Re: [請益] 是沒手腕還是不能對男生太好?
太妙了!
坦白說你的問題很多,不過不是你自以為或者你所謂朋友告訴你的那些,
總之這些都先跳過,要改這麼多不如砍掉重練,我也懶得多說。
我直接給個結論,簡單來說你的問題就是你太吵了,
不給太多建議,因為給複雜了你只會反駁而且包裝成是在解釋但絕不會照做,
只要做到一點就好,以後對於異性,你只要微笑及適時的點頭即可,
其他無論是想展現自己的理性啊成熟啊知性啊深度啊優點啊等等的全都閉嘴,
你就簡單微笑,偶爾非要回答的時候則是不要講話超過二十個字,
這樣你的異性緣會好很多,同時不會減損你自詡的簡單天真質樸巴拉巴拉。
※ 引述《syncc (Simplicity<=Power)》之銘言:
: ※ 引述《FinalAce (王牌)》之銘言:
: : 這絕對不是問題啊!又不會每個男人都有統一的想法。
: : 我就覺得真誠直接很棒,曖昧來去耍點心機,做、接球我覺得太麻煩了XD
: : 如果可以最好看對眼就直接交往,中間曖昧追求過程都省略最有效率。
: : 摁我覺得不懂得包裝這部分說的應該不是你所說的真誠、沒手腕...這些特質。
: : 而是外貌吧?
: 我也覺得是外貌的問題,今天本小姐如果夠瘦夠正,他哪會跟我計較那些。
: 就是因為我去北京前因為冬天太冷吃肥了三公斤 囧囧囧
: 不過現在我已經瘦了四公斤下來了 繼續努力每個禮拜上健身房,再瘦6公斤不是問題。
: : 今天你PO過兩張照片我剛好都發露到。
: : 雖然不是我的tone,但是我可以以男人的眼光告訴你。
: : 如果要打分數,第二張一定比第一張高分。
: : 這就是所謂的包裝啊!!!
: 謝謝^^
: : 不愛正妹的男人我認識的還真少。
: : 多花點心思在把自己打扮得漂漂亮亮我覺得是增加桃花最有效率的方式@@"
: : 男生想的就是:正妹萬歲!
: : 哈哈別說北京了,就算只是約在本島出遊。
: : 我會約的女人肯定是我有興趣的。
: 是這樣嗎? 其實剛認識看到照片時他有說我是他喜歡的型也
: 見面後也還好,也有繼續約出來當朋友,而且他好像要坐一個小時的車來看我也
: 但我覺得Attraction level還是不夠大就是 畢竟我真的不是超級正妹阿
: 我只是清秀氣質還不錯這樣 有很多比我更正的妹
: : 不過我記得有位大大回過這部分,應該是你帶著弟弟去反而讓這次出遊
: : 不是單獨約會而讓明明對你有興趣的男方無所適從。
: : 我是滿認同這種說法的XD
: 我覺得是不是我個人的條件不如他,所以他也在評估還有更好的可以挑
: 畢竟比我小兩歲 (能找比我大的我也想,但遇找不到阿 = =)
: 他長得又斯文氣質又好,職業在一般人眼中也很不錯,考上這種職業也算菁英分子了。
: (但他職業對我是沒啥吸引力就是,因為事實是又忙又累又沒時間陪,我則是不缺他的職業
: 來賺錢給我,反正我自己會養自己,家裡也有多的投資收入,找這種不如找生活品質好的
: 有閒有時間過好日子的,但職業普通賺沒那麼多都沒關係,不需要給人看。)
: 不要評估背景的話,他個人條件搞不好在世俗眼中比我好很多,而且找對象誰看背景啊?
: 大家主要都是看這個人本身。他搞不好一堆又年輕又正的他可以挑啦。
: 就算是南部人或桃竹苗人,誰會在意啊,氣質好人品好比較重要啊。
: GG了,掰掰了,死棋了! Game Over. 學個教訓,我也是很無奈啊。
: 我還是找跟我可以搭,不需要那麼優秀的好了,搞不好他還覺得我旅行中少根筋,顯得
: 很笨瞧不起我勒。(其實我只是因為沒喝咖啡所以很恍神,優點都沒機會顯現,缺點暴露)
: 這樣不是超級麻煩,不可能合得來啦。
: : 這樣聽起來的確不難阿XD
: : 只是太模糊籠統而以。
: : 怎樣叫做上進?
: : 怎樣叫做斯文?
: : 怎樣算過你門檻?
: : 明確清楚的知道自己要什麼,才有辦法去篩選對象吧??!!
: : 或許你自己心理是很清楚,只是沒有詳細表達而已。
: : 什麼不利的話?我怎麼沒看到= =a
: : 如果要在PTT上找年紀比你大的,的確是機會相對少了點,但也不至於完全沒有吧?
: : 你有常去歐兔嗎?那才是徵友專板,如果你來男板是想要找對象,
: : 那可能會比較不適合,畢竟本板性質是聊天啊!
: : 大家喇低賽嘴砲用的不是徵友用的= =
: : 我覺得這沒一定吧= =
: : 不然姊弟戀板給誰上啊?
: : 瘦身不錯,前面提到男人的想法就是:正妹萬歲。
: : 正妹的條件是有包含瘦的XD
: : 加油祝你找到理想對象!
: : 喔耶我終於參與到這串了>"<
: 對啦 瘦身萬歲 ^^Y 姊妹們一起努力瘦身吧 :D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.29.23
推
02/11 00:03, , 1F
02/11 00:03, 1F
推
02/11 00:06, , 2F
02/11 00:06, 2F
→
02/11 00:07, , 3F
02/11 00:07, 3F
推
02/11 00:10, , 4F
02/11 00:10, 4F
推
02/11 09:24, , 5F
02/11 09:24, 5F
推
02/11 10:19, , 6F
02/11 10:19, 6F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 24 之 24 篇):