※ [本文轉錄自 WomenTalk 看板 #1HybqwUF ]
作者: northcloud () 看板: WomenTalk
標題: Fw: [爆卦] 關於狂犬病的誤解
時間: Fri Jul 26 19:27:52 2013
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1Hx_jP7J ]
作者: tenye (tenye) 看板: Gossiping
標題: [爆卦] 關於狂犬病的誤解
時間: Thu Jul 25 00:05:42 2013
剛剛看了很多人的問題與推文,希望大家有對狂犬病的了解:
狂犬病病毒 英文為 Rabies virus
Rabies是瘋狂的意思,命名的原因為被感染的動物會增加攻擊性
在美國的研究報告指出,病毒的分佈有90%以上在野生動物(鼬鼠、浣熊、蝙蝠、狐狸)
在家庭動物如動物中貓3.9%、狗1.6%、牛1.9%
可見病毒在所有可能存在的動物中,其實狗與貓只佔非常的少數
雖然美國的流浪狗貓沒那麼多,但在美國家庭養的狗貓有更多機會與外面的野生動物接觸
而目前傳出疫情的地區,
如考慮到狂犬病病毒有很多種不同的病毒株,某些特定的病毒株只會感染特定物種
可能也與目前只發現鼬獾的感染有關
台灣叫作狂犬病其實是會誤導民眾只會被狗感染
統計上,有記錄的患者通常是被感染的犬貓咬傷所導致,
但實際上,有更多(教科書上記載是好幾倍)沒被記錄到的患者是因被其它動物咬傷而感染
所以建議在野外只要被動物咬傷就要主動去醫院就診
避免到山區野外並與野生動物(包括犬貓)保持距離的衛教也非常重要
如一定要去山區,建議穿著長袖與厚重衣服,因為病毒主要以被咬經由唾液傳染
如有衣服保護則可以減少病毒量
在國外的研究已指出,大規模的撲殺流浪狗,對病毒改變在族群間的組成比例毫無效果
目前,因為利用病毒也會從消化道黏膜進入感染
所以目前已有可以製成誘餌型的疫苗發明
而犬貓在接受疫苗後,在有效期限內,
如果暴露在病毒下,發病的機率則降低到0.2~0.3%(千分之二到三)
利用疫苗預防野生動物或犬貓,才能有效改變病毒在族群間的流傳
並增加擁有能對抗病毒抗體的個體在一族群間比例增加的可能
有抗體的個體增加其競爭力,易受染的自然會被淘汰
進而讓傳染病不再流行而消失
但如果經確診為已發病的動物,則一律安樂死以絕後患
而民眾也別特別恐慌,媒體上常標題聳動"狂犬病死亡率100%"
正確來說,狂犬病
"發病後"
才是死亡率100%,但被咬"不一定"會發病
文獻記載被有感染狂犬病的動物咬傷後,
發病的機率約50%上下(根據版本不同有的寫4成,有的寫30%~70%)
且被咬到發病之前有一段潛伏期
狂犬病是一種很特別的病毒
它的潛伏期(無症狀)非常長,為數週到數月甚至可能到一年或更長
如不治療等到發病,之後的進程就相當快了
因為潛伏期時間長且病毒量少量存在
所以它是非常少數可以在感染後還可以打疫苗治療(postexposure prophylaxis)治療的
與一般的概念:"疫苗只能事前打,只能用來預防" 不同
在研究指出,在"被咬到後"(非發病後)7天內開始接受治療下
"存活率可達9成"
如在被咬到後第一時間就開始接受疫苗療程,
"存活率更高可逼近100%"
所以衛教民眾不要拖時間,在黃金治療期馬上注射疫苗是非常重要的
小弟剛好有學過病毒學
希望這篇文章能讓各位對這個疾病有更正確的觀念,
不是要大家不用擔心,我們還是要提高警覺
但不要被媒體的渲染(例如:被咬就一定會死)所誤導產生"不必要"的恐慌
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.42.80
→
07/25 00:06, , 1F
07/25 00:06, 1F
推
07/25 00:07, , 2F
07/25 00:07, 2F
推
07/25 00:07, , 3F
07/25 00:07, 3F
→
07/25 00:07, , 4F
07/25 00:07, 4F
推
07/25 00:07, , 5F
07/25 00:07, 5F
→
07/25 00:07, , 6F
07/25 00:07, 6F
推
07/25 00:07, , 7F
07/25 00:07, 7F
推
07/25 00:08, , 8F
07/25 00:08, 8F
推
07/25 00:08, , 9F
07/25 00:08, 9F
推
07/25 00:08, , 10F
07/25 00:08, 10F
→
07/25 00:08, , 11F
07/25 00:08, 11F
推
07/25 00:08, , 12F
07/25 00:08, 12F
推
07/25 00:08, , 13F
07/25 00:08, 13F
推
07/25 00:08, , 14F
07/25 00:08, 14F
→
07/25 00:08, , 15F
07/25 00:08, 15F
→
07/25 00:08, , 16F
07/25 00:08, 16F
推
07/25 00:08, , 17F
07/25 00:08, 17F
→
07/25 00:08, , 18F
07/25 00:08, 18F
推
07/25 00:09, , 19F
07/25 00:09, 19F
→
07/25 00:09, , 20F
07/25 00:09, 20F
→
07/25 00:09, , 21F
07/25 00:09, 21F
→
07/25 00:09, , 22F
07/25 00:09, 22F
推
07/25 00:09, , 23F
07/25 00:09, 23F
