[心得] 勢力奸詐的黑暗社會

看板MenTalk作者 (gp99000)時間10年前 (2014/03/07 00:41), 編輯推噓-2(5711)
留言23則, 16人參與, 最新討論串1/1
:→ eternia0920:不論男女 我覺得面對面時裝友好 背後又在說他壞話的人 03/06 14:22 :→ eternia0920:真的超假的..... 03/06 14:22 :真的!就是假掰雙面人! 說到這個我就想起來 最近我跟朋友A 被某個被辭頭路的同事 稱為奸詐之人 那是一個跟大家都處不太好 不太會普通的聊天的人 症狀是想要講些有意義的話 想引經據典 但是一點也不有趣 甚至資訊是過時的 還有想依年紀當長輩教人該怎麼工作的跡象 (但這樣對待的工讀生每個都是他工作上的前輩) 工作內容就不多提了 堅持自己想的他怎麼講都講不聽 這個人不該待服務業 而我跟朋友A 甚至可以說是整間公司最常幫他 幫他講話 跟他聊天 教他工作的人 但是說到底 沒特別喜歡他 也很普通的在某些時候對他有所議論 某天店長受不了了 最後公司請他走路(左右輪調的結果是每家店都受不了他) 最後耳聞的是 他認為我們對他的態度很差 台北好黑暗 而不知道領悟到了甚麼 形式上跟他最接近的我跟朋友A 被稱為奸詐之人 我現在想起來 他剛來的時候 曾問我要不要一起出去走走 因為跟他不熟 他也不是正妹 我就打哈哈帶過了 往後 跟他的接觸越來越多之後 打鬧聊天的次數越來越少(因為實在是不有趣) 到最後我也沒跟他出去過 然而 儘管我寫得這麼無辜(應該吧) 正妹同事說"疑似被他騷擾"時 我沒有花時間去講他好話 而是直截乾脆地要她用各種手段避開他 拒絕他 所謂勢利 所謂奸詐 黑暗的社會 似乎這麼輕易就能辦到了 如果我不是常年認份的觀照自己的孤僻 我大概也是這樣的人吧 瓦倫泰大總統...這就是D4C的道理吧 ------------- 題外話 我覺得 Dirty Deeds Done Dirt Cheap:颯爽完成骯髒行徑 這樣翻比較有FU -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.12.7

03/07 01:40, , 1F
看不懂
03/07 01:40, 1F

03/07 01:47, , 2F
以下徵求看不懂的人來噓我 順便給我PO文的建議 謝~謝~~
03/07 01:47, 2F

03/07 01:49, , 3F
很難懂啦 不過就是講一個適應困難的人認為都是別人害他
03/07 01:49, 3F

03/07 02:29, , 4F
說中文好嗎
03/07 02:29, 4F

03/07 02:36, , 5F
建議就是不要把自己想說的跟別人想聽的混在一起發文
03/07 02:36, 5F

03/07 02:40, , 6F
看不懂
03/07 02:40, 6F

03/07 03:23, , 7F
真的很難懂.....
03/07 03:23, 7F

03/07 07:55, , 8F
我覺得還好啊?有難懂嗎...
03/07 07:55, 8F

03/07 07:56, , 9F
就一個無法打入環境 被開除後覺得是別人害他
03/07 07:56, 9F

03/07 09:47, , 10F
自己融入失敗,然後把帳算到那些一開始對他友善的人
03/07 09:47, 10F

03/07 09:47, , 11F
這種心態不難了解,就他覺得你們是一夥的。
03/07 09:47, 11F

03/07 09:48, , 12F
但其實一開始各有各的夥,也可能是獨行俠的
03/07 09:48, 12F

03/07 09:48, , 13F
幹天幹地就是不幹自己!!
03/07 09:48, 13F

03/07 09:49, , 14F
但對他來說都不知道,只能說家庭環境太過封閉了吧?
03/07 09:49, 14F

03/07 10:00, , 15F
他不是男的嗎? 怎麼又出現一句 "他不是正妹"
03/07 10:00, 15F

03/07 10:12, , 16F
不難懂
03/07 10:12, 16F

03/07 10:27, , 17F
因為是男的所以不是正妹啊
03/07 10:27, 17F

03/07 10:27, , 18F
當然也有可能是女的並不正,重點是不想跟他出去
03/07 10:27, 18F

03/07 10:28, , 19F
如果是正妹就可以考慮接受邀約,有很奇怪嗎XD
03/07 10:28, 19F

03/07 12:55, , 20F
跳來跳去的,不懂你想表達什麼
03/07 12:55, 20F

03/07 13:10, , 21F
看的懂,但其實不用敘述的這麼複雜~你就說你好心被雷親就好
03/07 13:10, 21F

03/07 16:08, , 22F
看不懂
03/07 16:08, 22F

03/07 19:36, , 23F
說的直白一點好嗎,看不懂
03/07 19:36, 23F
文章代碼(AID): #1J6AL9-d (MenTalk)