Re: [閒聊] 【給魔法使的一封信】 from Addy
看板MysticWiz作者sixpoint ( ゚д゚)ノ☆( #)д`)時間7年前 (2016/07/12 17:30)推噓139(148推 9噓 235→)留言392則, 90人參與討論串2/2 (看更多)
幫翻譯
※ 引述《s751011502 (別搞了~馬麻會罵!!)》之銘言:
: From 黑貓臉書粉絲團
: ----------------------
: 【給魔法使的一封信】
: 大家好,我是《魔法使與黑貓維茲》繁體中文版製作人Addy。
: 首先,我要代表黑貓全體營運團隊,由衷感謝各位玩家長期以來在粉絲團、巴哈、Keke或
: Ptt等各大社群論壇的支持、建議與指教。
黑貓全體營運都知道每個人都在粉絲團 巴哈 KEKEKE 還有PTT開幹
: 「真誠地聆聽玩家心聲」一直是鞭策我自己及團隊成員不斷成長的動力來源。
但是我們不會聽進去
難怪毫無成長
: 因為想滿足玩家期待,所以我們努力成為全台灣首支與《高捷少女》合作的手機遊戲。也
: 與《馬來貘》、《屏東三寶》以及《星耀學園》等在地化IP進行各種合作。
不要只會嗆我們
我們有搞很多在地合作ㄛ
: 因為想滿足玩家期待,即使時間急迫,我們也強迫所有技術/企劃/營運/美術同仁連續加
: 班數週,以在授權合約結束前,能夠即時推出《固力果》Event。
固力果都是被白貓銃康害的
不然我們也想當朝九晚五的佛心公司
: 因為想滿足玩家期待,團隊成員不斷被我逼迫想一些有別於日版的內容以及活動,即使有
: 些東西可能未必成熟。
團隊成員不斷的被我逼迫想一些日版不能用的撈錢方法
: 我真誠的再次感謝所有魔法使對我們的鼓勵與批評
: 也鄭重地為近期改版後,Bug變多或技能設定出錯情形向各位道歉。
: 對於近期玩家關心的「星耀學園 甄巧進化方式」,也向大家說明如下
: 1. 「甄巧進化」是內部討論後的做法,並非BUG。最初原因單純是想讓玩家手上重複的卡
: 牌,有多個運用的選擇,讓玩家體驗更多元的功能。
我們內部討論以後 都認為台版玩家你們手上的石頭太多了
所以這次我們來幫你多個運用的選擇
像是...你可以讓抽到的甄巧當成10mana
: 2. 至於未來是否還會出這類型的進化精靈?我們答案是:每個活動或角色設定會視各IP
: 合作的人物特性及各項因素做綜合評估,並不是每個合作都會使用,但未來我們會盡量避
: 免使用較具爭議性的作法。
我不是有洞六十分 也是會看人的才決定
: 「每個偉大的遊戲背後都有一群不斷鞭策的玩家與不斷成長的團隊」
每個糞GAME的背後都有一群很M的玩家與只想著撈錢的團隊
: 為感謝這段時間各位玩家的鞭策,營運團隊將在7/14(四) 15:00加開特典關卡,
: 只要玩家達成指定任務,就能夠拿到首次在繁體中文版開放的L級黑貓維茲卡片三色各一(
: 同屬性強化,超過39萬的經驗值)!
我給了你三百塊
所以我們是合意性交 不是強暴
你們閉嘴 不要機機歪歪的
: 《魔法使與黑貓維茲》未來會繼續努力開創一條專屬繁中版的道路,
: 也希望各位魔法使能持續給予我們批評與指教,以讓我們成長!
