[新聞] NBA/不爭老大 Bosh甘心當熱火三弟已回收
http://www.nownews.com/2013/10/16/91-2996093.htm
NOWnews 記者林志儒/綜合報導
許多球員總是會想成為球隊的台柱,渴望當上球隊一哥,享受鎂光燈注目的快感。
不過Chris Bosh可不會,他對於在LeBron James和Dwyane Wade的陰影之下打球甘之如飴。
「我們擁有很多偉大的球員,我們有LeBron和Dwyane,
除非我瘋了我才會想取代他們在球隊中的地位,
我會在屬於我的定位上發揮出最大的能力。」Bosh在《太陽哨兵報》的報導中表示。
「我們球隊有很獨特的機會來獲得大家的注意,而我只是在其中和大家建立良好的關係,
當有屬於我的機會來臨時,我便會欣然接受。」Bosh表示。
Bosh也找到了屬於自己鼓舞隊友的方式,他一直都是熱火休息室當中最有趣的人。
「我只是順其自然地做我自己,而一旦人們對我有這樣的印象,
我便會試著更加誇張的去表現出來,這達到很好的效果。」
Bosh不諱言自己在休息室裡的角色。
球場下的Bosh找到了屬於自己的球隊地位,
球場上的他也在自己的位置上有了更多的發揮空間。
「我很享受這種感覺,很明顯的我不是場上的老大,更不是球隊的第一人,
但這反而讓我有更多的空間和創意來發揮我在場上的作用。」
Bosh:「扮鬼臉應該可以得到很多版面吧!」(設計對白)(圖/美聯社/達志影像)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.177.224
推
10/17 22:20, , 1F
10/17 22:20, 1F
推
10/17 22:21, , 2F
10/17 22:21, 2F
推
10/17 22:21, , 3F
10/17 22:21, 3F
推
10/17 22:22, , 4F
10/17 22:22, 4F
推
10/17 22:31, , 5F
10/17 22:31, 5F
噓
10/17 22:42, , 6F
10/17 22:42, 6F
推
10/17 22:43, , 7F
10/17 22:43, 7F
推
10/17 22:45, , 8F
10/17 22:45, 8F
推
10/17 22:45, , 9F
10/17 22:45, 9F
推
10/17 22:46, , 10F
10/17 22:46, 10F
推
10/17 22:46, , 11F
10/17 22:46, 11F
推
10/17 22:50, , 12F
10/17 22:50, 12F
噓
10/17 22:53, , 13F
10/17 22:53, 13F
推
10/17 22:59, , 14F
10/17 22:59, 14F
推
10/17 23:01, , 15F
10/17 23:01, 15F
推
10/17 23:06, , 16F
10/17 23:06, 16F
推
10/17 23:06, , 17F
10/17 23:06, 17F
推
10/17 23:14, , 18F
10/17 23:14, 18F
推
10/17 23:15, , 19F
10/17 23:15, 19F
推
10/17 23:19, , 20F
10/17 23:19, 20F
推
10/17 23:20, , 21F
10/17 23:20, 21F
推
10/17 23:20, , 22F
10/17 23:20, 22F
→
10/17 23:23, , 23F
10/17 23:23, 23F
推
10/17 23:29, , 24F
10/17 23:29, 24F
→
10/17 23:30, , 25F
10/17 23:30, 25F
推
10/17 23:43, , 26F
10/17 23:43, 26F
→
10/17 23:44, , 27F
10/17 23:44, 27F
推
10/17 23:50, , 28F
10/17 23:50, 28F
→
10/18 00:16, , 29F
10/18 00:16, 29F
推
10/18 00:40, , 30F
10/18 00:40, 30F
推
10/18 00:47, , 31F
10/18 00:47, 31F
推
10/18 00:50, , 32F
10/18 00:50, 32F
推
10/18 00:56, , 33F
10/18 00:56, 33F
→
10/18 01:08, , 34F
10/18 01:08, 34F
推
10/18 02:13, , 35F
10/18 02:13, 35F
推
10/18 02:20, , 36F
10/18 02:20, 36F
推
10/18 03:12, , 37F
10/18 03:12, 37F
推
10/18 03:39, , 38F
10/18 03:39, 38F
→
10/18 03:41, , 39F
10/18 03:41, 39F
→
10/18 03:41, , 40F
10/18 03:41, 40F
→
10/18 03:42, , 41F
10/18 03:42, 41F
→
10/18 03:42, , 42F
10/18 03:42, 42F
→
10/18 04:18, , 43F
10/18 04:18, 43F
→
10/18 04:20, , 44F
10/18 04:20, 44F
推
10/18 04:59, , 45F
10/18 04:59, 45F
→
10/18 09:29, , 46F
10/18 09:29, 46F
→
10/18 09:38, , 47F
10/18 09:38, 47F
噓
10/18 09:43, , 48F
10/18 09:43, 48F
推
10/18 09:47, , 49F
10/18 09:47, 49F