[哈拉] US Army-新訓之路(1) 震撼教育
正文開始前,對真正入伍前需要做的事情有興趣的人,
可以到這個寫得很爛的部落格參考一下。
不是想衝人氣啦...人氣又不能在戰場上幫你擋子彈,
純粹分享資訊而已,不喜歡的人可以不用點。
http://tinyurl.com/2es8h7r
又,上篇文章我盡量寫得好笑,看到大家喜歡我也鬆了一口氣,
但我其實不太會安排什麼笑點,
所以未來的文章不好笑也請大家見諒,
就當看日記吧。
今年的七月十九號,我到S市和其他新兵集合,
前往機場飛向各自所屬的新訓單位。
我的新訓單位是喬治亞州的班寧堡,那是所有新兵聽到都會發抖的地方。
一般陸軍後勤單位大概都是到南卡羅來納州的傑克森堡受訓居多,
被分配到傑克森堡的陸軍新兵都挺開心的,因為真的比較容易。
海軍則是到五大湖附近的營區爽爽過,(都在室內受訓,體能也稍微容易一些)
空軍我不清楚,但是大家可以搜尋板上的空軍新訓文。
沒被分配到班寧堡但臉一樣綠的新兵,肯定就是海軍陸戰隊了。lol
班寧堡是Infantry School、Airborne School和Airborne Ranger的大本營,
因此那裡的Drill Sergeant水準也比較高,訓練相當的精實。
我到那邊後,先在接待營待了三天。
這三天就是領軍證,打預防針,檢查身體,剪頭髮,
買一堆必要的小東西,以及領制服、靴子、水袋,以及一些小裝備。
這三天是沉悶且無聊的,排不完的隊,填不完的資料,
許多人更因為從自由生活轉換到團體生活,
無法調適而面臨精神崩潰的邊緣。
我們營上有幾個新兵第一天就哭了,(根本還沒開始受訓就不行了)
之後就開始裝死想回家,什麼媽媽身體不好啦...其實我是被招募員騙進來的啦...
我的身體天生有殘缺啦...各種藉口都有。
所以啊,不要以為加入美軍都是驍勇慓悍的肌肉男,
意志薄弱的人是不分種族的。
這三天唯一值得一提的是打在屁股的那針,聽醫官說是盤尼西林,
打針前就聽大家說會很痛,我當時還笑笑的想說,
打針就打針,痛也不過就那一下下。
靠,整個是錯很大。
若要我形容的話...想像一根很粗的針把黏稠的花生醬打進你的肉裡...
之後兩天屁股都超痛的,上樓梯都掰咖。
七月二十三號,我們正式搭公車前往新訓單位。
公車停在營部大樓外,車一停就有Drill Sergeant衝上來,
「Get the fuck! Out of my bus! NOW!!!!」
(翻譯:大夥進攻囉!)
接著就是大家衝下車,一路衝到集合地點排排站。
美軍的震撼教育俗稱Shark Attack,
DS們戴的帽子邊緣有如鯊魚鰭,http://tinyurl.com/252bmaj
新兵們的一舉一動都有如溶在水中的血,
而鯊魚對血是很敏感的,
新兵們稍有差錯就會招致DS無情的攻擊。
但其實就算你沒錯也是會被幹的,
新訓的基本精神就是:不管你做什麼都會被幹。
我們集合後被拆成四個排,到連上的集合場按照順序站好。
接著連上的First Sergeant,(如同台灣二等士官長,連士官長)
告訴大家我們有五分鐘可以找到自己的行李,回到集合場。
於是兩百多人衝到連集合場外的草地上,看到四百多個包包堆成一個小山丘...囧
一開始大家還愣在山丘前不知道該如何是好,
但DS們又開始對著我們大吼大叫,
「What the fuck are you waiting for! Do you really want me to hold your hand?」
(翻譯:不想死就快點找到你的包包,還是你想先跟我肛肛?」
「Oh my fucking GOD! PLEASE take your time cause that's all we have!」
(翻譯:再慢慢來啊!要多久?要多久?)