這次都道過歉了 所以以後我們還是 有可能 好像 有機率 會繼續搞這種進化方式
: 《魔法使與黑貓維茲》繁體中文版製作人Addy及全體營運同仁 敬上
--
推
04/29 21:55,
04/29 21:55
→
04/29 21:55,
04/29 21:55
→
04/29 21:55,
04/29 21:55
推
04/29 21:57,
04/29 21:57
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.188.8.115
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MysticWiz/M.1468315849.A.712.html
推
07/12 17:32, , 1F
07/12 17:32, 1F
推
07/12 17:32, , 2F
07/12 17:32, 2F
噓
07/12 17:33, , 3F
07/12 17:33, 3F
→
07/12 17:33, , 4F
07/12 17:33, 4F
推
07/12 17:34, , 5F
07/12 17:34, 5F
推
07/12 17:34, , 6F
07/12 17:34, 6F
推
07/12 17:34, , 7F
07/12 17:34, 7F
推
07/12 17:35, , 8F
07/12 17:35, 8F
推
07/12 17:35, , 9F
07/12 17:35, 9F
推
07/12 17:36, , 10F
07/12 17:36, 10F
推
07/12 17:36, , 11F
07/12 17:36, 11F
推
07/12 17:39, , 12F
07/12 17:39, 12F
推
07/12 17:41, , 13F
07/12 17:41, 13F
噓
07/12 17:42, , 14F
07/12 17:42, 14F
推
07/12 17:45, , 15F
07/12 17:45, 15F
→
07/12 17:45, , 16F
07/12 17:45, 16F
推
07/12 17:47, , 17F
07/12 17:47, 17F
推
07/12 17:47, , 18F
07/12 17:47, 18F
推
07/12 17:48, , 19F
07/12 17:48, 19F
推
07/12 17:50, , 20F
07/12 17:50, 20F
→
07/12 17:50, , 21F
07/12 17:50, 21F
推
07/12 17:50, , 22F
07/12 17:50, 22F
推
07/12 17:50, , 23F
07/12 17:50, 23F
噓
07/12 17:52, , 24F
07/12 17:52, 24F
推
07/12 17:52, , 25F
07/12 17:52, 25F
→
07/12 17:52, , 26F
07/12 17:52, 26F
→
07/12 17:53, , 27F
07/12 17:53, 27F
推
07/12 17:53, , 28F
07/12 17:53, 28F
→
07/12 17:53, , 29F
07/12 17:53, 29F
→
07/12 17:53, , 30F
07/12 17:53, 30F
→
07/12 17:54, , 31F
07/12 17:54, 31F
→
07/12 17:54, , 32F
07/12 17:54, 32F
推
07/12 17:56, , 33F
07/12 17:56, 33F
推
07/12 17:56, , 34F
07/12 17:56, 34F
還有 318 則推文
推
07/13 02:44, , 353F
07/13 02:44, 353F
推
07/13 06:45, , 354F
07/13 06:45, 354F
→
07/13 06:45, , 355F
07/13 06:45, 355F
推
07/13 09:22, , 356F
07/13 09:22, 356F
→
07/13 09:44, , 357F
07/13 09:44, 357F
→
07/13 09:44, , 358F
07/13 09:44, 358F
推
07/13 13:41, , 359F
07/13 13:41, 359F
推
07/13 15:54, , 360F
07/13 15:54, 360F
推
07/13 18:31, , 361F
07/13 18:31, 361F
推
07/13 20:18, , 362F
07/13 20:18, 362F
→
07/13 20:20, , 363F
07/13 20:20, 363F
推
07/13 20:28, , 364F
07/13 20:28, 364F
→
07/13 20:29, , 365F
07/13 20:29, 365F
→
07/13 20:30, , 366F
07/13 20:30, 366F
推
07/14 07:37, , 367F
07/14 07:37, 367F
推
07/14 11:27, , 368F
07/14 11:27, 368F
→
07/14 11:28, , 369F
07/14 11:28, 369F
→
07/14 11:29, , 370F
07/14 11:29, 370F
→
07/14 11:30, , 371F
07/14 11:30, 371F
→
07/14 11:30, , 372F
07/14 11:30, 372F
→
07/14 11:31, , 373F
07/14 11:31, 373F
→
07/14 13:25, , 374F
07/14 13:25, 374F
→
07/14 13:25, , 375F
07/14 13:25, 375F
→
07/14 13:26, , 376F
07/14 13:26, 376F
推
07/14 15:17, , 377F
07/14 15:17, 377F
→
07/14 15:18, , 378F
07/14 15:18, 378F
→
07/14 15:18, , 379F
07/14 15:18, 379F
推
07/14 15:55, , 380F
07/14 15:55, 380F
→
07/14 15:55, , 381F
07/14 15:55, 381F
→
07/14 15:56, , 382F
07/14 15:56, 382F
→
07/14 16:13, , 383F
07/14 16:13, 383F
→
07/14 16:16, , 384F
07/14 16:16, 384F
→
07/14 16:43, , 385F
07/14 16:43, 385F
→
07/14 16:43, , 386F
07/14 16:43, 386F
→
07/15 12:31, , 387F
07/15 12:31, 387F
→
07/15 12:55, , 388F
07/15 12:55, 388F
→
07/15 15:09, , 389F
07/15 15:09, 389F
→
07/15 16:29, , 390F
07/15 16:29, 390F
→
07/15 21:44, , 391F
07/15 21:44, 391F
→
07/15 22:49, , 392F
07/15 22:49, 392F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):