25, 322F
推
11/17 16:35, , 323F
11/17 16:35, 323F
推
11/17 16:45, , 324F
11/17 16:45, 324F
推
11/17 17:00, , 325F
11/17 17:00, 325F
推
11/17 17:06, , 326F
11/17 17:06, 326F
推
11/17 17:31, , 327F
11/17 17:31, 327F
→
11/17 17:35, , 328F
11/17 17:35, 328F
推
11/17 18:20, , 329F
11/17 18:20, 329F
推
11/17 18:48, , 330F
11/17 18:48, 330F
噓
11/17 18:58, , 331F
11/17 18:58, 331F
推
11/17 19:05, , 332F
11/17 19:05, 332F
→
11/17 19:05, , 333F
11/17 19:05, 333F
推
11/17 20:00, , 334F
11/17 20:00, 334F
推
11/17 22:05, , 335F
11/17 22:05, 335F
推
11/17 23:06, , 336F
11/17 23:06, 336F
→
11/17 23:52, , 337F
11/17 23:52, 337F
推
11/18 01:50, , 338F
11/18 01:50, 338F
→
11/18 11:00, , 339F
11/18 11:00, 339F
→
11/18 11:00, , 340F
11/18 11:00, 340F
→
11/18 11:01, , 341F
11/18 11:01, 341F
→
11/18 11:02, , 342F
11/18 11:02, 342F
→
11/18 11:03, , 343F
11/18 11:03, 343F
→
11/18 11:03, , 344F
11/18 11:03, 344F
→
11/18 11:04, , 345F
11/18 11:04, 345F
→
11/18 11:05, , 346F
11/18 11:05, 346F
→
11/18 11:05, , 347F
11/18 11:05, 347F
→
11/18 11:06, , 348F
11/18 11:06, 348F
→
11/18 11:06, , 349F
11/18 11:06, 349F
→
11/18 11:06, , 350F
11/18 11:06, 350F
推
11/18 14:12, , 351F
11/18 14:12, 351F
→
11/18 14:15, , 352F
11/18 14:15, 352F
推
11/18 18:51, , 353F
11/18 18:51, 353F
推
11/18 18:54, , 354F
11/18 18:54, 354F
推
11/25 21:23, , 355F
11/25 21:23, 355F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):