Re: [請益] 老婆希望第二個孩子和她姓
首先先幫你說句公道話
這不是你什麼大男人、古板的問題
你的老婆婚前不說
現在生活得好好的卻突然冒出一個對你來說無理的要求
我要是你就會覺得她是在找我麻煩
所以在這裡先奉勸各位婚前最好都把事情說請楚 立個契據比較快
※ 引述《gn01881106 (血濺征衣)》之銘言:
: 我真得不知道怎麼辦...
: 因為我家從小爸爸就算是大男人
: 後來也許會幫忙做點家事 但90%以上都是媽媽做(不然就是教我們孩子幫忙媽媽
: 我找的老婆也是這種的
: 但是近來女性意識抬頭
: 他希望第二個孩子跟她姓
這跟女性意識抬頭有關?
一句話說不清楚 原po最好說一下是怎樣的有關法
我很難想像這麼一位刻板的女人 會突然受到什麼"女性意識"的影響
把自己從前的價值觀拋諸腦後
所以重要的是你要知道你老婆想要孩子從母姓的理由
她是在無理取鬧?還是認真的?
要先搞清楚
無理取鬧就別管了吧 過不久就沒事了
: 這樣我很困惱 他說他爸媽會同意
: 問題是我認為我爸一定不會同意
我不相信如果你堅持的話你爸能怎麼樣
你爸會不會同意不是問題
問題是你不想同意
: 我又拿不出好的理由說服她
: 只能和她說 從來都是這樣 從以前到現在都是這樣之類的話
: 不是我古板 但是我打從心底不想這麼做 非常排斥
你不同意就已經是一個好理由了啦
我想就算你免強同意 日後也會很痛苦
: 能告訴我怎麼才能說服他 因為如果兩個孩子
: 一個姓A 另一個姓B 真不知道 A會怎麼叫B...
: 也不知道B在學校同儕間怎麼活 哀...
A怎麼叫B 就叫後面兩個字啊= =
難道你會連名帶姓叫你親友?(除非名字只有兩個字啦)
這裡我有話要說
有推文說白目的小鬼可能會說些傷人的話傷到孩子...
白目的小鬼就白目 你高矮胖瘦他都可以嗆好嗎!
況且我懷疑小孩會看到你跟你兄弟姐妹不同姓聯想到你爸媽離婚或再婚嗎?
這些通常都大人才會想到吧
我打工的安親班有對兄妹 一個從母姓一個從父姓
我只記得當所有小朋友知道他們爸媽一樣 姓卻不同時
都直說"好酷喔!"
沒有人想到他們是不是爸媽離異或再婚之類的鬼東西
那對兄妹也很得意 哥哥還會忌妒妹妹 因為妹妹的姓氏比較特別 他的是菜市場姓XD
所以你的顧慮我完全不擔心
我倒是擔心如果你的第二個小孩最後真的從母姓 你這個做爸爸的會有差別待遇
: 可以幫我想想怎麼說服她嗎 不想失去她 感覺她很堅持
你老婆能說服你讓孩子從母姓嗎?
如果不行的話你憑什麼覺得你老婆會被你說服?
這種事情沒有說服 只有妥協
看你們兩位誰願意囉~
最糟的情況就是你老婆跟你打離婚官司然後勝訴
兩個孩子歸她 兩個都從母姓^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.5.224
→
11/06 20:07, , 1F
11/06 20:07, 1F
→
11/06 20:08, , 2F
11/06 20:08, 2F
是在問我嗎?
我不覺得從母姓無理 從父姓是理所當然啊?
