Re: [轉播] 中華職棒30年新人球員選拔會
不多說,先上圖(x)
https://imgur.com/cMv7GYZ
還好我一開始就拉了30格,不然真不夠小葉選的......
第1輪吱吱出了首輪唯一的爆點,放棄徐若熙,選擇蘇俊璋。
蘇俊璋雖然相對上是年紀較長,
但他最大的優點,就是簽了馬上就能在一軍做為MRP有貢獻,
他是目前隊內少見的控球型投手,而且並非沒有球速,短局數實戰可以丟到145以上,
相較於可能需要吃更多養成的徐若熙,這選擇不是沒有理由的。
重點是,蘇俊璋的揮臂、球速、控球、變化球,所有的條件其實都是有機會SP的,
既然怎麼看都沒有太大差別,又是絕對的即戰力,
用第1輪選他,我覺得就各方面來說都是很好的。
如果可以今年當RP用,明年開始丟SP,那這就是一個perfect pick。
當然沒有選到腸粉,身為腸粉其實我也是有一點難過啦,
不過選秀就是這樣,又不能什麼都想要。
總之,期待你在隊內對抗三振廖健富(欸)
第2輪選中李承禎。
其實上一篇文之中,後來有感而發就是因為他。
我對李承禎的投球動作有一點疑慮(不是指倒W的部份,沒有證據可以證明倒W會受傷)
也覺得他現在的控球跟變化球沒辦法丟職棒。
不過重要的是,他可以把球丟進好球帶,有球速,而且年輕,
很多東西都可以再練,有那麼多教練跟前輩在,
變化球可以練,控球可以練,動作只要略微修正,甚至可以試試看SP。
選秀選這些這麼年輕的選手,還是要評估他們最好能長成什麼樣子,
即便真的沒辦法養到那麼好,最差也收穫一個RP,也沒什麼不好。
第4輪選中曾琦。
我覺得他有機會可以練回SP的,畢竟手肘的傷已經是過去式,
開完TJ就當作是重新再來,看能不能恢復以前的丰采吧。
第6輪選中莊昕諺。
其實類似類型的高卒投手,我比較喜歡葉國情,起碼他比較高(x)
不過反正這個順位的話,我覺得都可以。
第5輪選中張喜凱,第7輪選中楊瑞承,
我是不曉得隊上有黃子鵬了選張喜凱是要做什麼,
也不知道選一個25歲的要做什麼,
我猜是洪一中喜歡的啦,不過反正是#29跟#34,就當做是開福袋算了。
第3輪選中林澤彬,說實話我真的不認識他,然後我覺得他揮棒不太行(遮臉)
不過剛剛被選以後的訪問覺得講話的感覺算穩重的,就發放給成晉成立輔導室吧(欸)
> ------------------------------------------------------------------------- <
其他隊的部份:
我大帝鉤魷選了超級肥大的28輪。
老實說我也覺得他們應該要選多一點,畢竟等於是從零開始的新軍,
不找多一點球員,就怕連二軍的球季都應付不來,
不過......老實說從第3輪開始我就已經看不懂他們在選什麼東西了。
說是選天份,好像也沒選幾個真的需要時間兌現天份的,
說是選即戰力,一來要打一年二軍的選什麼即戰力,
二來......我不知道,我們是不是對即戰力的定義有什麼誤解?
爪爪中規中矩的選了8輪。
首輪不出意料(終於不是選來修的了),
次輪好像也不出意料,挑了所謂六大物裡剩下的那個,
可是我真的不覺得魏碩成有這個價值。
後面野手選了揮棒比較需要修正的選手,投手選了RP,好這很爪爪。
第8輪選了邱志恆,不知道是不是造成吱吱直接放棄的原因。
邦邦其實也選得不錯,
該拿的江國豪有拿到,朱益生、林聖榮比較有風險,
不過也拿了葉國情,基本上投手部份算是OK了。
姚冠瑋就練練看,反正再怎樣揮棒也比現在的一軍主戰好,
辛元旭看看能不能鞏固自己的攻擊策略,然後磨鍊出自己的攻擊能力,
林奕豪也是就看看能不能在眾多外野手之中出頭。
戴云真......就算了。
阿喵......你們不是有球探嗎?為什麼選完球探的臉那麼臭?
