Re: [新聞] 火箭三人大拼盤 換國王小菜兩碟 LYS已回收
不知道為什麼看到這則報導說火箭要送走Toney Douglas時,
突然感覺在火箭總管身上看到運動家總管Billy Beane(電影魔球那個專業經理人)的影子?!
之前很多球迷甚至媒體常常對火箭總教練McHale的用人哲學很不解,
有時明明Lin手感不錯,卻硬是換下來讓Douglas上!
有些說法是說McHale比較信任Douglas的防守,Lin還沒得到McHale的完全信任!
這次看到Morey把Douglas打包送走,難道這是在告訴McHale,
Lin是我Daryl Morey簽下來的愛將,也是火箭打亞洲市場的活招牌,請愛用他!
既然講了很多次了都沒用,那...你以後沒有Toney Douglas可以用了!!
這簡直跟魔球裡面的其中一段情節好像呀!
以上純屬個人的突發奇想,不知道有沒有人也有類似的想法?!
換個角度來看這筆交易,好像也蠻有趣的~ :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.195.220
→
02/21 22:43, , 1F
02/21 22:43, 1F
→
02/21 22:43, , 2F
02/21 22:43, 2F
推
02/21 22:44, , 3F
02/21 22:44, 3F
→
02/21 22:44, , 4F
02/21 22:44, 4F
→
02/21 22:45, , 5F
02/21 22:45, 5F
→
02/21 22:45, , 6F
02/21 22:45, 6F
→
02/21 22:46, , 7F
02/21 22:46, 7F
推
02/21 22:46, , 8F
02/21 22:46, 8F
→
02/21 22:47, , 9F
02/21 22:47, 9F
推
02/21 22:47, , 10F
02/21 22:47, 10F
推
02/21 22:47, , 11F
02/21 22:47, 11F
推
02/21 22:47, , 12F
02/21 22:47, 12F
→
02/21 22:48, , 13F
02/21 22:48, 13F
→
02/21 22:48, , 14F
02/21 22:48, 14F
→
02/21 22:48, , 15F
02/21 22:48, 15F
→
02/21 22:49, , 16F
02/21 22:49, 16F
→
02/21 22:49, , 17F
02/21 22:49, 17F
推
02/21 22:49, , 18F
02/21 22:49, 18F
→
02/21 22:50, , 19F
02/21 22:50, 19F
→
02/21 22:50, , 20F
02/21 22:50, 20F
→
02/21 22:51, , 21F
02/21 22:51, 21F
推
02/21 22:52, , 22F
02/21 22:52, 22F
→
02/21 22:52, , 23F
02/21 22:52, 23F
推
02/21 22:52, , 24F
02/21 22:52, 24F
→
02/21 22:52, , 25F
02/21 22:52, 25F
→
02/21 22:53, , 26F
02/21 22:53, 26F
→
02/21 22:53, , 27F
02/21 22:53, 27F
→
02/21 22:53, , 28F
02/21 22:53, 28F
→
02/21 22:53, , 29F
02/21 22:53, 29F
推
02/21 22:53, , 30F
02/21 22:53, 30F
→
02/21 22:54, , 31F
02/21 22:54, 31F
推
02/21 22:55, , 32F
02/21 22:55, 32F
→
02/21 22:55, , 33F
02/21 22:55, 33F
推
02/21 22:57, , 34F
02/21 22:57, 34F
推
02/21 22:59, , 35F
02/21 22:59, 35F
→
02/21 22:59, , 36F
02/21 22:59, 36F
推
02/21 22:59, , 37F
02/21 22:59, 37F
→
02/21 22:59, , 38F
02/21 22:59, 38F
→
02/21 23:00, , 39F
02/21 23:00, 39F
→
02/21 23:01, , 40F
02/21 23:01, 40F
→
02/21 23:01, , 41F
02/21 23:01, 41F
→
02/21 23:02, , 42F
02/21 23:02, 42F
推
02/21 23:03, , 43F
02/21 23:03, 43F
→
02/21 23:03, , 44F
02/21 23:03, 44F
→
02/21 23:03, , 45F
02/21 23:03, 45F
→
02/21 23:04, , 46F
02/21 23:04, 46F
推
02/21 23:06, , 47F
02/21 23:06, 47F
→
02/21 23:08, , 48F
02/21 23:08, 48F
→
02/21 23:09, , 49F
02/21 23:09, 49F
推
02/21 23:14, , 50F
02/21 23:14, 50F
推
02/21 23:32, , 51F
02/21 23:32, 51F
噓
02/22 00:16, , 52F
02/22 00:16, 52F
→
02/22 00:16, , 53F
02/22 00:16, 53F
→
02/22 00:17, , 54F
02/22 00:17, 54F
→
02/22 00:18, , 55F
02/22 00:18, 55F
→
02/22 00:19, , 56F
02/22 00:19, 56F
→
02/22 00:19, , 57F
02/22 00:19, 57F
→
02/22 00:20, , 58F
02/22 00:20, 58F
→
02/22 00:22, , 59F
02/22 00:22, 59F
→
02/22 00:23, , 60F
02/22 00:23, 60F
→
02/22 00:25, , 61F
02/22 00:25, 61F
推
02/22 00:26, , 62F
02/22 00:26, 62F
→
02/22 00:26, , 63F
02/22 00:26, 63F
→
02/22 00:27, , 64F
02/22 00:27, 64F
→
02/22 00:27, , 65F
02/22 00:27, 65F
→
02/22 00:29, , 66F
02/22 00:29, 66F
→
02/22 00:30, , 67F
02/22 00:30, 67F
推
02/22 00:38, , 68F
02/22 00:38, 68F
推
02/22 02:34, , 69F
02/22 02:34, 69F
→
02/22 11:34, , 70F
02/22 11:34, 70F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):