這不是性別問題 這有點像是
"我們明明之前就說好了(從父姓) 為什麼突然變卦?!"的感覺
※ 編輯: pupu41784 來自: 203.67.5.224 (11/06 20:12)
→
11/06 20:19, , 3F
11/06 20:19, 3F
應該是自以為啦 可是也不能這樣講啊
從父姓是一種常識 是一個普遍的基本認知
突然開始可以從母姓了 大家不適應是理所當然吧
→
11/06 20:20, , 4F
11/06 20:20, 4F
→
11/06 20:22, , 5F
11/06 20:22, 5F
推
11/06 20:23, , 6F
11/06 20:23, 6F
→
11/06 20:23, , 7F
11/06 20:23, 7F
推
11/06 20:28, , 8F
11/06 20:28, 8F
→
11/06 20:29, , 9F
11/06 20:29, 9F
→
11/06 20:30, , 10F
11/06 20:30, 10F
推
11/06 20:33, , 11F
11/06 20:33, 11F
※ 編輯: pupu41784 來自: 203.67.5.224 (11/06 20:37)
推
11/06 20:36, , 12F
11/06 20:36, 12F
推
11/06 20:38, , 13F
11/06 20:38, 13F
→
11/06 20:39, , 14F
11/06 20:39, 14F
我同意你的看法 但是普通男人除非老婆有明確提到婚後生的小孩要從母姓
不然不會想到這裡來吧
※ 編輯: pupu41784 來自: 203.67.5.224 (11/06 20:43)
噓
11/06 20:40, , 15F
11/06 20:40, 15F
我指的不是從母姓是無理取鬧
我的意思是他老婆可能根本沒想清楚 搞不好連從母姓的相關法規條文都沒看
就一時興起要小孩從母姓
→
11/06 20:40, , 16F
11/06 20:40, 16F
推
11/06 20:42, , 17F
11/06 20:42, 17F
推
11/06 20:43, , 18F
11/06 20:43, 18F
→
11/06 20:43, , 19F
11/06 20:43, 19F
我知道 所以就是自以為的共識啦
※ 編輯: pupu41784 來自: 203.67.5.224 (11/06 20:47)
推
11/06 20:45, , 20F
11/06 20:45, 20F
→
11/06 20:46, , 21F
11/06 20:46, 21F
→
11/06 20:47, , 22F
11/06 20:47, 22F
→
11/06 20:47, , 23F
11/06 20:47, 23F
→
11/06 20:48, , 24F
11/06 20:48, 24F
→
11/06 20:48, , 25F
11/06 20:48, 25F
推
11/06 20:49, , 26F
11/06 20:49, 26F
推
11/06 20:51, , 27F
11/06 20:51, 27F
→
11/06 20:52, , 28F
11/06 20:52, 28F
推
11/06 20:54, , 29F
11/06 20:54, 29F
→
11/06 20:54, , 30F
11/06 20:54, 30F
推
11/06 20:55, , 31F
11/06 20:55, 31F
推
11/06 20:55, , 32F
11/06 20:55, 32F
推
11/06 20:56, , 33F
11/06 20:56, 33F
還有 407 則推文
還有 5 段內文
→
11/07 02:41, , 441F
11/07 02:41, 441F
→
11/07 02:42, , 442F
11/07 02:42, 442F
→
11/07 02:42, , 443F
11/07 02:42, 443F
→
11/07 02:42, , 444F
11/07 02:42, 444F
→
11/07 02:42, , 445F
11/07 02:42, 445F
→
11/07 02:42, , 446F
11/07 02:42, 446F
→
11/07 02:43, , 447F
11/07 02:43, 447F
→
11/07 02:43, , 448F
11/07 02:43, 448F
→
11/07 02:44, , 449F
11/07 02:44, 449F
→
11/07 02:44, , 450F
11/07 02:44, 450F
→
11/07 02:44, , 451F
11/07 02:44, 451F
→
11/07 02:45, , 452F
11/07 02:45, 452F
→
11/07 02:45, , 453F
11/07 02:45, 453F
→
11/07 02:46, , 454F
11/07 02:46, 454F
→
11/07 02:46, , 455F
11/07 02:46, 455F
→
11/07 02:47, , 456F
11/07 02:47, 456F
→
11/07 02:47, , 457F
11/07 02:47, 457F
→
11/07 02:47, , 458F
11/07 02:47, 458F
→
11/07 02:48, , 459F
11/07 02:48, 459F
→
11/07 02:48, , 460F
11/07 02:48, 460F
→
11/07 02:49, , 461F
11/07 02:49, 461F
→
11/07 02:49, , 462F
11/07 02:49, 462F
→
11/07 02:51, , 463F
11/07 02:51, 463F
→
11/07 02:51, , 464F
11/07 02:51, 464F
→
11/07 02:51, , 465F
11/07 02:51, 465F
→
11/07 02:51, , 466F
11/07 02:51, 466F
→
11/07 02:52, , 467F
11/07 02:52, 467F
→
11/07 02:53, , 468F
11/07 02:53, 468F
→
11/07 02:53, , 469F
11/07 02:53, 469F
→
11/07 02:54, , 470F
11/07 02:54, 470F
→
11/07 02:54, , 471F
11/07 02:54, 471F
→
11/07 02:55, , 472F
11/07 02:55, 472F
→
11/07 02:55, , 473F
11/07 02:55, 473F
→
11/07 02:56, , 474F
11/07 02:56, 474F
→
11/07 02:56, , 475F
11/07 02:56, 475F
→
11/07 02:57, , 476F
11/07 02:57, 476F
→
11/07 02:57, , 477F
11/07 02:57, 477F
推
11/07 12:20, , 478F
11/07 12:20, 478F
噓
11/11 08:29, , 479F
11/11 08:29, 479F
推
11/14 22:35, , 480F
11/14 22:35, 480F
討論串 (同標題文章)