[討論] 論板務 by a9wh61ks
現在不方便回應大家的推文與疑問
明天再一次回
大家好,我是A9。雖然對於板務很有意見,卻一直沒有說的很明白,
老是在男二板用拐彎抹角、令人匪夷所思的用字遣詞發一些相關的文。
今天,我A9,藉著女板板主來此板發文引發的風波,直接明白、不繞圈的方式說出
自己對於板務的看法與意見。
我們正式切入主題
1.論板旨
在風波引發前,我就有問過gun5566一模一樣的問題
gun5566的答覆讓我知道他所謂男人板板旨是「跟男人相關」的議題
MenTalk,應做 Men's Talk,我的理解是「男人間的談話」
而這「男人間談話」是有別於一般有女性在場的談話
這裡沒有女人在,大家都是男人,既然如此
我們就老實說出各自的心聲、對事情的真實看法
上面,不管對錯,是我對「Men's Talk」的了解
我很高興男人板的板風與我的理解相差不遠─有話,就直說,並保持最基本的尊重
到這裡,感謝三位板主的維護
2.板主
這個人不多的板,有著三位板主,根據我/三位板主的結果
大多數是gun5566主持,另外兩位負責執行
可惜,近來男板的風波是由於三位板主的標準不一
3.板規
--發表文章或推文視同已閱讀並願意遵守以上規定。
既然如此,觸犯者,應視同鬧板論處,不應有警告制度
風波這麼多,不如直接按照
「批踢踢實業坊BBS站使用者違規及申訴處理規則」
以及「PTT 使用者條款」來制定
任何人必須同意且遵守PTT站規
以上。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.201.66
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1439190893.A.E29.html
推
08/10 15:16, , 1F
08/10 15:16, 1F
→
08/10 15:16, , 2F
08/10 15:16, 2F
推
08/10 15:17, , 3F
08/10 15:17, 3F
→
08/10 15:17, , 4F
08/10 15:17, 4F
推
08/10 15:18, , 5F
08/10 15:18, 5F
推
08/10 15:18, , 6F
08/10 15:18, 6F
→
08/10 15:19, , 7F
08/10 15:19, 7F
推
08/10 15:19, , 8F
08/10 15:19, 8F
推
08/10 15:19, , 9F
08/10 15:19, 9F
→
08/10 15:19, , 10F
08/10 15:19, 10F
推
08/10 15:19, , 11F
08/10 15:19, 11F
→
08/10 15:19, , 12F
08/10 15:19, 12F
推
08/10 15:19, , 13F
08/10 15:19, 13F
推
08/10 15:20, , 14F
08/10 15:20, 14F
推
08/10 15:20, , 15F
08/10 15:20, 15F
→
08/10 15:20, , 16F
08/10 15:20, 16F
推
08/10 15:21, , 17F
08/10 15:21, 17F
推
08/10 15:22, , 18F
08/10 15:22, 18F
推
08/10 15:22, , 19F
08/10 15:22, 19F
推
08/10 15:22, , 20F
08/10 15:22, 20F
→
08/10 15:22, , 21F
08/10 15:22, 21F
推
08/10 15:22, , 22F
08/10 15:22, 22F
推
08/10 15:23, , 23F
08/10 15:23, 23F
→
08/10 15:23, , 24F
08/10 15:23, 24F
推
08/10 15:23, , 25F
08/10 15:23, 25F
推
08/10 15:23, , 26F
08/10 15:23, 26F
→
08/10 15:23, , 27F
08/10 15:23, 27F
→
08/10 15:23, , 28F
08/10 15:23, 28F
→
08/10 15:24, , 29F
08/10 15:24, 29F
→
08/10 15:24, , 30F
08/10 15:24, 30F
推
08/10 15:24, , 31F
08/10 15:24, 31F
→
08/10 15:24, , 32F
08/10 15:24, 32F
推
08/10 15:24, , 33F
08/10 15:24, 33F
→
08/10 15:24, , 34F
08/10 15:24, 34F
→
08/10 15:24, , 35F
08/10 15:24, 35F
→
08/10 15:24, , 36F
08/10 15:24, 36F
→
08/10 15:25, , 37F
08/10 15:25, 37F
推
08/10 15:25, , 38F
08/10 15:25, 38F
→
08/10 15:25, , 39F
08/10 15:25, 39F
還有 163 則推文
→
08/10 16:10, , 203F
08/10 16:10, 203F
→
08/10 16:10, , 204F
08/10 16:10, 204F
→
08/10 16:10, , 205F
08/10 16:10, 205F
→
08/10 16:11, , 206F
08/10 16:11, 206F
推
08/10 16:11, , 207F
08/10 16:11, 207F
→
08/10 16:12, , 208F
08/10 16:12, 208F
→
08/10 16:12, , 209F
08/10 16:12, 209F
推
08/10 16:12, , 210F
08/10 16:12, 210F
→
08/10 16:13, , 211F
08/10 16:13, 211F
→
08/10 16:14, , 212F
08/10 16:14, 212F
推
08/10 16:14, , 213F
08/10 16:14, 213F
→
08/10 16:14, , 214F
08/10 16:14, 214F
→
08/10 16:15, , 215F
08/10 16:15, 215F
→
08/10 16:15, , 216F
08/10 16:15, 216F
→
08/10 16:17, , 217F
08/10 16:17, 217F
推
08/10 16:18, , 218F
08/10 16:18, 218F
→
08/10 16:18, , 219F
08/10 16:18, 219F
→
08/10 16:19, , 220F
08/10 16:19, 220F
推
08/10 16:19, , 221F
08/10 16:19, 221F
推
08/10 16:19, , 222F
08/10 16:19, 222F
→
08/10 16:20, , 223F
08/10 16:20, 223F
推
08/10 16:23, , 224F
08/10 16:23, 224F
推
08/10 16:23, , 225F
08/10 16:23, 225F
→
08/10 16:24, , 226F
08/10 16:24, 226F
→
08/10 16:24, , 227F
08/10 16:24, 227F
推
08/10 16:26, , 228F
08/10 16:26, 228F
推
08/10 16:26, , 229F
08/10 16:26, 229F
→
08/10 16:26, , 230F
08/10 16:26, 230F
推
08/10 16:27, , 231F
08/10 16:27, 231F
推
08/10 16:30, , 232F
08/10 16:30, 232F
→
08/10 16:30, , 233F
08/10 16:30, 233F
→
08/10 16:37, , 234F
08/10 16:37, 234F
推
08/10 16:39, , 235F
08/10 16:39, 235F
推
08/10 16:47, , 236F
08/10 16:47, 236F
推
08/10 16:47, , 237F
08/10 16:47, 237F
→
08/10 16:47, , 238F
08/10 16:47, 238F
→
08/10 16:48, , 239F
08/10 16:48, 239F
→
08/10 16:48, , 240F
08/10 16:48, 240F
推
08/10 16:49, , 241F
08/10 16:49, 241F
※ 編輯: a9wh61ks (134.159.170.78), 08/10/2015 17:58:23
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
討論
85
241