Re: [轉錄][徵友] 我是女的
※ 引述《mimi0213 (提拉米蘇好好吃喔)》之銘言:
: 恩,沒想到隨便的推文造成如此熱烈的回應。
: 我想,應該要出來說明一下。
: 首先,我對照片中這位先生的身材並沒有任何的批評之意。
: 版主也說了,要我們提供”自己”的看法。沒必要去批評”他人的標準”吧。
: 沒有錯,就我的感覺這種身材的確和沒練沒什麼兩樣。
: 再來,我說一般人沒練也大概降。嗯,我承認在這句話的用字上面不妥。
: 以我的定義是”沒有重訓”就叫做一般人,就這個定義來說,不要說我以前沒練怎
: 樣。只要有持續的專項運動,有在做有氧。我相信,達成這樣的身材,絕對是非
: 常非常簡單,所以我把這樣的身材歸類於一般人。
: 還有若是你覺得他真的練的不錯,簡單的講,我們的格局和眼界完全不同。
: 還有人說,這個版的標準和101一樣高。嗯嗯,我不知道別人怎樣,但我告訴你,
: 我對自己的要求比天還要高,在力量的領域,我嚮往的是力量舉的Ed Coan,烏
: 克蘭的Naleykin,舉重85kg量級的Pyrros Dimas(在IronMind雜誌的歷史紀錄裏
: 後深蹲達320kg)。舉重60kg的Naim Suleymanoglu。
: 我對我自己深蹲230kg,硬舉250kg,握推160kg,在現在大概90公斤的這種體
: 重上面,定義為初級進階者。
: 最後,搞清楚,這裡是MuscleBeach,不是Fitness!
講那麼多廢話
問你一句就好啦~
如果coleman看了你的照片
說你跟沒練過一樣
雖然他很有資格這樣對你說
但你心裡會不會覺得coleman這樣講很機掰?
你是練肌肉練到失去人性了就是了對嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.8.191
推
06/28 00:37, , 1F
06/28 00:37, 1F
→
06/28 00:37, , 2F
06/28 00:37, 2F
→
06/28 00:38, , 3F
06/28 00:38, 3F
推
06/28 00:38, , 4F
06/28 00:38, 4F
→
06/28 00:38, , 5F
06/28 00:38, 5F
→
06/28 00:38, , 6F
06/28 00:38, 6F
推
06/28 00:40, , 7F
06/28 00:40, 7F
推
06/28 00:40, , 8F
06/28 00:40, 8F
→
06/28 00:40, , 9F
06/28 00:40, 9F
→
06/28 00:41, , 10F
06/28 00:41, 10F
推
06/28 00:41, , 11F
06/28 00:41, 11F
推
06/28 00:42, , 12F
06/28 00:42, 12F
→
06/28 00:42, , 13F
06/28 00:42, 13F
→
06/28 00:42, , 14F
06/28 00:42, 14F
→
06/28 00:43, , 15F
06/28 00:43, 15F
→
06/28 00:44, , 16F
06/28 00:44, 16F
推
06/28 00:45, , 17F
06/28 00:45, 17F
推
06/28 00:45, , 18F
06/28 00:45, 18F
→
06/28 00:48, , 19F
06/28 00:48, 19F
→
06/28 00:48, , 20F
06/28 00:48, 20F
推
06/28 00:48, , 21F
06/28 00:48, 21F
→
06/28 00:49, , 22F
06/28 00:49, 22F
噓
06/28 00:49, , 23F
06/28 00:49, 23F
→
06/28 00:50, , 24F
06/28 00:50, 24F
推
06/28 00:50, , 25F
06/28 00:50, 25F
→
06/28 00:51, , 26F
06/28 00:51, 26F
→
06/28 00:51, , 27F
06/28 00:51, 27F
推
06/28 00:52, , 28F
06/28 00:52, 28F
→
06/28 00:53, , 29F
06/28 00:53, 29F
→
06/28 00:53, , 30F
06/28 00:53, 30F
→
06/28 00:53, , 31F
06/28 00:53, 31F
推
06/28 00:54, , 32F
06/28 00:54, 32F
推
06/28 00:54, , 33F
06/28 00:54, 33F
→
06/28 00:55, , 34F
06/28 00:55, 34F
推
06/28 00:55, , 35F
06/28 00:55, 35F
推
06/28 00:55, , 36F
06/28 00:55, 36F
→
06/28 00:55, , 37F
06/28 00:55, 37F
推
06/28 00:56, , 38F
06/28 00:56, 38F
→
06/28 00:56, , 39F
06/28 00:56, 39F
還有 47 則推文
噓
06/28 02:32, , 87F
06/28 02:32, 87F
推
06/28 02:49, , 88F
06/28 02:49, 88F
→
06/28 03:34, , 89F
06/28 03:34, 89F
→
06/28 03:35, , 90F
06/28 03:35, 90F
→
06/28 03:37, , 91F
06/28 03:37, 91F
→
06/28 03:37, , 92F
06/28 03:37, 92F
推
06/28 04:11, , 93F
06/28 04:11, 93F
推
06/28 09:11, , 94F
06/28 09:11, 94F
→
06/28 09:12, , 95F
06/28 09:12, 95F
→
06/28 09:12, , 96F
06/28 09:12, 96F
→
06/28 09:13, , 97F
06/28 09:13, 97F
推
06/28 09:20, , 98F
06/28 09:20, 98F
推
06/28 09:23, , 99F
06/28 09:23, 99F
推
06/28 09:25, , 100F
06/28 09:25, 100F
→
06/28 09:25, , 101F
06/28 09:25, 101F
→
06/28 09:25, , 102F
06/28 09:25, 102F
→
06/28 09:26, , 103F
06/28 09:26, 103F
→
06/28 09:27, , 104F
06/28 09:27, 104F
→
06/28 09:28, , 105F
06/28 09:28, 105F
→
06/28 09:29, , 106F
06/28 09:29, 106F
推
06/28 09:30, , 107F
06/28 09:30, 107F
推
06/28 09:31, , 108F
06/28 09:31, 108F
→
06/28 09:32, , 109F
06/28 09:32, 109F
推
06/28 09:33, , 110F
06/28 09:33, 110F
→
06/28 09:33, , 111F
06/28 09:33, 111F
→
06/28 09:34, , 112F
06/28 09:34, 112F
→
06/28 09:35, , 113F
06/28 09:35, 113F
噓
06/28 09:36, , 114F
06/28 09:36, 114F
推
06/28 10:45, , 115F
06/28 10:45, 115F
推
06/28 11:48, , 116F
06/28 11:48, 116F
→
06/28 11:49, , 117F
06/28 11:49, 117F
推
06/28 11:54, , 118F
06/28 11:54, 118F
→
06/28 11:55, , 119F
06/28 11:55, 119F
→
06/28 11:56, , 120F
06/28 11:56, 120F
→
06/28 11:57, , 121F
06/28 11:57, 121F
推
06/28 12:02, , 122F
06/28 12:02, 122F
推
06/28 12:58, , 123F
06/28 12:58, 123F
推
06/28 13:25, , 124F
06/28 13:25, 124F
推
06/28 13:28, , 125F
06/28 13:28, 125F
→
06/28 13:28, , 126F
06/28 13:28, 126F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
轉錄
24
58
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 3 之 14 篇):
轉錄
52
84
轉錄
24
58
轉錄
49
126
轉錄
8
22
轉錄
2
17
轉錄
8
19
轉錄
3
26
轉錄
21
40
轉錄
15
23