[閒聊] 內和草的回歸
因為我搶不到電視,只好來這裡說點感想~
看到那篇文章,老實說,心很痛。
今年到目前為止最快樂的消息,除了KK的演唱會,
莫過於是小內回歸的消息。
擔傑尼斯也不少年了,
新飯舊飯來來去去,
可能很多新飯無法理解舊飯的想法,
但我希望大家能彼此體諒,
因為經歷到的時候,
真的很難熬。
當初小內出事,被暫時冷凍,
大家的心情忐忑不安。
後來小草也出事,NEWS被迫暫停活動,
那時的難過我想許多人都很難忘掉。
但我想最難過的,
不是我們這些當飯的,
而是他們自己,還有成員們吧!
因為一時的疏忽,原本就要掌握的夢想突然又離得好遠,
他們一定也很難過自責吧!
我不知道大家有沒有看過內在去年舞台劇上說的感想,
我看到版友分享的REPORT時,
忍不住流下眼淚。
從那一言一語都可以看得出他們的懊悔和歉意,
讓爸媽失望了,對不起。
讓成員們失望了,對不起。
NEWS和關八,對不起。
讓飯失望了,對不起。
另一個很難過的,一定是他們的成員們吧!
我很驚訝會有所謂的"人多鏡頭少"說法,
因為我想,他們才不會去計較多一個或少一個鏡頭。
重點是,那如同家人般的同伴是不是在身邊。
我想沒有任何一團會樂見少了一個成員,
他們是像家人一樣互相扶持,
像好友一樣彼此打鬧,
不會有人會因有成員不在而多幾個鏡頭而開心的。
我所關心的,
不是我喜歡的人能多點出現機會,
而是我喜歡的他們是否快樂。
內回來了,
我看見關八的團員們笑了,
我看見NEWS的團員們笑了。
這樣的笑容,這樣的鏡頭,
是我真正想看到的。
至於朝著星光前進的歌詞,
我也想分享一下我的看法。
死過一次 再度復生
被施予了 這樣的魔法
睜開眼睛 妳在這裡 充滿了光暈
我從此脫胎換骨
大家是否在這裡
朝著星光前進 隨著妳的引領
一面唱著歌 我邁出了腳步
不再回首前塵 傷痕累累的
那些少年時代
第一次聽到歌詞的時候,想著這真是一首適合他們的歌。
一路走來,NEWS經歷了許多風風雨雨,
被停止活動,如今終能重新出發。
不是要丟下過去不好的東西,
而是要學會教訓,從中成長。
站起來,邁步向前。
我認為他不只是給NEWS,也是給草內,
給每一個曾經跌倒失敗過的人。
我們一起向著星星前進,
我們一起朝著希望邁進。
我將他解釋為對草內的勉勵,對NEWS自己的激勵。
這是一首很棒的歌,充滿了他們的成員愛。
如今,
草內重新站起來了。
演藝圈也好,傑尼斯事務所也好,
都不是那麼好混的。
要從失敗中爬起,要付出很多很多的努力。
當我看到斗真在那麼多年後,能在跨年控上前輩們一起合唱,
心中的那份感動真的難以言喻。
小內出演連戲劇,他花了多少力氣才又回到舞台,
一想到就好想抱抱他跟他說:
"小內,你的努力我們都看到了,恭喜,加油!我們會繼續支持你。"
如果可以,我真的希望草內能回到NEWS,
因為八個人的關八,八個人的NEWS,
所有人一起展露出來的笑容,
是最棒的!!
