[轉錄][好雷]14年前的老片 西雅圖夜未眠

看板Meg作者 (夢想的重量)時間16年前 (2007/11/22 21:00), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
本文出處 http://www.wretch.cc/blog/trackback.php?blog_id=orange1010&article_id=5319708 ※ [本文轉錄自 movie 看板] 作者: orange1010 (柳丁) 看板: movie 標題: [好雷]14年前的老片 西雅圖夜未眠 時間: Thu Nov 22 12:07:24 2007 話說早上跟個瘋子一樣 看電視轉一轉 轉到了X森洋片台 看到梅格萊恩和湯姆漢克演的西雅圖夜未眠 沒想到一看就把它給看完了 看到了四點半@@(都不用上班不用睡覺就對了= =) 以前記得有看過一兩次但是現在看都沒啥印象 (只有記得在帝國大廈那遇到的印象) 雖然是14年前的老片怎麼看都還是覺得好看 片中湯姆漢克在廣播中說了一句讓我印象很深的話 “它就像無數個與你美好的小事情 倘若加起來 那表示我們前世註定… 我知道 在第一次與她接觸時我就知道了 這就像是回家一樣的Fu~~~那是我從來不知道的 我只是牽她的手扶她下車我就知道是她了 這就像是…一種魔法 ” (不知道我有沒有翻對) 原文:"it was a million tiny little things that, when you added them all up, they meant we were suppose to be together... and I knew it.I knew it the very first time I touched her. It was like coming home... only to no home I'd ever known... I was just taking her hand to help her out of a car and I knew. It was like... magic"(真的很有同感耶~@@) 每次看完都會有不同的Fu 看完以後有點想看片中所演的那片50年前的"金玉盟"(天阿那是多早以前了阿) 到底是多賺人血淚 為啥提到就會哭哩?? 可是又怕看這種黑白老片會看到睡著@@ 且也搞不好租不到了= = 我看改天有機會還是先看華倫比提跟安妮特班寧的"愛你想你戀你" 反正翻拍的都一樣吧??? 有人說 "人的一輩子只能遇到你的真愛一次 錯過了就沒了" 但什麼才是真愛? who know? 電影中的梅格 憑著一股傻勁尋找他心目中的Mr.Right 但是電影始終是電影 像這種沒有結局收尾的老片 就是以前導演讓觀眾有想像空間用 並不表示說他們接下來會是幸福的 記得13年以前好像有部片是基諾李維和珊卓布拉克演的"捍衛戰警" 片子快結束時珊卓布拉克都說過"衝動下的愛情 是不會長久的"(類似拉~有點忘了@@) 因為這也有點太OVER了吧~ 現實中哪有八歲小孩會看個信件之類的就從美西飛到美東去的 還可以再帝國大廈頂樓待一天的@@ 更瞎的是梅格還可以撿到他的包包然後相遇@@(果然是電影) 不過~再瞎還是一樣很好看就是了 像片中記得梅格也說:謊言其實也就是背叛的一種" 還真挺有道理的~ "遇到讓你覺得可以共度一輩子的人 是一件很快樂很幸福的事 即使他不一定就在你身邊 但卻讓人心中感到溫暖 縱使冬天的天氣再寒冷 心還是暖暖的.." 寫的可真是好 句句嵌進心頭阿~ 有興趣可以到我無x小站看看 大家一起討論討論 http://www.wretch.cc/blog/trackback.php?blog_id=orange1010&article_id=5319708 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.92.123

11/22 12:19,
我以前看了跳火山和這部一直覺得為什麼他們2人不在一起
11/22 12:19

11/22 12:20,
不推對不起自己
11/22 12:20

11/22 12:21,
我每次看湯姆和他們的朋友討論男女看電影的不同時,真的
11/22 12:21

11/22 12:22,
覺得很好笑.....
11/22 12:22

11/22 12:23,
梅格萊恩真是讓人難忘~
11/22 12:23

11/22 12:24,
在餐桌談電影那段真是經典XD 兩個男人才嫌完女人的莫名
11/22 12:24

11/22 12:25,
奇妙 接著自己卻都哭了 XD
11/22 12:25

11/22 12:27,
真的~那時兩各男的哭了真的很搞笑
11/22 12:27

11/22 12:28,
男女對電影感動的點不同 XD
11/22 12:28

11/22 12:33,
有人知道片中的"M.F.E.O"的整句的英文嗎?
11/22 12:33

11/22 12:41,
mate for each other 吧~
11/22 12:41

11/22 12:42,
金玉盟可以去北市圖碰碰運氣..以前在那看過很多老片..
11/22 12:42

11/22 12:54,
no大大真厲害耶~感謝您
11/22 12:54

11/22 13:06,
qep大大您是說北市圖可以租嗎?
11/22 13:06

11/22 13:20,
這部真的很耐看,討論電影那一段也很好笑,推~~
11/22 13:20

11/22 13:27,
這部真的很好看又很耐看啊....:) 好懷念...
11/22 13:27

11/22 13:27,
尤其是還沒整形還沒婚變前的甜美的梅格....(心酸)
11/22 13:27

11/22 13:48,
金玉盟是彩色電影,我之前才在百視達以39元買到。
11/22 13:48

11/22 13:52,
真的不知道她整什麼意思的 整個臉都不對了
11/22 13:52

11/22 14:02,
他在廣播裡談的那段話 是我的最愛呀!!
11/22 14:02

11/22 14:02,
是喔~可能我看電影的她的電視看錯
11/22 14:02

11/22 14:10,
MFEO應該是made for each other喔^^
11/22 14:10

11/22 14:17,
是mate還是made阿??
11/22 14:17

11/22 14:35,
meant
11/22 14:35

11/22 14:35,
mate是交配…為對方交配…Orz
11/22 14:35

11/22 14:36,
交配= =||不是絕配的意思喔~~囧
11/22 14:36

11/22 14:56,
可是看金玉盟會覺得兩人果然有點莫名奇妙啊~~~
11/22 14:56

11/22 17:21,
片中男人是說到哪部電影哭啊??
11/22 17:21

11/22 17:46,
我昨天看完馬上上來找評論= =,然後你就po了
11/22 17:46

11/22 18:26,
leemt大大 是片中那部男人哭的是"十二金剛"
11/22 18:26

11/22 18:29,
或是翻譯成"決死突擊隊""Dirty Dozen: The Series "
11/22 18:29

11/22 20:03,
14年算老片喔....
11/22 20:03

11/22 20:03,
XD 我果然搞錯了
11/22 20:03
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.161.122.250 ※ 編輯: aax 來自: 218.161.122.250 (11/22 21:01)

08/29 02:56, , 1F
meg.................(泣
08/29 02:56, 1F
文章代碼(AID): #17HNs2vh (Meg)