Re: [討論] 太子現在在幹嘛
今天排隊領蛋糕的時候看到太子跟副領隊站在旁邊
就一直跟我朋友討論要不要去問王柏融的消息...(我不想變成桃園球場的黑名單阿>"<)
可是看著8/31大限快到了
還是忍不住衝去詢問
大致的對話內容是這樣
我:領隊你好...別隊的第一指名都已經上場 請問我們的第一指名呢?
太子:??有點聽不懂我的問題
我:王柏融阿.....因為我跟我朋友都很喜歡他 很希望能知道他的消息
太子:讓你們等待真的很抱歉 我們正在努力洽談中
我:請問10號隊友趴可以看到王柏融加盟的儀式嗎?
太子:我們會盡量努力 真的很抱歉
以上.............(完全官腔的回覆)
為什麼不是肯定的答案???為什麼???????????????
然後今天還看到釣蝦扛GS 對比之下............只想罵XXX
第一次對球團這麼失望.....真的..............
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.163.200
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Monkeys/M.1439647911.A.D7B.html
→
08/15 22:12, , 1F
08/15 22:12, 1F
推
08/15 22:12, , 2F
08/15 22:12, 2F
推
08/15 22:13, , 3F
08/15 22:13, 3F
推
08/15 22:13, , 4F
08/15 22:13, 4F
推
08/15 22:14, , 5F
08/15 22:14, 5F
推
08/15 22:14, , 6F
08/15 22:14, 6F
→
08/15 22:14, , 7F
08/15 22:14, 7F
推
08/15 22:14, , 8F
08/15 22:14, 8F
推
08/15 22:14, , 9F
08/15 22:14, 9F
推
08/15 22:15, , 10F
08/15 22:15, 10F
→
08/15 22:16, , 11F
08/15 22:16, 11F
→
08/15 22:17, , 12F
08/15 22:17, 12F
→
08/15 22:17, , 13F
08/15 22:17, 13F
推
08/15 22:18, , 14F
08/15 22:18, 14F
推
08/15 22:19, , 15F
08/15 22:19, 15F
→
08/15 22:19, , 16F
08/15 22:19, 16F
推
08/15 22:20, , 17F
08/15 22:20, 17F
→
08/15 22:20, , 18F
08/15 22:20, 18F
推
08/15 22:21, , 19F
08/15 22:21, 19F
→
08/15 22:21, , 20F
08/15 22:21, 20F
→
08/15 22:21, , 21F
08/15 22:21, 21F
推
08/15 22:21, , 22F
08/15 22:21, 22F
推
08/15 22:22, , 23F
08/15 22:22, 23F
推
08/15 22:22, , 24F
08/15 22:22, 24F
→
08/15 22:23, , 25F
08/15 22:23, 25F
推
08/15 22:23, , 26F
08/15 22:23, 26F
→
08/15 22:24, , 27F
08/15 22:24, 27F
→
08/15 22:24, , 28F
08/15 22:24, 28F
推
08/15 22:25, , 29F
08/15 22:25, 29F
推
08/15 22:25, , 30F
08/15 22:25, 30F
推
08/15 22:26, , 31F
08/15 22:26, 31F
推
08/15 22:26, , 32F
08/15 22:26, 32F
推
08/15 22:27, , 33F
08/15 22:27, 33F
推
08/15 22:27, , 34F
08/15 22:27, 34F
→
08/15 22:27, , 35F
08/15 22:27, 35F
推
08/15 22:31, , 36F
08/15 22:31, 36F
→
08/15 22:31, , 37F
08/15 22:31, 37F
我只想聽到太子回答我們不會讓球迷失望的 這樣小小的心願也錯了嗎QQ
推
08/15 22:31, , 38F
08/15 22:31, 38F
還有 51 則推文
還有 1 段內文
→
08/15 22:57, , 90F
08/15 22:57, 90F
推
08/15 23:00, , 91F
08/15 23:00, 91F
→
08/15 23:00, , 92F
08/15 23:00, 92F
推
08/15 23:05, , 93F
08/15 23:05, 93F
推
08/15 23:07, , 94F
08/15 23:07, 94F
→
08/15 23:07, , 95F
08/15 23:07, 95F
→
08/15 23:07, , 96F
08/15 23:07, 96F
推
08/15 23:07, , 97F
08/15 23:07, 97F
→
08/15 23:07, , 98F
08/15 23:07, 98F
推
08/15 23:09, , 99F
08/15 23:09, 99F
→
08/15 23:09, , 100F
08/15 23:09, 100F
→
08/15 23:09, , 101F
08/15 23:09, 101F
推
08/15 23:12, , 102F
08/15 23:12, 102F
推
08/15 23:17, , 103F
08/15 23:17, 103F
→
08/15 23:17, , 104F
08/15 23:17, 104F
推
08/15 23:18, , 105F
08/15 23:18, 105F
推
08/15 23:35, , 106F
08/15 23:35, 106F
推
08/15 23:42, , 107F
08/15 23:42, 107F
推
08/15 23:45, , 108F
08/15 23:45, 108F
→
08/16 00:01, , 109F
08/16 00:01, 109F
推
08/16 00:04, , 110F
08/16 00:04, 110F
→
08/16 00:04, , 111F
08/16 00:04, 111F
→
08/16 00:31, , 112F
08/16 00:31, 112F
推
08/16 01:11, , 113F
08/16 01:11, 113F
推
08/16 01:11, , 114F
08/16 01:11, 114F
推
08/16 06:24, , 115F
08/16 06:24, 115F
推
08/16 08:33, , 116F
08/16 08:33, 116F
→
08/16 08:38, , 117F
08/16 08:38, 117F
噓
08/16 11:32, , 118F
08/16 11:32, 118F
推
08/16 12:42, , 119F
08/16 12:42, 119F
推
08/16 12:43, , 120F
08/16 12:43, 120F
推
08/16 13:30, , 121F
08/16 13:30, 121F
推
08/16 14:20, , 122F
08/16 14:20, 122F
都是我太心急跟情緒性字眼太多...抱歉
其實太子當時的態度跟口氣真的很好
就讓大家靜待好消息吧~
※ 編輯: nnickly (27.246.151.112), 08/16/2015 14:27:37
推
08/16 20:11, , 123F
08/16 20:11, 123F
推
08/16 20:14, , 124F
08/16 20:14, 124F
推
08/17 03:33, , 125F
08/17 03:33, 125F
→
08/17 03:34, , 126F
08/17 03:34, 126F
推
08/19 00:21, , 127F
08/19 00:21, 127F
→
11/03 12:18, , 128F
11/03 12:18, 128F
討論串 (同標題文章)