Re: [情報] 458

看板NARUTO作者 (愛液❺❺❻❻)時間15年前 (2009/07/28 18:46), 編輯推噓12(15314)
留言32則, 30人參與, 最新討論串2/6 (看更多)
新手翻譯官嘗試... 第一層翻譯 ======================= 背封面 是大和 建立叫做拂曉的僱佣兵軍團的是各國的顧問們 使用拂曉賺錢了的土影 能和不知道關閉正在做什麼的國家鑽入的第五代水影 (這個是因為第四代水影 在這兒第五代第四代正被什麼人操縱的可能性 暴露) 拂曉使用樹葉簡化計畫砂子( 先綠薔薇輝礦的父親) 被懷疑那顧問們多嘴了吧的火光 雷影別的五影子傾倒一空怒氣 能控制尾獸 斑雜第一代火光第四代水影扣球手蜜蜂 然後中立國手段意見 做一下五聯合國合軍什麼的的話,怎么樣? 因此是才有尾獸的國家的火光( 因為等被奪取,所以白費地事) 拿總指揮 怎么樣? - ? 是說的雷影,就﹗ ? 在叫做的地方是完 ======================== 等等先別開噓 第二層解譯 ======================== 封面就是大和啦 洨...阿不對 曉其實是由各國的顧問們所建立的 土影利用曉賺大錢 第五代水影不知道在衝三小(所以顯示出第四代第五代水影被人操控) 曉使用樹葉簡化了"計畫砂子"(我愛羅的老杯) 賞了每個顧問一個耳光 雷影氣得向五影發洩怨氣 能控制尾獸的就是斑 是初代火影的敵人第四代水影(別名扣球手蜜蜂) 最後由中間人整合意見 五影聯合 怎樣? 只有火影目前有尾獸 所以當總指揮 怎樣? 雷影...就!!!(待續) 完 ※ 引述《kasparov (Kaze)》之銘言: : 背表紙 大和でした : 暁という傭兵軍団を作ったのは各国の相談役ら : 暁を使って金儲けをしていた土影 : 閉鎖して何をしているのかわからない国と突っ込まれる五代目水影 : (これは四代目水影のせい・・ : ここで五代目が四代目は何者かに操られていた可能性が…と暴露) : 暁を使って木の葉崩しをもくろんだ砂(まあガアラの親父) : その相談役らに口出ししてたんじゃないかと疑われる火影(ダンゾウはだんまり) : 雷影が他の五影に怒りをぶちまける : 尾獣をコントロールできたのは まだら・初代火影・四代目水影・キラービー : そして中立国が意見を出し : 五国連合軍などを作ってみたらいかがでしょうか? : そこでまだ尾獣がいる国の火影(他は奪われたから駄目って事)が総指揮をとるのは : どうでしょうか~? といい雷影が なんだと!? : と言った所で完です    : 四代目水影の顔(やさ男)が出てきましたが(尾獣コントロールの話に)これは : トビ=四代目水影って事でおk?(鬼鮫が 元水影様でしたか っていってたから -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.33.55.37 ※ 編輯: loveE5566 來自: 114.33.55.37 (07/28 18:47)

07/28 18:48, , 1F
先推
07/28 18:48, 1F

07/28 18:48, , 2F
= =
07/28 18:48, 2F

07/28 18:49, , 3F
囧 但我推完才發現我看不懂XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 18:49, 3F

07/28 18:53, , 4F
感謝翻譯....但是還是找正牌翻譯官好了
07/28 18:53, 4F

07/28 19:00, , 5F
扣球手蜜蜂XDDDDDDDDDDD
07/28 19:00, 5F

07/28 19:04, , 6F
東洋魔女 殺球
07/28 19:04, 6F

07/28 19:04, , 7F
其實翻完要順一下,心意值得鼓勵..
07/28 19:04, 7F

07/28 19:34, , 8F
推扣球手蜜蜂XD
07/28 19:34, 8F

07/28 19:51, , 9F
扣球手蜜蜂XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 19:51, 9F

07/28 20:29, , 10F
看不懂= =
07/28 20:29, 10F

07/28 20:46, , 11F
國國國
07/28 20:46, 11F

07/28 21:06, , 12F
這是翻譯軟體翻的吧 什麼翻譯官= =
07/28 21:06, 12F

07/28 21:35, , 13F
你還是乖乖的看漫畫就好...不要PO
07/28 21:35, 13F

07/28 21:36, , 14F
沒你箭頭 沒有功勞也有苦勞
07/28 21:36, 14F

07/28 21:54, , 15F
扣球手蜜蜂XDDDDDDDDDDD
07/28 21:54, 15F

07/28 22:08, , 16F
推 扣球手蜜蜂 是鳴人的新招式嗎
07/28 22:08, 16F

07/29 00:16, , 17F
XDDDDDD
07/29 00:16, 17F

07/29 00:16, , 18F
看不懂
07/29 00:16, 18F

07/29 00:50, , 19F
阿鬼...你...
07/29 00:50, 19F

07/29 01:14, , 20F
感謝翻譯.但老實說,看不太懂你的語法
07/29 01:14, 20F

07/29 01:20, , 21F
扣球囉~~~~~~~蜜蜂!!
07/29 01:20, 21F

07/29 09:31, , 22F
那翻譯……我想起了傳說中的保溫瓶(看著ONE_PIECE 15624)
07/29 09:31, 22F

07/29 10:44, , 23F
這篇很funny 我噓不下去XDDDD 下次好好加油
07/29 10:44, 23F

07/29 11:38, , 24F
= =看不懂
07/29 11:38, 24F

07/29 13:00, , 25F
這是dr eye翻的嗎?
07/29 13:00, 25F

07/29 21:35, , 26F
XDDDDDD
07/29 21:35, 26F

07/29 21:53, , 27F
你在番3small
07/29 21:53, 27F

07/30 02:37, , 28F
您娘 您娘 挖您娘 (三塊胎記消失)
07/30 02:37, 28F

07/30 05:00, , 29F
07/30 05:00, 29F

07/30 20:58, , 30F
一直怎樣XDDDDD 這篇太有喜感~
07/30 20:58, 30F

07/31 11:09, , 31F
挖賽 我真的不太懂您的用語 怎樣? 新人類用語?
07/31 11:09, 31F

08/01 15:35, , 32F
是傳說中的水星文嗎?... XD
08/01 15:35, 32F
文章代碼(AID): #1ARjSU41 (NARUTO)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 6 篇):
情報
7
7
情報
12
32
情報
30
38
情報
11
15
情報
1
4
情報
22
37
文章代碼(AID): #1ARjSU41 (NARUTO)