劉育辰出來受訪說想選的都被選走,不如不選了去練自己的年輕球員,
欸欸講這種話合適嗎,你們口袋名單是只有25個嗎,
才選6輪,而且裡面還夾著幾個根本亂選的?
選前放話說要選有紀律的,然後選了好像不太乖的,這樣真的好嗎?
> ------------------------------------------------------------------------- <
有一些球員我覺得蠻可惜的,
像是羅聖凱、朱添明、郭玟毅,其實有機會可以在職棒生存,
何逸龍如果可以重拾投球技能,也可能可以在職棒存活,最後卻是落選。
吱吱如果有機會的話,真的可以積極一點去接觸這些選手,
讓別隊撿走最後也是會傷害到自己的。
Note. 我自己都寫到忘記了,林浩瑋也可以撿來用用看,
實在很好奇為啥這些人都沒有被選到......
> ------------------------------------------------------------------------- <
雖然隨便給球隊排名簡直就像是引戰,不過不引戰怎麼行?
邦吱 略贏 爪 海放 魷喵,呵呵。
--
人類從歷史中學到的唯一教訓,就是人類永遠無法從歷史中學到任何教訓。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.23.78 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Monkeys/M.1561987894.A.485.html
推
07/01 21:32,
4年前
, 1F
07/01 21:32, 1F
推
07/01 21:35,
4年前
, 2F
07/01 21:35, 2F
→
07/01 21:35,
4年前
, 3F
07/01 21:35, 3F
推
07/01 21:36,
4年前
, 4F
07/01 21:36, 4F
推
07/01 21:36,
4年前
, 5F
07/01 21:36, 5F
→
07/01 21:36,
4年前
, 6F
07/01 21:36, 6F
→
07/01 21:36,
4年前
, 7F
07/01 21:36, 7F
→
07/01 21:37,
4年前
, 8F
07/01 21:37, 8F
推
07/01 21:37,
4年前
, 9F
07/01 21:37, 9F
→
07/01 21:38,
4年前
, 10F
07/01 21:38, 10F
推
07/01 21:38,
4年前
, 11F
07/01 21:38, 11F
推
07/01 21:38,
4年前
, 12F
07/01 21:38, 12F
推
07/01 21:39,
4年前
, 13F
07/01 21:39, 13F
※ 編輯: changeup (36.227.23.78 臺灣), 07/01/2019 21:40:39
推
07/01 21:40,
4年前
, 14F
07/01 21:40, 14F
→
07/01 21:40,
4年前
, 15F
07/01 21:40, 15F
推
07/01 21:40,
4年前
, 16F
07/01 21:40, 16F
推
07/01 21:41,
4年前
, 17F
07/01 21:41, 17F
→
07/01 21:42,
4年前
, 18F
07/01 21:42, 18F
推
07/01 21:42,
4年前
, 19F
07/01 21:42, 19F
推
07/01 21:42,
4年前
, 20F
07/01 21:42, 20F
推
07/01 21:42,
4年前
, 21F
07/01 21:42, 21F
推
07/01 21:42,
4年前
, 22F
07/01 21:42, 22F
→
07/01 21:43,
4年前
, 23F
07/01 21:43, 23F
推
07/01 21:44,
4年前
, 24F
07/01 21:44, 24F
→
07/01 21:46,
4年前
, 25F
07/01 21:46, 25F
推
07/01 21:47,
4年前
, 26F
07/01 21:47, 26F
推
07/01 21:47,
4年前
, 27F
07/01 21:47, 27F
推
07/01 21:50,
4年前
, 28F
07/01 21:50, 28F
推
07/01 21:51,
4年前
, 29F
07/01 21:51, 29F
→
07/01 21:53,
4年前
, 30F
07/01 21:53, 30F
→
07/01 21:53,
4年前
, 31F
07/01 21:53, 31F
→
07/01 21:54,
4年前
, 32F
07/01 21:54, 32F
推
07/01 21:54,
4年前
, 33F