小內,恭喜你,
歡迎回來。
小草,我們等你的好消息ˇ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.154.18
推
01/04 22:44, , 1F
01/04 22:44, 1F
推
01/04 22:46, , 2F
01/04 22:46, 2F
推
01/04 22:47, , 3F
01/04 22:47, 3F
推
01/04 22:47, , 4F
01/04 22:47, 4F
推
01/04 22:48, , 5F
01/04 22:48, 5F
推
01/04 22:47, , 6F
01/04 22:47, 6F
推
01/04 22:47, , 7F
01/04 22:47, 7F
→
01/04 22:48, , 8F
01/04 22:48, 8F
推
01/04 22:48, , 9F
01/04 22:48, 9F
推
01/04 22:49, , 10F
01/04 22:49, 10F
推
01/04 22:47, , 11F
01/04 22:47, 11F
→
01/04 22:49, , 12F
01/04 22:49, 12F
→
01/04 22:50, , 13F
01/04 22:50, 13F
推
01/04 22:49, , 14F
01/04 22:49, 14F
推
01/04 22:51, , 15F
01/04 22:51, 15F
推
01/04 22:51, , 16F
01/04 22:51, 16F
推
01/04 22:54, , 17F
01/04 22:54, 17F
推
01/04 22:56, , 18F
01/04 22:56, 18F
推
01/04 22:57, , 19F
01/04 22:57, 19F
→
01/04 22:57, , 20F
01/04 22:57, 20F
→
01/04 22:58, , 21F
01/04 22:58, 21F
推
01/04 22:58, , 22F
01/04 22:58, 22F
推
01/04 22:59, , 23F
01/04 22:59, 23F
推
01/04 22:59, , 24F
01/04 22:59, 24F
推
01/04 23:00, , 25F
01/04 23:00, 25F
推
01/04 23:00, , 26F
01/04 23:00, 26F
推
01/04 22:59, , 27F
01/04 22:59, 27F
→
01/04 23:01, , 28F
01/04 23:01, 28F
→
01/04 23:01, , 29F
01/04 23:01, 29F
→
01/04 23:01, , 30F
01/04 23:01, 30F
推
01/04 23:00, , 31F
01/04 23:00, 31F
→
01/04 23:01, , 32F
01/04 23:01, 32F
→
01/04 23:01, , 33F
01/04 23:01, 33F
推
01/04 22:59, , 34F
01/04 22:59, 34F
→
01/04 23:01, , 35F
01/04 23:01, 35F
推
01/04 23:02, , 36F
01/04 23:02, 36F
推
01/04 23:01, , 37F
01/04 23:01, 37F
→
01/04 23:02, , 38F
01/04 23:02, 38F
→
01/04 23:03, , 39F
01/04 23:03, 39F
還有 46 則推文
推
01/04 23:11, , 86F
01/04 23:11, 86F
→
01/04 23:12, , 87F
01/04 23:12, 87F
→
01/04 23:12, , 88F
01/04 23:12, 88F
推
01/04 23:12, , 89F
01/04 23:12, 89F
→
01/04 23:13, , 90F
01/04 23:13, 90F
推
01/04 23:12, , 91F
01/04 23:12, 91F
推
01/04 23:12, , 92F
01/04 23:12, 92F
推
01/04 23:12, , 93F
01/04 23:12, 93F
推
01/04 23:13, , 94F
01/04 23:13, 94F
推
01/04 23:13, , 95F
01/04 23:13, 95F
※ 編輯: jeanbaby 來自: 140.119.154.18 (01/04 23:21)
推
01/04 23:20, , 96F
01/04 23:20, 96F
推
01/04 23:22, , 97F
01/04 23:22, 97F
→
01/04 23:23, , 98F
01/04 23:23, 98F
推
01/04 23:23, , 99F
01/04 23:23, 99F
推
01/04 23:23, , 100F
01/04 23:23, 100F
推
01/04 23:26, , 101F
01/04 23:26, 101F
推
01/04 23:28, , 102F
01/04 23:28, 102F
推
01/04 23:35, , 103F
01/04 23:35, 103F
推
01/04 23:56, , 104F
01/04 23:56, 104F
推
01/04 23:59, , 105F
01/04 23:59, 105F
推
01/05 00:09, , 106F
01/05 00:09, 106F
推
01/05 00:09, , 107F
01/05 00:09, 107F
→
01/05 00:10, , 108F
01/05 00:10, 108F
→
01/05 00:11, , 109F
01/05 00:11, 109F
→
01/05 00:12, , 110F
01/05 00:12, 110F
→
01/05 00:13, , 111F
01/05 00:13, 111F
推
01/05 00:48, , 112F
01/05 00:48, 112F
推
01/05 00:47, , 113F
01/05 00:47, 113F
推
01/05 00:54, , 114F
01/05 00:54, 114F
→
01/05 00:55, , 115F
01/05 00:55, 115F
推
01/05 01:14, , 116F
01/05 01:14, 116F
推
01/05 01:34, , 117F
01/05 01:34, 117F
推
01/05 02:54, , 118F
01/05 02:54, 118F
→
01/05 02:57, , 119F
01/05 02:57, 119F
→
01/05 02:58, , 120F
01/05 02:58, 120F
→
01/05 02:59, , 121F
01/05 02:59, 121F
推
01/05 05:37, , 122F
01/05 05:37, 122F
→
01/05 05:47, , 123F
01/05 05:47, 123F
→
01/05 05:47, , 124F
01/05 05:47, 124F
討論串 (同標題文章)