[新聞] 英聽測驗 苗栗多數學生「約略聽懂」
http://udn.com/NEWS/DOMESTIC/DOM3/9065007.shtml
英聽測驗 苗栗多數學生「約略聽懂」
【聯合報╱記者胡蓬生、黃婕/苗栗報導】
2014.11.14 04:23 am
高中英語聽力測驗成績昨天出爐,苗栗縣多數學生成績落在「約略聽懂」的C級,不少人
準備明年2月再考一次,但大多認為大學入學採計英聽的學校並不多,不擔心影響升學,
不少學生認為「城鄉差距」確實影響他們的英聽表現。
104學年度第一次英聽考試11月1日舉辦,分上、下午2場,苗栗區共有1436名考生報考;
英聽成績分A、B、C、F4個等級,以高中階段詞彙及句型構成的敘述或問句,拿到A的學生
是「幾乎完全聽懂」、B是「大致聽懂」、C「約略聽懂」、F「僅能聽懂少部分」。
國立苗栗高中有518名高三學生報考,拿A的有14人、B132人、C335人、F等級27人,另有
10人缺考,大半學生都是C級;國立竹南高中485名學生參加英聽測驗,15人拿A、171人拿
B,另外299人拿C及F,校方認為整體成績不如預期,一些學生已準備明年再考一次。
「我不會擔心啦!」苗栗高中學生江國凱入學的基測成績404分,當時可上建國高中,但
他選擇在家鄉就近入學,雖然在校各科成績優異,但這次英聽卻只拿到C。
江國凱說,明年要再考一次,有信心提升到B,由於他心目中的理想大學志願並不採計英
聽成績,所以不擔心英聽成績差會影響他的升學目標。
苗中好幾名沒拿到A級的學生都決定「再考一次」,大家異口同聲認為苗栗學生與台北等
都會區學生相較,英聽能力確有「城鄉差距」,畢竟能接觸到的英語環境相對少了許多。
另外,測驗分上、下午,題目難易不一樣,讓測驗也多了「運氣」成分,還是統一辦一場
較公平。
拿到A的劉詠家認為運氣、城鄉差距都影響苗栗學生的英聽表現,但她認為城鄉差距靠自
力努力,投注心力學習,還是可以克服的。
------------------------------
由於科技進步 ICRT 空音 advanced 鄉下小孩也能輕易取得
那為何還會有差異呢 是否努力不夠 還是 都市有專門練英聽的補習班呢
抑或學校設備 課程呢?????????????
有沒有人才願意 指導一下 讓留在家鄉的小孩 不會大幅落後呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.78.113.32
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Miaoli/M.1415980931.A.CFD.html
推
11/15 00:23, , 1F
11/15 00:23, 1F
推
11/15 00:24, , 2F
11/15 00:24, 2F
→
11/15 00:25, , 3F
11/15 00:25, 3F
推
11/15 01:02, , 4F
11/15 01:02, 4F
→
11/15 01:12, , 5F
11/15 01:12, 5F
推
11/15 01:16, , 6F
11/15 01:16, 6F
推
11/15 02:02, , 7F
11/15 02:02, 7F
推
11/15 05:02, , 8F
11/15 05:02, 8F
推
11/15 06:23, , 9F
11/15 06:23, 9F
→
11/15 06:23, , 10F
11/15 06:23, 10F
→
11/15 11:29, , 11F
11/15 11:29, 11F
→
11/15 11:31, , 12F
11/15 11:31, 12F
推
11/15 12:25, , 13F
11/15 12:25, 13F
→
11/15 12:25, , 14F
11/15 12:25, 14F
→
11/15 12:25, , 15F
11/15 12:25, 15F
→
11/15 12:25, , 16F
11/15 12:25, 16F
噓
11/15 13:16, , 17F
11/15 13:16, 17F
→
11/15 13:17, , 18F
11/15 13:17, 18F
推
11/15 16:39, , 19F
11/15 16:39, 19F
→
11/15 17:04, , 20F
11/15 17:04, 20F
→
11/15 17:48, , 21F
11/15 17:48, 21F
推
11/15 22:51, , 22F
11/15 22:51, 22F
→
11/15 22:52, , 23F
11/15 22:52, 23F
→
11/15 22:53, , 24F
11/15 22:53, 24F
→
11/15 22:53, , 25F
11/15 22:53, 25F
推
11/15 23:11, , 26F
11/15 23:11, 26F
→
11/15 23:12, , 27F
11/15 23:12, 27F
→
11/15 23:13, , 28F
11/15 23:13, 28F
→
11/16 00:42, , 29F
11/16 00:42, 29F
→
11/16 00:48, , 30F
11/16 00:48, 30F
→
11/16 00:49, , 31F
11/16 00:49, 31F
推
11/16 09:24, , 32F
11/16 09:24, 32F
→
11/16 09:24, , 33F
11/16 09:24, 33F
→
11/16 09:24, , 34F
11/16 09:24, 34F
推
11/16 09:27, , 35F
11/16 09:27, 35F
→
11/16 09:27, , 36F
11/16 09:27, 36F
推
11/17 09:05, , 37F
11/17 09:05, 37F
→
11/17 09:09, , 38F
11/17 09:09, 38F
推
11/17 11:07, , 39F
11/17 11:07, 39F
→
11/17 11:09, , 40F
11/17 11:09, 40F
推
11/17 12:52, , 41F
11/17 12:52, 41F
→
11/17 12:53, , 42F
11/17 12:53, 42F
→
11/17 12:54, , 43F
11/17 12:54, 43F
→
11/17 12:55, , 44F
11/17 12:55, 44F
→
11/17 12:56, , 45F
11/17 12:56, 45F
→
11/17 12:56, , 46F
11/17 12:56, 46F
推
11/17 13:14, , 47F
11/17 13:14, 47F
推
11/17 16:27, , 48F
11/17 16:27, 48F
→
11/17 16:28, , 49F
11/17 16:28, 49F
推
11/17 19:40, , 50F
11/17 19:40, 50F
→
11/17 21:23, , 51F
11/17 21:23, 51F
→
11/17 21:26, , 52F
11/17 21:26, 52F
→
11/17 21:28, , 53F
11/17 21:28, 53F
→
11/17 21:29, , 54F
11/17 21:29, 54F
→
11/17 21:31, , 55F
11/17 21:31, 55F
→
11/17 21:31, , 56F
11/17 21:31, 56F
→
11/17 21:32, , 57F
11/17 21:32, 57F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):