07/01 21:54, 33F
推
07/01 21:54,
4年前
, 34F
07/01 21:54, 34F
→
07/01 21:54,
4年前
, 35F
07/01 21:54, 35F
推
07/01 21:55,
4年前
, 36F
07/01 21:55, 36F
推
07/01 21:56,
4年前
, 37F
07/01 21:56, 37F
→
07/01 21:56,
4年前
, 38F
07/01 21:56, 38F
還有 69 則推文
還有 3 段內文
推
07/02 00:08,
4年前
, 108F
07/02 00:08, 108F
推
07/02 00:15,
4年前
, 109F
07/02 00:15, 109F
推
07/02 00:24,
4年前
, 110F
07/02 00:24, 110F
→
07/02 00:28,
4年前
, 111F
07/02 00:28, 111F
→
07/02 00:28,
4年前
, 112F
07/02 00:28, 112F
推
07/02 00:31,
4年前
, 113F
07/02 00:31, 113F
推
07/02 00:32,
4年前
, 114F
07/02 00:32, 114F
推
07/02 00:34,
4年前
, 115F
07/02 00:34, 115F
推
07/02 00:35,
4年前
, 116F
07/02 00:35, 116F
推
07/02 00:37,
4年前
, 117F
07/02 00:37, 117F
推
07/02 00:46,
4年前
, 118F
07/02 00:46, 118F
→
07/02 00:47,
4年前
, 119F
07/02 00:47, 119F
→
07/02 00:48,
4年前
, 120F
07/02 00:48, 120F
推
07/02 01:27,
4年前
, 121F
07/02 01:27, 121F
→
07/02 01:27,
4年前
, 122F
07/02 01:27, 122F
推
07/02 01:30,
4年前
, 123F
07/02 01:30, 123F
→
07/02 02:18,
4年前
, 124F
07/02 02:18, 124F
→
07/02 02:19,
4年前
, 125F
07/02 02:19, 125F
→
07/02 02:19,
4年前
, 126F
07/02 02:19, 126F
→
07/02 06:37,
4年前
, 127F
07/02 06:37, 127F
→
07/02 06:38,
4年前
, 128F
07/02 06:38, 128F
→
07/02 06:38,
4年前
, 129F
07/02 06:38, 129F
→
07/02 06:40,
4年前
, 130F
07/02 06:40, 130F
→
07/02 06:40,
4年前
, 131F
07/02 06:40, 131F
→
07/02 06:41,
4年前
, 132F
07/02 06:41, 132F
→
07/02 06:42,
4年前
, 133F
07/02 06:42, 133F
→
07/02 06:42,
4年前
, 134F
07/02 06:42, 134F
→
07/02 06:42,
4年前
, 135F
07/02 06:42, 135F
推
07/02 10:09,
4年前
, 136F
07/02 10:09, 136F
→
07/02 10:10,
4年前
, 137F
07/02 10:10, 137F
→
07/02 18:58,
4年前
, 138F
07/02 18:58, 138F
→
07/02 18:59,
4年前
, 139F
07/02 18:59, 139F
→
07/02 19:00,
4年前
, 140F
07/02 19:00, 140F
→
07/02 19:08,
4年前
, 141F
07/02 19:08, 141F
→
07/02 19:08,
4年前
, 142F
07/02 19:08, 142F
推
07/02 21:48,
4年前
, 143F
07/02 21:48, 143F
推
07/02 22:04,
4年前
, 144F
07/02 22:04, 144F
→
07/02 22:04,
4年前
, 145F
07/02 22:04, 145F
推
07/02 22:07,
4年前
, 146F
07/02 22:07, 146F
推
07/02 22:10,
4年前
, 147F
07/02 22:10, 147F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
轉播
316
539