[歌詞] Hunter ~どうしても欲しいもの~ (中譯)

看板MusicGame作者 (戰鬥蒟蒻屋)時間14年前 (2010/04/24 16:58), 編輯推噓10(1001)
留言11則, 11人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Hunter ~どうしても欲しいもの~ / 達見 惠 featured by 佐野宏晃 --[原文/中譯歌詞]----------------------------------------------------------- Hunter ~どうしても欲しいもの~ Hunter ~就是想要這份愛~ 遠回りしても 手に入れたい 戀なのよ 就算繞再多遠路 這份愛 都一定要到手 あなたの鄰を ねらって 近くに居る 先在附近伺機而動 目標就鎖定你身旁 一瞬 はにかむから キュンとしちゃう 那瞬間 你的微微一笑 讓人家好心動 強がりばかり言って つかれちゃう 為了面子嘴上逞強 我真的好累 笑顏に癒されたい 好想用你的笑容來療傷 あたしと 戀をしたら 大丈夫 只要和我 分享這段戀情 一切沒問題 全部決めてあげるわ 戀愛大小事 都讓我搞定吧 いつも傍で 見守っているから 我會一直 陪在身旁守護著你 安心していいよ 你就盡管放心囉 だから あたしと 付き合うのはどう? 所以呀 你要不要 跟我交往看看呢? --[曲目資訊]---------------------------------------------------------------- Music & Arranged by 佐野宏晃 Lyrics, Vocals & Chorus by 達見 惠 Guitars: 大越王起也 Organ, All Other Instruments & Programming: 佐野宏晃 --[作曲者歌曲介紹]---------------------------------------------------------- 在調整鼓組、吉他和貝斯的音色時, 這次特別注意不讓音色太過「漂亮」,來營造出較為粗曠的感覺。 而且這也是我第一首不含鋼琴演奏的 GFDM 曲! 我也是很喜歡尬一下夠 Rock 的搖滾風琴的! 這次的吉他是請在某處積極活動中的 大越王起也 來演奏的。 雖然他年紀比我小,不過面對演奏上我一次又一次的提案,他總是能完美達到要求。 非常感謝他! <佐野宏晃> --[備註/轉載資訊]----------------------------------------------------------- ☆因編排需要,歌詞斷句與OST歌本略有不同。 另外因為作業環境限制,日文未採用特殊字碼顯示,部份漢字與原文略有差異。 ☆本篇譯文僅作參考之用,歌詞翻譯時考量「以中文唱出時」的感覺加以調整字數, 部份未採逐字翻譯,但仍以歌詞原意為優先。有任何建議、批評或指教請不吝提出。 ☆轉載僅需註明原出處為 ptt MusicGame 版即可。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.35.199.135

04/24 17:02, , 1F
頭推
04/24 17:02, 1F

04/24 17:03, , 2F
推推推
04/24 17:03, 2F

04/24 17:04, , 3F
推推推推
04/24 17:04, 3F

04/24 17:14, , 4F
好棒
04/24 17:14, 4F

04/24 17:21, , 5F
推推推推
04/24 17:21, 5F

04/24 19:42, , 6F
大越王是誰XD!?
04/24 19:42, 6F

04/24 20:15, , 7F
arc兄好久不見惹QwQ
04/24 20:15, 7F

04/24 21:37, , 8F
推爆
04/24 21:37, 8F

04/24 22:42, , 9F
歌詞好棒~~
04/24 22:42, 9F

04/28 09:57, , 10F
神歌詞加神翻譯XD
04/28 09:57, 10F

06/14 19:16, , 11F
可以借我整理成WORD檔嗎謝謝@@
06/14 19:16, 11F
文章代碼(AID): #1BqhAk6w (MusicGame)
文章代碼(AID): #1BqhAk6w (MusicGame)