Re: [情報] 光井愛佳からの大事なお知らせ
愛佳宣佈將回紐西蘭再次深造英文
http://ameblo.jp/mitsuiaika-blog/entry-12177238121.html
2016-07-04 20:00:38
みなさんへ
語学留学から帰国して1年と少しが過ぎました。
この約1年間は海外のファンの方とコミュニケーションを取ることが出来たり、レポート
を通して、ハロー!プロジェクトのメンバーをはじめ、アップフロント所属タレントの情
報を発信することが出来ました♪
ものすごく楽しかったです。
從語言留學回國後過了一年多的時間。
這一年來能與海外粉絲們溝通,透過REPORT將以早安家族成員為首的,UP-FRONT旗下藝人情
報發布出去♪
讓我覺得非常的開心。
これからももっと英語を役立てたいな、と思います。
でも、今のままではまだまだ話す英語力が足りないなぁと思い始めました。
文法はわかるし、reading, writing, listeningはずっと日本でも続けていたので、大丈
夫なんですけど、speakingは話す機会や、友達が少ないので、だんだん衰えてきてしまい
ました(T ^ T)
もっと話して、活用させていきたいなと思うのに、今のままではどんどん衰えてしまうも
どかしさにぶつかり始めました。
讓我希望今後能更加讓英文派上用場。
不過,我開始感覺照目前這樣的話口語的英文能力還不足。
雖然懂得文法,reading, writing, listening在日本也能繼續用下去沒有問題,
但speaking部分因為缺少談話機會也沒什麼朋友,所以感覺慢慢在退步了(T ^ T)
明明想要說得更多,更加活用,但現在這樣日漸退步讓我開始感到洩氣。
自分の英語はきっとまだ現地の小学生レベルなんだろうなと思います。
我的英文肯定還只是當地小學生等級吧。
先月の頭からそんなことを考えるようになって、もっと英語を磨きたい!と思うよう
になりました。
從上個月初開始思考這些事情,讓我有了想再多多磨練英文!的想法。
そして、決めました!
於是,我決定了!
ニュージーランドに戻ろうと思います。
我打算再回去紐西蘭一趟。
今回は勉強というよりかは、働いてみて実践的な英語を身につけたいと思います!!
這次與其說是念書,我更想試著工作看看培養實用性的英文能力!!
他の国に行こうかとも考えたんですが、住み慣れた国を選びました。。笑
何よりニュージランドが大好きで、また戻りたいと思いました。
雖然也想過要不要去其他國家,但還是選擇了已經住習慣的。。笑
畢竟我很喜歡紐西蘭,所以也想再回去看看。
どうなるかはまだわからないんですが、
自分の納得するまで頑張りたいと思います!!
儘管不曉得結果會如何,
但我想努力到自己能夠接受為止!!
一回りも二回りも成長して帰ってきます!
また早くみなさんに会えますように。。☆☆
我會進步個二倍三倍後再回來的!
希望早日能再與大家見面。。☆☆
では、行ってきます(*^^*)!!
