Re: [公告] H!P最佳隊長票選
(板大不好意思,前文恕刪一下。)
推
08/20 22:24,
08/20 22:24
推
08/20 22:25,
08/20 22:25
→
08/20 22:27,
08/20 22:27
推
08/20 23:22,
08/20 23:22
→
08/20 23:31,
08/20 23:31
推
08/20 23:49,
08/20 23:49
推
08/21 00:20,
08/21 00:20
推
08/21 00:37,
08/21 00:37
關於椰果隊長的問題,剛剛認真的A板大不恥下問親自敲了在下我
那麼椰果隊長一懸案就由公認椰果宅費雪來為大家解答 <(_ _)>
沒有興趣的請直接按end不要客氣唷:p
關於椰果的隊長這件事情,其實官方一直沒有給予十分正式的說明解釋。
(大家也知道UFA一直沒有很管我們家這團....。
到後期單曲都沒得發了誰還管隊長是誰.......)
因為接下來要講的東西牽扯到椰果的演進史,所以附上演進表讓跟她們不熟的大家參考一下
椰果就人數來分可以分成:
1.最初組團的五人時期
(Ayaka/Mika/Danielle/Chelsea/April)
2.Chelsea & April退團後,加入新血的四人時期
(Ayaka/Mika/Lehua/Danielle)
3.Danielle退團後的三人時期
(Ayaka/Mika/Lehua)
4.Lehua退團後的二人時期
(Ayaka/Mika)
5.Mika卒業後的一人時期
(Ayaka)
當筆者追朔到最早聽到從Ayaka口中親口說出"我是隊長"這樣的直接證據也是在2003或2004
年,Ayaka和Mika兩人一起主持的廣播節目: Kiss the coconuts的事情了
[當然也有可能之前有說過但是我沒有聽到...。]
而後面只剩下一個人的椰果時Ayaka自然會是隊長,這一點應該沒有疑慮^^"
兩人時期(Ayaka/Mika)時Ayaka已是隊長的事實也間接推論了,
在Lehua卒業之前的椰果三人時期(Ayaka/Mika/Lehua)時的隊長也一定是Ayaka不會錯。
(*註:因為Lehua是椰果的二期生,就資歷而言不可能當隊長)
於是問題點就得再向前反推到Ayaka/Mika/Lehua/Danielle的四人時期。
這個時期會牽扯到我們正在討論問題的只有離開的Danielle一人,而一開始就並沒有在
元祖椰果中佔有重要地位的她可以直接放旁邊去不要管...。
那麼就可以推到椰果最初狀態的五人(Ayaka/Mika/Danielle/Chelsea/April)時期了。
基本上從頭到尾有資格(?)參與椰果隊長之爭的團員都只有元祖五人中的兩位團員
- Ayaka 與 Chelsea
在這裡借一下日文wiki以及英文wiki的椰果資料。
http://en.wikipedia.org/wiki/Coconuts_Musume <=英文
http://0rz.tw/344Cw <=日文 (其實只是順手放而已...。)
或許該感謝youtube拓展可可的外國客源
相較一下還真覺得日文版三言兩語被帶過的椰果有點寂寞...。
大家可以看到在英文版的history欄第二段第一行寫道:
"Originally consisting of Ayaka Kimura, Mika Todd, Chelsea Ching,
Danielle DeLaunay, and April Barbaran, with Chelsea taking lead vocals."
這是目前我所唯一找到在開團期間Chelsea可能是隊長的證據
[客觀來說,她只是因為站中間&當主唱才有人說她是隊長...
不過相同法則套入同事務所的任何團,像是早安,鄉村,哈密瓜就知道這實在有點牽強...]
剩下的所有證據
不管像是元祖團員中只有Ayaka一個人會日文,所以身兼翻譯以及發言人
或是Ayaka的年紀(1981/10/30)比Chelsea(1982/9/26)大,同時也是全團之首
甚至英版wiki裡Ayaka的名字旁邊附註了leader,而Chelsea卻是空白等等
全都一面倒指向Ayaka才是椰果真正&唯一的隊長
不過那是不是到最後的順水推舟就也不知道就是了...。
附上另外的參考連結:
椰果台灣出道時的特別網頁
http://music.kingnet.com.tw/act/musume/super/index.html
以及台版的私設wiki XD
http://0rz.tw/f54E9
那麼椰果宅的講解教室就到此告一段落,我們下次見囉 :)
--
如果直接把這裡.夏天翻成日文的話 會得到ここ、夏
要是把椰子(coconuts)用日文唸的話 會變成ココナッツ
”ここ、夏”的讀音是”koko natsu”
”ココナッツ”則念成”kokonattsu”
換句話說 椰子是雙關語
有椰子的地方 就代表了”這裡是夏天”
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.186.224
※ 編輯: ivyfisher 來自: 140.113.186.224 (08/21 02:05)
推
08/21 02:07, , 1F
08/21 02:07, 1F
推
08/21 03:12, , 2F
08/21 03:12, 2F
推
08/21 03:15, , 3F
08/21 03:15, 3F
推
08/21 06:32, , 4F
08/21 06:32, 4F
推
08/21 09:18, , 5F
08/21 09:18, 5F
推
08/21 09:31, , 6F
08/21 09:31, 6F
推
08/21 09:32, , 7F
08/21 09:32, 7F
推
08/21 16:05, , 8F
08/21 16:05, 8F
推
08/21 19:00, , 9F
08/21 19:00, 9F
推
08/21 22:43, , 10F
08/21 22:43, 10F
推
08/22 02:10, , 11F
08/22 02:10, 11F
推
08/22 12:05, , 12F
08/22 12:05, 12F
→
08/22 21:44, , 13F
08/22 21:44, 13F
推
08/22 22:47, , 14F
08/22 22:47, 14F
※ 編輯: ivyfisher 來自: 219.70.27.84 (12/07 13:08)
→
08/14 08:16, , 15F
08/14 08:16, 15F
→
09/18 21:29, , 16F
09/18 21:29, 16F
→
11/13 03:23, , 17F
11/13 03:23, 17F
討論串 (同標題文章)