Re: [討論] 隔壁板的女生被說淫亂
※ 引述《vonannes ()》之銘言:
: 傻花板有人發惹一篇文章,
: 當事人把對話內容貼上來,
: 說網友覺得他淫亂,
: 像是要討拍八,
: 大家怎麼看這種人際關係r,
: 感覺網友用淫亂這個詞有點太重,
: 但是不管男女,
: 有太多曖昧對象都不太好八,
: 容易燒到自己.
我剛瞄了一眼, 我不知道耶...就我看來這女的試圖
讓這男的吃醋? 然後跟進?
如果真的算她的心態, 也就是弄個路人 A B C D E
上床? 不可能啦, 這是最後王牌, 女生不會隨便打出去
就算上床, 他也不會在這票 A B C D E 當中, 真的有手段的妹
會分群分組弄的好好的....男人亦同
只是這個男的, 想吃沒到手, 後來這種語氣, 唔 太笨了....
還有啊, 女生會說, 不要以為她誠實, 真的想隱瞞你, 你不會知道的
就我來說, 我根本不管她跟 A B C D E 出去, 她不講我也不問
結果都是她自己來回報行程.....但這樣妹子會跑走...
要定時假裝生氣一下, 很累的, 因為我根本不在意...強擰的瓜不甜
是你的跑不掉.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.98.114
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1465998066.A.BAF.html
推
06/15 21:43, , 1F
06/15 21:43, 1F
→
06/15 21:44, , 2F
06/15 21:44, 2F
那會 樂趣啊...這種玩很小 我都玩那種嗆脫光的賭注
但過沒幾天 她就跟我說 她忘了...zzzz
※ 編輯: LongRanger (1.162.98.114), 06/15/2016 21:45:10
推
06/15 21:45, , 3F
06/15 21:45, 3F
推
06/15 21:45, , 4F
06/15 21:45, 4F
推
06/15 21:45, , 5F
06/15 21:45, 5F
我朋友更強 每天吃不玩的零食 都是男的送的 然後她帶回家....
※ 編輯: LongRanger (1.162.98.114), 06/15/2016 21:46:16
→
06/15 21:47, , 6F
06/15 21:47, 6F
我覺得 曖昧是最有趣的 一下攤牌沒意思... (悔恨中
※ 編輯: LongRanger (1.162.98.114), 06/15/2016 21:48:25
推
06/15 21:48, , 7F
06/15 21:48, 7F
自從我告白後 她就變成女王了...zzz 以前地位還算平等.... Q_Q
妳想吞了1 F 嗎?
※ 編輯: LongRanger (1.162.98.114), 06/15/2016 21:49:44
推
06/15 21:49, , 8F
06/15 21:49, 8F
推
06/15 21:51, , 9F
06/15 21:51, 9F
被賞過幾個巴掌了....
※ 編輯: LongRanger (1.162.98.114), 06/15/2016 21:51:52
推
06/15 21:53, , 10F
06/15 21:53, 10F
推
06/15 21:54, , 11F
06/15 21:54, 11F
推
06/15 21:58, , 12F
06/15 21:58, 12F
推
06/15 22:01, , 13F
06/15 22:01, 13F
推
06/15 22:02, , 14F
06/15 22:02, 14F
→
06/15 22:02, , 15F
06/15 22:02, 15F
推
06/15 22:03, , 16F
06/15 22:03, 16F
是啊 心理戰 我比較擅長放心理...
※ 編輯: LongRanger (1.162.98.114), 06/15/2016 22:04:08
推
06/15 22:04, , 17F
06/15 22:04, 17F
這時候只好.... 亮亮 上圖啊...
※ 編輯: LongRanger (1.162.98.114), 06/15/2016 22:04:47
→
06/15 22:05, , 18F
06/15 22:05, 18F
推
06/15 22:06, , 19F
06/15 22:06, 19F
讓妳找個點出現啊 洗完澡了嗎?
※ 編輯: LongRanger (1.162.98.114), 06/15/2016 22:07:26
→
06/15 22:07, , 20F
06/15 22:07, 20F
快去洗洗澡 吹頭髮
※ 編輯: LongRanger (1.162.98.114), 06/15/2016 22:08:24
推
06/15 22:30, , 21F
06/15 22:30, 21F
→
06/15 22:52, , 22F
06/15 22:52, 22F
討論串 (同標題文章)