※ 引述
: 常常聽到這句
: 但沒發生在我身上過
: 結果前天那個北京背包客
: 加了我微信
: 跟我聊天
: 他抽到的籤是 馬上就能得到好的姻緣
: 是大吉
: 但我沒打算再跟他出去了
: 覺得怪怪的
: 而且他過幾天就回北京了
: 剛剛他說對偶ㄧ見鐘情
: http://i.imgur.com/Li92hWn.jpg

: 難道我是26的菜嗎??
: 還是我去大陸發展好了
: 他說他覺得臺灣女生講話的語調很可愛
: 可能是沒他們那麼捲舌???
親愛的水水,好久不見
不知道你還記不記得我
不過我不重要 我只廢文
記得莎士比亞在as you like it (皆大歡喜)裡寫到
Who ever loved that loved not at first sight?
哪個情人不是一見就鐘情?
可是我就浮現一個問題了
可以一次一見鐘情很多人嗎?
補個一見鐘情點好了
記得上次遇到一個一見鐘情的對象
第一次長聊後就發現我腦補太多東西了
就完全幻滅了
期待你有屬於自己的as you like it
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.185.111
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1486234486.A.0FD.html
推
02/05 02:55, , 1F
02/05 02:55, 1F
完全戳到我的笑點,太好笑了哈哈哈哈哈哈
→
02/05 02:57, , 2F
02/05 02:57, 2F
是你太幽默了
推
02/05 02:57, , 3F
02/05 02:57, 3F
這樣期中期末可以準備同一個東西也不錯(往好處想)
推
02/05 02:57, , 4F
02/05 02:57, 4F
→
02/05 02:57, , 5F
02/05 02:57, 5F
我期待擠宣的發文,不忠實觀眾
→
02/05 02:57, , 6F
02/05 02:57, 6F
我也會這樣,看過的書,隨著時間越來越模糊(茶)
→
02/05 02:58, , 7F
02/05 02:58, 7F
我看兒童版的
推
02/05 03:01, , 8F
02/05 03:01, 8F
期待開箱文喔
→
02/05 03:03, , 9F
02/05 03:03, 9F
→
02/05 03:04, , 10F
02/05 03:04, 10F
原來如此(筆記筆記)
推
02/05 03:06, , 11F
02/05 03:06, 11F
就寫'兒童版'啊
→
02/05 03:06, , 12F
02/05 03:06, 12F
→
02/05 03:07, , 13F
02/05 03:07, 13F
推
02/05 03:09, , 14F
02/05 03:09, 14F
你一定可以的放輕鬆
as you like it
推
02/05 03:09, , 15F
02/05 03:09, 15F
我也喜歡這部不過我也看兒童版的XDDD
※ 編輯: charaq (123.193.185.111), 02/05/2017 03:11:01
→
02/05 03:09, , 16F
02/05 03:09, 16F
→
02/05 03:10, , 17F
02/05 03:10, 17F
推
02/05 03:10, , 18F
02/05 03:10, 18F
→
02/05 03:10, , 19F
02/05 03:10, 19F
→
02/05 03:10, , 20F
02/05 03:10, 20F
→
02/05 03:10, , 21F
02/05 03:10, 21F
推
02/05 03:11, , 22F
02/05 03:11, 22F
推
02/05 03:12, , 23F
02/05 03:12, 23F
→
02/05 03:12, , 24F
02/05 03:12, 24F
→
02/05 03:13, , 25F
02/05 03:13, 25F
討論串 (同標題文章)