[外絮] 專訪Royce White 與 精神病 (1)
因為本文有點長 我只節錄
Chuck Klosterman (以下簡稱K) 訪談Royce White(以下簡稱W)部分以及一些有關的前言
http://tinyurl.com/bcd58bf
(開頭的四段以及第五段前半未翻譯)
I mention a statistic: According to the National Institute of Mental Health,
26 percent of Americans over the age of 18 suffer from a diagnosable mental
disorder in any given year. I ask White if he thinks that stat carries over
into the NBA. This was the subsequent interaction (make sure you read all the
way to the end, when the conversation shifts unexpectedly):
K:在正式開始之前,我向White提了一個數據:根據美國國家心理研究中心的研究,
隨便選某一年去調查超過18歲的美國人, 其中26%有精神上的問題.
我問White說 你覺得這26%有精神病的比例是否在NBA也是一樣?
Do you believe 26 percent of the league is dealing with a mental illness, or
does mental illness prompt those dealing with it to self-select themselves
out of the pool? Are you the rare exception who got drafted?
K:你相信聯盟中有26%的人有精神病嗎?還是說有這方面的問題的人
比較不會參加選秀 因而比例有下降? 你算是個罕見被選上的例子嗎?
The amount of NBA players with mental health disorders is way over 26
percent. My suggestion would be to ask David Stern how many players in the
league he thinks have a marijuana problem. Whatever number he gives you,
that's the number with mental illness. A chemical imbalance is a mental
illness.
W: NBA球員中有精神病的比例絕對遠超過26%. 我建議你去問Stern
聯盟中多少人吸大麻. 他回答的答案就代表有精神病的人數.
畢竟你的腦內有某些化學物質不平衡就是精神病嘛.
So, wait … if somebody has a drinking problem, is that —
K: 呃 等等...所以如果有人酗酒 那也代表他有精....
That's a mental illness. A gambling addiction is a mental illness. Addiction
is a mental illness.
W: 是的 那也是精神病. 嗜賭也是精神病. 你沉迷於某樣東西就是精神病.
Well, then what's the lowest level of mental illness? What is the least
problematic behavior that still suggests a mental illness?
K: 好吧 所以你覺得最輕微的精神病是什麼/怎樣的行為?
The reality is that you can't black-and-white it, no matter how much you want
to. You have to be OK with it being gray. There is no end or beginning. It's
more individualistic. If someone tears a ligament, there is a grade for its
severity. But there's no grade with mental illness. It all has to do with the
person and their environment and how they are affected by that environment.
W: 你不能這樣二分法...他是有灰色地帶的.如果有人韌帶撕裂你可以為他的傷勢分等,
但精神病不能分等級. 這跟他本人和他所處的環境和他如何被環境影響有關
OK, I get that. But you classify a gambling addiction as a mental illness.
Gambling is incredibly common among hypercompetitive people. The NBA is
filled with hypercompetitive people. So wouldn't this mean that —
K: 我了解了 但是你說嗜賭也是精神病,但在競爭非常激烈的環境下很多人都嗜賭,
NBA很多人都競爭非常激烈,所以這豈不是說---
Here's an even tougher thing that we're just starting to uncover: How many
people don't have a mental illness? But that's what we don't want to talk
about.
W: 我還沒跟你講得更嚴重呢,應該說: 多少人沒有精神病? 不過還是別提這個好了.
Why wouldn't we want to talk about that?
K: 為啥別提這個?
Because that would mean the majority is mentally ill, and that we should base
all our policies around the idea of supporting the mentally ill. Because
they're the majority of people. But if we keep thinking of them as a
minority, we can say, "You stay over there and deal with your problems over
there."
W: 因為這代表大部分的人精神有問題..那既然他們是多數,我們的法令豈不是
得站在精神病患的立場設計...假如我們裝作他們仍然是少數,至少可以叫他們站一邊
自個兒解決問題
OK, just so I get this right: You're arguing that most Americans have a
mental illness.
K: 所以讓我確認一下: 你是說 大部分的美國人都有精神病
Exactly. That's definitely correct.
W: 沒錯,就是這樣
But — if that's true — wouldn't that mean "mental illness" is just a
normative condition? That it's just how people are?
