[新聞]麥蒂:成了自己所說那種配不上戒指的人 已回收
麥蒂:我成了以前自己所說那種配不上戒指的人
http://china.nba.com/news/4/2013-06-09/0956/13639.html
2013年06月09日 09:56:10 NBA官方微博
在今年季後賽開始前,曾經的NBA全明星麥蒂出人意料的加盟了馬刺,
這位前超級巨星在今年的季後賽中出戰了17分鐘,日前,在接受採訪時,
麥蒂針對關於自己的幾個問題回答了記者的問題。
關於在季後賽裡倒楣這麼多年後,加盟馬刺連續過關是什麼感覺:
現在我就是我以前說的那種在一個總冠軍球隊裡打醬油的傢伙,我以前總
覺得這種人怎麼會覺得自己理所當然配得上那枚戒指,但現在看看,我也
成了這種人了。我的職業生涯在我受傷以後就全變了。這非常難熬。所以
我能做的只有感激這樣的機會。所以這一切看來似乎就是註定要我來這裡
走一遭一樣。 ”
關於自己在2013年總決賽中的角色:"額——我不覺得自己會上場。
我就像你們一樣是個看球的,只是我的座位比你們高級而已。"
關於最後幾年受傷導致在聯盟無人問津的感受: “這個過程並不開
心,以為你能感到自己失去了很多東西。我覺得自己本來可以做的現在沒
有機會再去展示。我覺得就像自己被人欺騙了。我不想說是誰,但我就是
被騙了。事情總不是按最開始告訴我的那樣去發展。我感到沒人尊重我,
我知道關於我的球員身份有很多閒言碎語。這時我往往會說出我的真實先
發,每當事情變成這樣以後我都會這樣做。我就是這樣的人,我不會因為
這種事感到羞愧。”
關於什麼讓派克變得這麼厲害:“他的耐力。他在場上要處理球隊95%
的球,你看他控球、持球、傳球到強側、全力衝刺快攻、在弱側做接球策
應點、做擋拆、反跑等等諸如此類——他整場都在一刻不停的做這些,我
不知他是怎麼支撐下來的,他做的非常好。他正在為了他的第四個總冠軍
獎盃奮鬥。他是過去10年來季後賽中最出色的球員。”
關於職業生涯上的選擇:“我棒球打得很不錯。其實以前我也可以選
擇去打棒球,結果我選擇了打籃球而已。你們中的許多人只是不知道罷了。”
關於如果波波維奇打算派他上場: “這就像生米煮成熟飯?哈哈,
當然,如果被叫上場的話我肯定會好好享受這次機會。”
心得:為了傳說中的魔戒,xx都能…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.49.227
推
06/09 22:50, , 1F
06/09 22:50, 1F
推
06/09 22:52, , 2F
06/09 22:52, 2F
推
06/09 22:53, , 3F
06/09 22:53, 3F
推
06/09 22:54, , 4F
06/09 22:54, 4F
→
06/09 22:55, , 5F
06/09 22:55, 5F
噓
06/09 22:55, , 6F
06/09 22:55, 6F
→
06/09 22:55, , 7F
06/09 22:55, 7F
推
06/09 22:57, , 8F
06/09 22:57, 8F
推
06/09 22:58, , 9F
06/09 22:58, 9F
推
06/09 23:00, , 10F
06/09 23:00, 10F
推
06/09 23:03, , 11F
06/09 23:03, 11F
推
06/09 23:03, , 12F
06/09 23:03, 12F
推
06/09 23:05, , 13F
06/09 23:05, 13F
推
06/09 23:05, , 14F
06/09 23:05, 14F
推
06/09 23:07, , 15F
06/09 23:07, 15F
推
06/09 23:07, , 16F
06/09 23:07, 16F
推
06/09 23:08, , 17F
06/09 23:08, 17F
→
06/09 23:09, , 18F
06/09 23:09, 18F
推
06/09 23:10, , 19F
06/09 23:10, 19F
噓
06/09 23:10, , 20F
06/09 23:10, 20F
噓
06/09 23:11, , 21F
06/09 23:11, 21F
推
06/09 23:14, , 22F
06/09 23:14, 22F
推
06/09 23:14, , 23F
06/09 23:14, 23F
→
06/09 23:15, , 24F
06/09 23:15, 24F
推
06/09 23:15, , 25F
06/09 23:15, 25F
推
06/09 23:16, , 26F
06/09 23:16, 26F
推
06/09 23:18, , 27F
06/09 23:18, 27F