推
07/25 00:09, , 24F
07/25 00:09, 24F
推
07/25 00:09, , 25F
07/25 00:09, 25F
推
07/25 00:09, , 26F
07/25 00:09, 26F
噓
07/25 00:10, , 27F
07/25 00:10, 27F
抱歉 domestic animals 沒翻好,改為家庭間的動物較恰當
推
07/25 00:10, , 28F
07/25 00:10, 28F
→
07/25 00:10, , 29F
07/25 00:10, 29F
→
07/25 00:10, , 30F
07/25 00:10, 30F
→
07/25 00:10, , 31F
07/25 00:10, 31F
我是說"不必要"的恐慌,疫苗很早以前就發明了,且1885年就已經開始用在人身上了
推
07/25 00:10, , 32F
07/25 00:10, 32F
推
07/25 00:10, , 33F
07/25 00:10, 33F
推
07/25 00:10, , 34F
07/25 00:10, 34F
推
07/25 00:10, , 35F
07/25 00:10, 35F
→
07/25 00:10, , 36F
07/25 00:10, 36F
→
07/25 00:11, , 37F
07/25 00:11, 37F
還有 145 則推文
還有 17 段內文
推
07/25 11:14, , 183F
07/25 11:14, 183F
推
07/25 11:18, , 184F
07/25 11:18, 184F
推
07/25 12:58, , 185F
07/25 12:58, 185F
※ 編輯: tenye 來自: 122.117.42.80 (07/25 13:55)
推
07/25 14:04, , 186F
07/25 14:04, 186F
※ cookies12:轉錄至看板 NSYSU 07/25 14:14
推
07/25 15:42, , 187F
07/25 15:42, 187F
※ 編輯: tenye 來自: 122.117.42.80 (07/25 16:30)
推
07/25 16:00, , 188F
07/25 16:00, 188F
推
07/25 16:37, , 189F
07/25 16:37, 189F
※ 編輯: tenye 來自: 122.117.42.80 (07/25 16:42)
※ 編輯: tenye 來自: 122.117.42.80 (07/25 16:47)
→
07/25 17:47, , 190F
07/25 17:47, 190F
推
07/25 17:59, , 191F
07/25 17:59, 191F
推
07/25 20:14, , 192F
07/25 20:14, 192F
推
07/25 20:18, , 193F
07/25 20:18, 193F
推
07/25 20:51, , 194F
07/25 20:51, 194F
※ hatako:轉錄至某隱形看板 07/25 21:48
推
07/25 22:40, , 195F
07/25 22:40, 195F
推
07/25 23:40, , 196F
07/25 23:40, 196F
推
07/25 23:43, , 197F
07/25 23:43, 197F
推
07/26 02:13, , 198F
07/26 02:13, 198F
推
07/26 11:33, , 199F
07/26 11:33, 199F
推
07/26 19:26, , 200F
07/26 19:26, 200F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: northcloud (223.26.109.61), 時間: 07/26/2013 19:27:52
→
07/26 19:29, , 201F
07/26 19:29, 201F
→
07/26 19:29, , 202F
07/26 19:29, 202F
→
07/26 19:30, , 203F
07/26 19:30, 203F
→
07/26 19:31, , 204F
07/26 19:31, 204F
推
07/26 20:28, , 205F
07/26 20:28, 205F
→
07/26 20:28, , 206F
07/26 20:28, 206F
推
07/26 20:32, , 207F
07/26 20:32, 207F
→
07/26 20:33, , 208F
07/26 20:33, 208F
推
07/26 20:36, , 209F
07/26 20:36, 209F
推
07/26 20:53, , 210F
07/26 20:53, 210F
→
07/26 20:54, , 211F
07/26 20:54, 211F
→
07/26 21:05, , 212F
07/26 21:05, 212F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: wtao (111.251.178.171), 時間: 07/26/2013 21:05:36
推
07/26 21:38, , 213F
07/26 21:38, 213F
→
07/27 01:21, , 214F
07/27 01:21, 214F
推
07/27 15:22, , 215F
07/27 15:22, 215F