Re: [轉錄] 反抗!!不爽幫學長掛蚊帳!!爆發嚴重衝突!
我是1847T的~退伍至今也超過十年以上了吧,可是看到這種衝突大家的反應,
我仍舊還是覺得有些人的觀念還是有點扭曲了,自己也工作了七八年,雖不能
說是職場的老鳥,但總也不算是菜鳥
在我眼中看起來,這個學弟當然不通人情,可是他原本就就應該有選擇要不要
幫忙的自由吧,如果上級下了命令,要鄰兵幫忙掛蚊帳,那就沒話可說,畢竟
那是命令
說這樣是把學長學弟制度無限上綱也是不正確的說法。
坦白說去當兵基本上就是去學和人相處的道理~這個學弟性情激烈,也算得上
是反應過度,就算進入職場的確很有可能也會沒有人願意幫他,然而話說回來,
那是他家的事情,打從一開始我個人就覺得起火點就在於這位學長會說出這種
諷刺學弟的話來, 互相幫忙掛蚊帳這種東西本就應該你情我願,內心不願卻得
掛基本上就是強迫,而且回頭看看老兵幫新兵掛蚊帳的又有多少?
我在職場上若是碰到值得敬重的前輩,多半也是因為這位前輩待人謙恭,而且
也願意分享教我,如果今天對新人毫無幫助,倚老賣老、貽氣指使,那這位前
輩何來令人敬重之感?想必一定是同事們茶餘飯後嘲笑的話柄。
同樣的情況延伸到軍隊,坦白說,軍隊的人際關係是一種非常扭曲的狀態,因
為大家進來都是不願意,那麼自然而然都沒有動力做被交付的工作,在加上軍
隊的生活設施不佳,做的工作多半沒有意義又耗費體力等先天因素,可以說每
個人都是來混的,這種情況很多時候甚至連志願役的都是同樣情況,也因此會
自然而然的產生苟且的心態,新人不敢據理力爭,把忍辱偷生當成了解人情事
故,舊人覺得自己應該要爽,新人問太多是白目、爭取太多是白目、改變現狀
也是白目,長官覺得大家不應該惹是生非,越級上報更是覺得這些死老百姓找
我麻煩,但是話說回來人家不就是因為和你講沒有用才會想去透過其他管道?
然後再加上人類與生俱來的小團體劣根性,一整個惡性循環,自然而然整個軍
隊成為一個非常怠惰無力的組織,各位退伍的朋友們一天到晚都在罵台灣的軍
隊爛,可是當發生這種事情的時候,你們的角色卻又會回到當時那個跟著一起
怠惰的心理狀態,基本上這是很不應該的。
小弟前一陣子公司就進來一個志願役退伍的軍械士,在帶他工作的同時我就深
深的感受到那種軍隊裡頭的陋習露骨的體現在他身上,唯唯諾諾,交互什麼事
情都先說會了懂了ok,結果沒有一件事情辦得好,出了包之後,我們就得幫他
扛責任,而且如果你要他做什麼事情,如果沒有跟他說完成的時限的話,他肯
定就會看起來很認真的做這件事情做一整天,可是實際上效率卻奇差無比,
以他這樣的工作方式,我想在軍隊那樣的環境是的確行得通的,然而說實在話
,他也退伍滿久了,對版上各位仍舊在當兵的朋友們來說也是學長,
難道這樣的作法可以獲得尊敬嘛?
講到這邊,大家可能會認為小弟個人是打高空,講些空泛的道理,但是事實上,
小弟自己當年在大家所謂的破冬過後,從來都是儘量避免讓自己成為這種惡性
循環的一員,當然這並不表示學弟嬌貴的像皇帝一樣,完全不能碰,也不能交
付他工作,而是要在學弟不懂的時候,懂得帶領他上手,而且避免讓他們做超
出負擔的工作,或是自己必須要能以身作則,這麼做並不表示我要讓他們過得
太爽,而是希望能夠讓原本扭曲的人際關係,多多少少能夠正常化。
而就算當時你們沒有這樣做好了,至少在看到類似的事件的時候,也不應該繼
續將自己帶入當時的情緒經歷,儘量客觀的就事論事,這樣做應該不會太費力
氣才是,大家的觀念有成長,這個組織才有可能從根本改變的。
一時語重心長,希望大家能體諒。
--
爵士、咖啡配上電影是人間仙境~
半瓶醋
現任駐腳地
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.184.92
推
03/23 20:35, , 1F
03/23 20:35, 1F
→
03/23 20:37, , 2F
03/23 20:37, 2F
推
03/23 21:19, , 3F
03/23 21:19, 3F
推
03/23 21:45, , 4F
03/23 21:45, 4F
推
03/23 21:53, , 5F
03/23 21:53, 5F
推
03/23 22:07, , 6F
03/23 22:07, 6F
推
03/23 22:23, , 7F
03/23 22:23, 7F
推
03/23 22:34, , 8F
03/23 22:34, 8F
→
03/23 22:56, , 9F
03/23 22:56, 9F
推
03/23 23:06, , 10F
03/23 23:06, 10F
推
03/24 00:12, , 11F
03/24 00:12, 11F
→
03/24 00:13, , 12F
03/24 00:13, 12F
推
03/24 00:40, , 13F
03/24 00:40, 13F
推
03/24 01:45, , 14F
03/24 01:45, 14F
推
03/24 02:14, , 15F
03/24 02:14, 15F
推
03/24 02:43, , 16F
03/24 02:43, 16F
推
03/24 09:15, , 17F
03/24 09:15, 17F
推
03/24 10:53, , 18F
03/24 10:53, 18F
推
03/24 11:02, , 19F
03/24 11:02, 19F
推
03/24 11:48, , 20F
03/24 11:48, 20F
推
03/24 12:58, , 21F
03/24 12:58, 21F
→
03/24 12:58, , 22F
03/24 12:58, 22F
→
03/24 12:59, , 23F
03/24 12:59, 23F
推
03/24 18:18, , 24F
03/24 18:18, 24F
推
03/24 21:42, , 25F
03/24 21:42, 25F
推
03/25 11:53, , 26F
03/25 11:53, 26F
→
03/25 11:54, , 27F
03/25 11:54, 27F
推
03/25 13:42, , 28F
03/25 13:42, 28F
→
03/25 13:43, , 29F
03/25 13:43, 29F
推
03/25 15:18, , 30F
03/25 15:18, 30F
推
03/25 19:45, , 31F
03/25 19:45, 31F
推
04/05 22:21, , 32F
04/05 22:21, 32F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):