噓
06/09 23:20, , 28F
06/09 23:20, 28F
推
06/09 23:23, , 29F
06/09 23:23, 29F
推
06/09 23:23, , 30F
06/09 23:23, 30F
推
06/09 23:26, , 31F
06/09 23:26, 31F
推
06/09 23:28, , 32F
06/09 23:28, 32F
噓
06/09 23:29, , 33F
06/09 23:29, 33F
→
06/09 23:30, , 34F
06/09 23:30, 34F
推
06/09 23:31, , 35F
06/09 23:31, 35F
噓
06/09 23:32, , 36F
06/09 23:32, 36F
噓
06/09 23:32, , 37F
06/09 23:32, 37F
推
06/09 23:33, , 38F
06/09 23:33, 38F
噓
06/09 23:37, , 39F
06/09 23:37, 39F
還有 39 則推文
推
06/10 00:51, , 79F
06/10 00:51, 79F
推
06/10 01:11, , 80F
06/10 01:11, 80F
推
06/10 01:11, , 81F
06/10 01:11, 81F
→
06/10 01:12, , 82F
06/10 01:12, 82F
→
06/10 01:12, , 83F
06/10 01:12, 83F
→
06/10 01:12, , 84F
06/10 01:12, 84F
→
06/10 01:12, , 85F
06/10 01:12, 85F
→
06/10 01:12, , 86F
06/10 01:12, 86F
推
06/10 01:14, , 87F
06/10 01:14, 87F
推
06/10 01:17, , 88F
06/10 01:17, 88F
推
06/10 01:23, , 89F
06/10 01:23, 89F
推
06/10 01:26, , 90F
06/10 01:26, 90F
推
06/10 01:32, , 91F
06/10 01:32, 91F
噓
06/10 01:42, , 92F
06/10 01:42, 92F
推
06/10 01:51, , 93F
06/10 01:51, 93F
推
06/10 02:12, , 94F
06/10 02:12, 94F
推
06/10 02:12, , 95F
06/10 02:12, 95F
推
06/10 02:13, , 96F
06/10 02:13, 96F
噓
06/10 02:16, , 97F
06/10 02:16, 97F
噓
06/10 02:18, , 98F
06/10 02:18, 98F
推
06/10 02:27, , 99F
06/10 02:27, 99F
→
06/10 02:27, , 100F
06/10 02:27, 100F
推
06/10 02:30, , 101F
06/10 02:30, 101F
推
06/10 02:50, , 102F
06/10 02:50, 102F
推
06/10 03:46, , 103F
06/10 03:46, 103F
推
06/10 05:00, , 104F
06/10 05:00, 104F
推
06/10 06:21, , 105F
06/10 06:21, 105F
推
06/10 06:48, , 106F
06/10 06:48, 106F
推
06/10 07:26, , 107F
06/10 07:26, 107F
→
06/10 07:30, , 108F
06/10 07:30, 108F
推
06/10 07:45, , 109F
06/10 07:45, 109F
推
06/10 07:57, , 110F
06/10 07:57, 110F
推
06/10 08:04, , 111F
06/10 08:04, 111F
推
06/10 09:13, , 112F
06/10 09:13, 112F
推
06/10 09:43, , 113F
06/10 09:43, 113F
噓
06/10 10:05, , 114F
06/10 10:05, 114F
→
06/10 10:39, , 115F
06/10 10:39, 115F
推
06/10 14:23, , 116F
06/10 14:23, 116F
噓
06/10 19:49, , 117F
06/10 19:49, 117F
推
06/11 17:44, , 118F
06/11 17:44, 118F