四百多個包包上都有名字,所以基本上大家能做的,
就是拿著你找到的包包,盡全力喊上面的名字,
然後祈禱包包的主人會出現認領,順便祈禱有人會找到你的包包並喊你的名字。
而DS們也沒有閒著,在周圍點燃煙霧彈,遮蔽大家的視線。
甚至是在周圍引爆stun grenade製造聲響。
找到包包的人,回到連集合場,以為萬事太平。
但如果這麼容易就結束,也不叫震撼教育了...
你必須要把比較大的包包高舉過頭,雙手打直。
包包裡裝的是前幾天分發的裝備,重約三十磅,
如果是三十磅的啞鈴還好舉,但包包本身大概半個人高,
又沒有好抓的地方,舉沒多久手就開始痠了。
好不容易撐到大家都找到包包了,(這中間包包不知道掉了幾次,手指都磨破了)
DS們把大家趕到各排的寢室,我是第二排。
回到寢室後,我們的DS對著我們大喊。
「Oh you think this is over? Get into front lean rest!」
(翻譯:真正的戰鬥,現在才開始。伏地挺身預備!)
接著就是伏地挺身地獄,一直做,一直做,做到全排五十五人都癱在地板上。
「You are weak! Pathetic! But that's OK! We can fix that!
you will PT, PT, and PT some more!」
(翻譯:你們這群沒用的廢物,我他媽每天都要操爆你們這些菜逼八!)
伏地挺身之後就是flutter kick,踢到腹部都快抽筋,寢室地板上都是濕的。
又繼續做the mountain climber,http://tinyurl.com/2ej8e2c,
但沒有一個人能做得標準,已經被操到全身發軟了。
我的鄰兵之一叫做Champion,他告訴我他想回家,他撐不下去。
我告訴他現在放棄的話,比賽就結束了。
我們被操到晚餐前,終於被送到餐廳準備用餐,
許多人都被操到有點神智不清了...
大家排隊領好主食(肉)、澱粉(飯或是馬鈴薯)、蔬菜後,
又領了飲料(只能喝Powerade)。
餐廳的座位是一排一排的,按照領餐順序坐好,一坐下來就可以開始吃。
但你那排坐滿後,DS就會過來,
「You all have 30 seconds, make it happen!」
(翻譯:你們只有三十秒,科科,我看連喝水都不夠。)
而時間到後你還坐著的話,就準備被幹到飛吧。
喔,吃不完的食物,當然是丟掉囉,美國人沒有在誰知盤中飧粒粒皆辛苦的...= =
唯一的欣慰是我們不用自己洗餐盤,美軍的伙房幾乎都外包給民間,
我們只要負責吃就好了。
回到寢室後,我們排上的黑人DS,亨利,叫我們全部都脫光光,
拿著沐浴用品到淋浴間前排隊排好,一次八個人進去。
八個人在洗的同時,外面的人就數四十五秒,
時間到後八個人就要出來,換另外八個進去。
四十五秒...我勉強洗完腋下跟胯下後,時間就差不多了,
但也只好趕緊出來擦乾,換上運動服躺平在床上。
我的新訓第一天,就以肚子餓、身體髒、肌肉痠痛作結。
不過幸好寢室有空調,雖然不是很強的冷氣,
但至少可以讓你不用全身爆汗入眠,
也因此我帶來的嬌娃涼性爽身粉毫無用武之地。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 75.63.144.147
推
12/20 14:50, , 1F
12/20 14:50, 1F
推
12/20 14:52, , 2F
12/20 14:52, 2F
推
12/20 14:54, , 3F
12/20 14:54, 3F
推
12/20 14:58, , 4F
12/20 14:58, 4F
→
12/20 14:59, , 5F
12/20 14:59, 5F
推
12/20 15:01, , 6F
12/20 15:01, 6F
→
12/20 15:04, , 7F
12/20 15:04, 7F
推
12/20 15:04, , 8F
12/20 15:04, 8F
推
12/20 15:06, , 9F
12/20 15:06, 9F
推
12/20 15:06, , 10F
12/20 15:06, 10F
→
12/20 15:07, , 11F
12/20 15:07, 11F
推
12/20 15:07, , 12F
12/20 15:07, 12F
→
12/20 15:07, , 13F
12/20 15:07, 13F
→
12/20 15:08, , 14F
12/20 15:08, 14F
→
12/20 15:08, , 15F
12/20 15:08, 15F
→
12/20 15:08, , 16F
12/20 15:08, 16F
推
12/20 15:11, , 17F
12/20 15:11, 17F
推
12/20 15:12, , 18F
12/20 15:12, 18F
→
12/20 15:13, , 19F
12/20 15:13, 19F
→
12/20 15:13, , 20F
12/20 15:13, 20F
→
12/20 15:14, , 21F
12/20 15:14, 21F
→
12/20 15:15, , 22F
12/20 15:15, 22F
推
12/20 15:15, , 23F
12/20 15:15, 23F