K: 呃---那這樣講 豈不是說"精神有問題"才是正常的? 有精神病才是正常人?
That doesn't make it normal. This is based on science. If there was a flu
epidemic, and 60 percent of the country had the flu, it wouldn't make it
normal … the problem is growing, and it's growing because there's a subtle
war — in America, and in the world — between business and health. It's no
secret that 2 percent of the human population controls all the wealth and the
resources, and the other 98 percent struggle their whole life to try and
attain it. Right? And what ends up happening is that the 2 percent leave the
98 percent to struggle and struggle and struggle, and they eventually build
up these stresses and conditions.
W: 不不不....如果假設流感大爆發,有60%的人都染上流感,這不代表那60%的人
才是"正常"吧. ....這問題越來越嚴重...因為有個戰爭正暗中展開---
在美國,在全世界...在商業和健康上都是.
大家都知道2%的人控制了世界上所有的權位和資源...剩下98%的人都打拚一生
想變成那2%... 沒錯吧? 結局就是2%的人就把98%的人丟在那痛苦奮鬥,他們最後就
有了導致精神病的壓力和其他條件...
So … this is about late capitalism?
K: 所以這跟晚期資本主義有關?
Definitely. Definitely.
W: 對對對
It is not that Royce White thinks he has a unique problem. It's more that
Royce White believes society has made everyone slightly insane. And this
helps and hurts his argument at the same time.
看來White認為他並不是有特殊疾病--- 因為他覺得這社會讓每個人或多或少都有病
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.123.82
推
01/31 19:00, , 1F
01/31 19:00, 1F
推
01/31 19:02, , 2F
01/31 19:02, 2F
推
01/31 19:05, , 3F
01/31 19:05, 3F
推
01/31 19:06, , 4F
01/31 19:06, 4F
推
01/31 19:07, , 5F
01/31 19:07, 5F
推
01/31 19:07, , 6F
01/31 19:07, 6F
推
01/31 19:09, , 7F
01/31 19:09, 7F
推
01/31 19:12, , 8F
01/31 19:12, 8F
推
01/31 19:12, , 9F
01/31 19:12, 9F
推
01/31 19:13, , 10F
01/31 19:13, 10F
推
01/31 19:14, , 11F
01/31 19:14, 11F
※ iswearxxx:轉錄至看板 Rockets 01/31 19:14
推
01/31 19:15, , 12F
01/31 19:15, 12F
推
01/31 19:16, , 13F
01/31 19:16, 13F
→
01/31 19:16, , 14F
01/31 19:16, 14F
推
01/31 19:17, , 15F
01/31 19:17, 15F
推
01/31 19:17, , 16F
01/31 19:17, 16F
推
01/31 19:17, , 17F
01/31 19:17, 17F
→
01/31 19:18, , 18F
01/31 19:18, 18F
推
01/31 19:19, , 19F
01/31 19:19, 19F
噓
01/31 19:19, , 20F
01/31 19:19, 20F
推
01/31 19:19, , 21F
01/31 19:19, 21F
→
01/31 19:20, , 22F
01/31 19:20, 22F
推
01/31 19:20, , 23F
01/31 19:20, 23F
推
01/31 19:21, , 24F
01/31 19:21, 24F
→
01/31 19:21, , 25F
01/31 19:21, 25F
→
01/31 19:22, , 26F
01/31 19:22, 26F
→
01/31 19:22, , 27F
01/31 19:22, 27F
→
01/31 19:26, , 28F
01/31 19:26, 28F
→
01/31 19:28, , 29F
01/31 19:28, 29F
→
01/31 19:29, , 30F
01/31 19:29, 30F
→
01/31 19:30, , 31F
01/31 19:30, 31F
噓
01/31 19:31, , 32F
01/31 19:31, 32F
推