那麼,我出發了(*^^*)!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.99.131
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Mo-Musume/M.1467633539.A.F97.html
推
07/04 20:17, , 1F
07/04 20:17, 1F
推
07/04 21:01, , 2F
07/04 21:01, 2F
推
07/04 21:26, , 3F
07/04 21:26, 3F
→
07/04 21:26, , 4F
07/04 21:26, 4F
推
07/04 21:28, , 5F
07/04 21:28, 5F
推
07/04 21:43, , 6F
07/04 21:43, 6F
→
07/04 21:43, , 7F
07/04 21:43, 7F
推
07/04 21:53, , 8F
07/04 21:53, 8F
推
07/04 23:23, , 9F
07/04 23:23, 9F
→
07/04 23:24, , 10F
07/04 23:24, 10F
→
07/04 23:24, , 11F
07/04 23:24, 11F
→
07/04 23:25, , 12F
07/04 23:25, 12F
→
07/04 23:30, , 13F
07/04 23:30, 13F
推
07/04 23:51, , 14F
07/04 23:51, 14F
推
07/04 23:51, , 15F
07/04 23:51, 15F
→
07/04 23:51, , 16F
07/04 23:51, 16F
推
07/04 23:53, , 17F
07/04 23:53, 17F
→
07/04 23:54, , 18F
07/04 23:54, 18F
→
07/04 23:54, , 19F
07/04 23:54, 19F
推
07/05 02:02, , 20F
07/05 02:02, 20F
→
07/05 02:02, , 21F
07/05 02:02, 21F
→
07/05 02:02, , 22F
07/05 02:02, 22F
→
07/05 02:02, , 23F
07/05 02:02, 23F
推
07/05 06:48, , 24F
07/05 06:48, 24F
→
07/05 06:48, , 25F
07/05 06:48, 25F
推
07/05 07:15, , 26F
07/05 07:15, 26F
推
07/05 09:15, , 27F
07/05 09:15, 27F
→
07/05 09:15, , 28F
07/05 09:15, 28F
推
07/05 10:00, , 29F
07/05 10:00, 29F
→
07/05 10:01, , 30F
07/05 10:01, 30F
推
07/05 10:13, , 31F
07/05 10:13, 31F
→
07/05 10:17, , 32F
07/05 10:17, 32F
→
07/05 10:18, , 33F
07/05 10:18, 33F
→
07/05 10:20, , 34F
07/05 10:20, 34F
→
07/05 10:21, , 35F
07/05 10:21, 35F
推
07/05 10:22, , 36F
07/05 10:22, 36F
推
07/05 10:23, , 37F
07/05 10:23, 37F
→
07/05 10:23, , 38F
07/05 10:23, 38F
推
07/05 10:54, , 39F
07/05 10:54, 39F
還有 34 則推文
推
07/06 23:01, , 74F
07/06 23:01, 74F
→
07/06 23:01, , 75F
07/06 23:01, 75F
→
07/06 23:02, , 76F
07/06 23:02, 76F
→
07/06 23:03, , 77F
07/06 23:03, 77F
推
07/07 10:38, , 78F
07/07 10:38, 78F
→
07/07 10:38, , 79F
07/07 10:38, 79F
→
07/07 10:38, , 80F
07/07 10:38, 80F
→
07/07 10:54, , 81F
07/07 10:54, 81F
→
07/07 10:56, , 82F
07/07 10:56, 82F
→
07/07 10:57, , 83F
07/07 10:57, 83F
→
07/07 10:57, , 84F
07/07 10:57, 84F
推
07/07 12:15, , 85F
07/07 12:15, 85F
→
07/07 12:15, , 86F
07/07 12:15, 86F
→
07/07 12:15, , 87F
07/07 12:15, 87F
推
07/07 14:18, , 88F
07/07 14:18, 88F
→
07/07 14:18, , 89F
07/07 14:18, 89F
推
07/07 16:38, , 90F
07/07 16:38, 90F
→
07/07 16:38, , 91F
07/07 16:38, 91F
→
07/07 17:04, , 92F
07/07 17:04, 92F
推
07/07 17:18, , 93F
07/07 17:18, 93F
→
07/07 17:18, , 94F
07/07 17:18, 94F
→
07/07 17:20, , 95F
07/07 17:20, 95F
→
07/07 17:22, , 96F
07/07 17:22, 96F
→
07/07 17:23, , 97F
07/07 17:23, 97F
→
07/07 17:24, , 98F
07/07 17:24, 98F
→
07/07 17:25, , 99F
07/07 17:25, 99F
→
07/07 18:39, , 100F
07/07 18:39, 100F
→
07/07 18:40, , 101F
07/07 18:40, 101F
→
07/07 18:41, , 102F
07/07 18:41, 102F
推
07/07 19:38, , 103F
07/07 19:38, 103F
推
07/07 20:52, , 104F
07/07 20:52, 104F
推
07/07 20:56, , 105F
07/07 20:56, 105F
→
07/07 21:32, , 106F
07/07 21:32, 106F
→
07/07 21:33, , 107F
07/07 21:33, 107F
→
07/07 21:33, , 108F
07/07 21:33, 108F
→
07/07 21:55, , 109F
07/07 21:55, 109F
推
07/08 06:18, , 110F
07/08 06:18, 110F
推
07/08 07:42, , 111F
07/08 07:42, 111F
→
07/08 15:00, , 112F
07/08 15:00, 112F
→
07/08 15:00, , 113F
07/08 15:00, 113F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
情報
10
11