[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 10/2

看板Mizuki_Nana作者 (策矢)時間12年前 (2011/10/03 20:54), 編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Blog好讀版: http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1433392 セルクルは難しいでありますっo(><)o(笑) セルクル好難畫喔o(><)o(笑) 本日はDOG DAYSのイベントでしたっ(≧ω≦)/ 今天參加的是DOG DAYS的活動(≧ω≦)/ キャストの意識調査に始まり、ビスコッティ×ガレット九番勝負、ミニライブ...と盛り 沢山のイベント! 從出演人員的意識調查開始,一直到比斯高特x迦雷特的九場對決,迷你LIVE…等等豐富的 活動! 九番勝負では、紅白旗揚げ対決、あっち向いてホイ対決、ジェスチャー対決、黒ヒゲ危 機一髪、空き缶積み上げ対決...等々、9つのミニゲームで対決っ! 所謂的九場對決呢,就是舉紅白旗幟的對決、黑白猜對決、姿勢對決、黑鬍子千鈞一髮對 決、空罐子疊疊樂對決…等等,九個小遊戲對決! シンプルなゲームですが(笑)、めっちゃくちゃ盛り上がりました~♪ 雖然是很簡單的遊戲(笑),卻讓氣氛火熱到最高點~♪ でも...まさか、ここでもお絵かきをすることになるとは...えーんっ(/_;)(笑) 不過…沒想到,連這裡都有繪畫挑戰…唔-嗯(/_;)(笑) 遊びに来てくださったみなさん!本当にありがとうございましたっ(^O^)/ 來現場遊玩的各位!真是太感謝你們了(^O^)/ http://blog.mizukinana.jp/nana_phot_20111002_1.jpg
http://blog.mizukinana.jp/nana_phot_20111002_2.jpg
               ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ 翻譯小感: 這套服裝露大腿真是太過分了! 不過用色跟搭配什麼的……好有創意www -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.232.13.247

10/03 21:08, , 1F
這時就要哀嘆網誌只有小圖了...
10/03 21:08, 1F

10/03 22:59, , 2F
其實我一直很好其奈奈真正的頭髮到底有多長...
10/03 22:59, 2F

10/03 23:00, , 3F
之前看live 的時候常常一個造型短髮,一個造型長髮
10/03 23:00, 3F

10/04 07:20, , 4F
看平常的造型大概就知道了ww
10/04 07:20, 4F
文章代碼(AID): #1EYR2GRR (Mizuki_Nana)
文章代碼(AID): #1EYR2GRR (Mizuki_Nana)