01/31 19:33, , 33F
01/31 19:33, 33F
→
01/31 19:35, , 34F
01/31 19:35, 34F
→
01/31 19:37, , 35F
01/31 19:37, 35F
推
01/31 19:38, , 36F
01/31 19:38, 36F
推
01/31 19:39, , 37F
01/31 19:39, 37F
推
01/31 19:39, , 38F
01/31 19:39, 38F
推
01/31 19:52, , 39F
01/31 19:52, 39F
推
01/31 19:52, , 40F
01/31 19:52, 40F
→
01/31 19:58, , 41F
01/31 19:58, 41F
→
01/31 19:59, , 42F
01/31 19:59, 42F
→
01/31 19:59, , 43F
01/31 19:59, 43F
噓
01/31 19:59, , 44F
01/31 19:59, 44F
→
01/31 20:00, , 45F
01/31 20:00, 45F
→
01/31 20:00, , 46F
01/31 20:00, 46F
推
01/31 20:00, , 47F
01/31 20:00, 47F
→
01/31 20:01, , 48F
01/31 20:01, 48F
推
01/31 20:07, , 49F
01/31 20:07, 49F
→
01/31 20:07, , 50F
01/31 20:07, 50F
噓
01/31 20:08, , 51F
01/31 20:08, 51F
推
01/31 20:08, , 52F
01/31 20:08, 52F
推
01/31 20:09, , 53F
01/31 20:09, 53F
推
01/31 20:26, , 54F
01/31 20:26, 54F
推
01/31 20:27, , 55F
01/31 20:27, 55F
推
01/31 20:29, , 56F
01/31 20:29, 56F
→
01/31 20:29, , 57F
01/31 20:29, 57F
推
01/31 20:34, , 58F
01/31 20:34, 58F
推
01/31 20:53, , 59F
01/31 20:53, 59F
推
01/31 21:00, , 60F
01/31 21:00, 60F
推
01/31 21:08, , 61F
01/31 21:08, 61F
→
01/31 21:17, , 62F
01/31 21:17, 62F
→
01/31 21:23, , 63F
01/31 21:23, 63F
推
01/31 21:25, , 64F
01/31 21:25, 64F
推
01/31 21:26, , 65F
01/31 21:26, 65F
推
01/31 21:31, , 66F
01/31 21:31, 66F
推
01/31 21:32, , 67F
01/31 21:32, 67F
推
01/31 21:43, , 68F
01/31 21:43, 68F
推
01/31 21:43, , 69F
01/31 21:43, 69F
→
01/31 21:58, , 70F
01/31 21:58, 70F
推
01/31 22:00, , 71F
01/31 22:00, 71F
推
01/31 22:04, , 72F
01/31 22:04, 72F
推
01/31 22:05, , 73F
01/31 22:05, 73F
推
01/31 23:14, , 74F
01/31 23:14, 74F
→
01/31 23:14, , 75F
01/31 23:14, 75F
→
01/31 23:17, , 76F
01/31 23:17, 76F
→
01/31 23:17, , 77F
01/31 23:17, 77F
→
01/31 23:17, , 78F
01/31 23:17, 78F
推
01/31 23:40, , 79F
01/31 23:40, 79F
→
01/31 23:41, , 80F
01/31 23:41, 80F
→
01/31 23:41, , 81F
01/31 23:41, 81F
→
01/31 23:42, , 82F
01/31 23:42, 82F
推
01/31 23:51, , 83F
01/31 23:51, 83F
推
02/01 01:37, , 84F
02/01 01:37, 84F
推
02/01 04:52, , 85F
02/01 04:52, 85F
→
02/01 04:53, , 86F
02/01 04:53, 86F
→
02/01 04:55, , 87F
02/01 04:55, 87F
推
02/01 07:47, , 88F
02/01 07:47, 88F
→
02/01 07:48, , 89F
02/01 07:48, 89F
推
02/01 12:43, , 90F
02/01 12:43, 90F
推
02/01 13:31, , 91F
02/01 13:31, 91F
※ 編輯: autumned 來自: 118.168.120.12 (02/01 16:18)
推
03/20 23:50, , 92F
03/20 23:50, 92F
→
03/20 23:51, , 93F
03/20 23:51, 93F
→
03/20 23:51, , 94F
03/20 23:51, 94F
推
03/21 00:08, , 95F
03/21 00:08, 95F
推
04/08 12:00, , 96F
04/08 12:00, 96F
→
04/08 12:00, , 97F
04/08 12:00, 97F