→
12/20 15:15, , 24F
12/20 15:15, 24F
推
12/20 15:16, , 25F
12/20 15:16, 25F
→
12/20 15:16, , 26F
12/20 15:16, 26F
推
12/20 15:18, , 27F
12/20 15:18, 27F
推
12/20 15:21, , 28F
12/20 15:21, 28F
推
12/20 15:22, , 29F
12/20 15:22, 29F
推
12/20 15:22, , 30F
12/20 15:22, 30F
推
12/20 15:27, , 31F
12/20 15:27, 31F
→
12/20 15:28, , 32F
12/20 15:28, 32F
推
12/20 15:30, , 33F
12/20 15:30, 33F
推
12/20 15:50, , 34F
12/20 15:50, 34F
推
12/20 15:54, , 35F
12/20 15:54, 35F
推
12/20 15:58, , 36F
12/20 15:58, 36F
推
12/20 16:14, , 37F
12/20 16:14, 37F
推
12/20 16:16, , 38F
12/20 16:16, 38F
推
12/20 16:20, , 39F
12/20 16:20, 39F
還有 67 則推文
→
12/21 00:10, , 107F
12/21 00:10, 107F
→
12/21 00:11, , 108F
12/21 00:11, 108F
→
12/21 00:11, , 109F
12/21 00:11, 109F
→
12/21 00:12, , 110F
12/21 00:12, 110F
→
12/21 00:12, , 111F
12/21 00:12, 111F
推
12/21 00:14, , 112F
12/21 00:14, 112F
推
12/21 00:23, , 113F
12/21 00:23, 113F
→
12/21 00:25, , 114F
12/21 00:25, 114F
→
12/21 00:28, , 115F
12/21 00:28, 115F
推
12/21 00:33, , 116F
12/21 00:33, 116F
推
12/21 00:42, , 117F
12/21 00:42, 117F
推
12/21 01:17, , 118F
12/21 01:17, 118F
推
12/21 01:30, , 119F
12/21 01:30, 119F
推
12/21 01:51, , 120F
12/21 01:51, 120F
推
12/21 02:20, , 121F
12/21 02:20, 121F
→
12/21 02:34, , 122F
12/21 02:34, 122F
→
12/21 03:37, , 123F
12/21 03:37, 123F
推
12/21 04:46, , 124F
12/21 04:46, 124F
推
12/21 09:19, , 125F
12/21 09:19, 125F
推
12/21 10:31, , 126F
12/21 10:31, 126F
推
12/21 10:33, , 127F
12/21 10:33, 127F
推
12/21 11:04, , 128F
12/21 11:04, 128F
推
12/21 12:24, , 129F
12/21 12:24, 129F
推
12/21 12:27, , 130F
12/21 12:27, 130F
推
12/21 13:09, , 131F
12/21 13:09, 131F
推
12/21 13:36, , 132F
12/21 13:36, 132F
推
12/21 14:09, , 133F
12/21 14:09, 133F
推
12/21 14:16, , 134F
12/21 14:16, 134F
→
12/21 14:17, , 135F
12/21 14:17, 135F
→
12/21 14:19, , 136F
12/21 14:19, 136F
推
12/21 14:28, , 137F
12/21 14:28, 137F
推
12/21 14:30, , 138F
12/21 14:30, 138F
推
12/21 19:29, , 139F
12/21 19:29, 139F
→
12/21 20:19, , 140F
12/21 20:19, 140F
推
12/22 03:42, , 141F
12/22 03:42, 141F
推
12/25 01:30, , 142F
12/25 01:30, 142F
→
12/25 01:30, , 143F
12/25 01:30, 143F
推
12/25 04:01, , 144F
12/25 04:01, 144F
推
01/27 10:33, , 145F
01/27 10:33, 145F
推
04/02 02:35, , 146F
04/02 02:35, 146F