[討論] KIDD 回娘家是小牛史上最失敗的交易
有人要我發表"有論點"的文章,我只好獻醜
我不會寫像Dmdjjj大有內容有觀點的精闢長文
我精簡寫就好,把我想表達的重點表達
省得大家看我這個小牛版異類的文章,太長會傷眼
!!!!!!!! 警告,內有惡犬 !!!!!!!!
內容極為諷刺,小牛迷若不想看到傷眼的文章,請速速離開~~
(要噓我的人請先知道我是KIDD迷,本篇是在反諷!
建議先看下面這篇文章內的推文
4/28 helenminpin □ [討論] 大家覺得還有機會嗎?
本文諷刺的對象是: 把小牛的失敗歸咎於KIDD的部分小牛迷)
我覺得KIDD回娘家是小牛隊史上最失敗的交易,原因如下:
1. KIDD完全不知道小牛擅長的球風是單打
竟然妄想用一己之力,在30場的時間內把小牛改造成團隊進攻的球風
會不會太異想天開
不要跟我說你只是被交易的棋子
不要跟我說主導交易的人是Mark Cuban,
我不想聽~ 我不想聽! (摀耳貌)
[結論]: 妄想在30場扭轉球隊體質是不可能的,要鞭去鞭Cuban
2. KIDD枉負連續七年全防守球隊的盛名
竟然被MVP歷史級數據的CP3打爆,
就算被擋切擋住,要你這個大鎖來就是要你想辦法啊
小將軍破解不了,你領了2000萬就要有辦法啊
[結論]: 認為防守是1對1的人,會覺得KIDD防守爆爛
而這種人應該再多看幾年NBA再說話比較好
3. KIDD老了速度跟不上,我倒是想看看今年KIDD的防守票數能拿到幾分
CP3和趴車這種刁鑽後衛就是要小哈才跟得上
小哈想必足以威脅防守第一隊的成員了吧
殊不知全聯盟後衛類型千百種?
殊不知CP3足以打爆全聯盟?
[結論]: 小哈和KIDD的防守...你自己清楚
4. 甚麼叫作美國隊的地獄後場? Kobe, Kidd, Bilups?
一個老摳摳的後衛也配得上地獄後場的稱號?
[結論]: 早早出局也好,有 Kidd 今年奧運肯定精彩
5. KIDD來到小牛命中率變高,出手變少,但還是不像小哈可以給CP3威脅
KIDD得分少是整個系列賽失敗的最主要原因嗎
他得分少,可是他有敗球嗎,他有放槍嗎,他的籃框有加蓋嗎?
(引用自小牛版標:.....)
[結論]: 版主已經把戰犯找好了
6. KIDD的交易使小牛失去了禁區超級大將Diop,
可是眼看他在籃網也混不下去了,想必是髮禿腦殘不會用吧
他可是足以抗衡TD的中鋒將材,明年回來吧
回來拯救KIDD的臭名吧,一代名人堂後衛會不會晚節不保,就指望你了
<新聞標題>
小牛得到Diop之後,躍升成為奪冠第一大熱門
而且兵不血刃得到籃網的棄將,搶劫程度除以媲美湖人得到蓋索!!
[結論]:覺得Diop is the answer的人,該醒醒了
7. Kidd交易失敗,因為要你來就是希望能增加跳投成功機率
結果呢,你竟然讓第二得分點Josh Howard的命中率只有25.9%(58中15)
該~當~何~罪~!
(我知道他有傷在身,所以開始準備轉業,
他下半場習慣性軟手,就是在研發隱形衣啊!)
[結論]: Josh Howard 退休後,正式獲聘為美國五角大廈首席研究員
8. 小哈在的上半季小牛排第4,交易後最後小牛排第7,
有人拿這點來說嘴,
殊不知今年變態西區第四和第七的勝率有很明顯的差別嗎
殊不知小豪上下半季的表現判若兩人嗎
殊不知下半季列強的軍備競賽嗎
殊不知德老曾經缺陣幾場嗎
殊不知小哈自己也受傷缺陣
說嘴的人,全是KIDD的錯,論點可真便宜啊
那要不要說,KIDD在的籃網上半季還在季後賽名單內
小哈來了之後就跌出季後賽,籃網的交易是腦殘?
[結論]:...
9. 有人說 KIDD 拿兩千萬,就該有兩千萬的價值
我很難相信這不是出自一個新警察的口
拿年薪來戰球員,全聯盟有一半的人會被戰
要戰的話,小牛前幾個被戰的還輪不到KIDD
年薪是簽約當時的價值,大部分的合約後來會持續增值
拿今年年薪論今年表現,實在很不專業
如果你要論今年,Kidd大三元和防守的表現,沒有2000萬也有1500萬吧
竟然還說甚麼小牛欠 KIDD,(抱歉我不懂你的邏輯)
竟然還說 Kidd 來小牛是養老
I can't believe it!
[結論]: (=口=) |||
10. 人多嘴雜,小牛版友眾多,自然參差不齊
不是跟你們有多年的感情,就跟他同一陣線,卻不論是非
那鄉民如何能擺脫鄉民的層次?
那戰文如何能昇華為精彩的討論?
群眾暴力很不可取
本篇都是針對論點薄弱的人所做的反駁
我承認我寫得極為諷刺
但是只有說這些話的人才會覺得很受傷
或是選擇感情大於理性的人也會覺得我很嗆
我一直不想在小牛版多發言,我一發言,想必天怒人怨,
因為有理的論點我不反駁,無理的論點會被我踩到痛腳
要跟我嗆,請先確定你的邏輯有一定的水準
想罵我沒論點,愛戰,護航...請三思,然後請便
[結論]: <(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.125.84
噓
04/28 15:26, , 1F
04/28 15:26, 1F
→
04/28 15:26, , 2F
04/28 15:26, 2F
→
04/28 15:27, , 3F
04/28 15:27, 3F
→
04/28 15:28, , 4F
04/28 15:28, 4F
→
04/28 15:28, , 5F
04/28 15:28, 5F
推
04/28 15:28, , 6F
04/28 15:28, 6F
→
04/28 15:29, , 7F
04/28 15:29, 7F
→
04/28 15:29, , 8F
04/28 15:29, 8F
→
04/28 15:29, , 9F
04/28 15:29, 9F
→
04/28 15:29, , 10F
04/28 15:29, 10F
推
04/28 15:30, , 11F
04/28 15:30, 11F
推
04/28 15:30, , 12F
04/28 15:30, 12F
→
04/28 15:30, , 13F
04/28 15:30, 13F
→
04/28 15:30, , 14F
04/28 15:30, 14F
推
04/28 15:31, , 15F
04/28 15:31, 15F
→
04/28 15:31, , 16F
04/28 15:31, 16F
→
04/28 15:32, , 17F
04/28 15:32, 17F
→
04/28 15:32, , 18F
04/28 15:32, 18F
→
04/28 15:32, , 19F
04/28 15:32, 19F
※ 編輯: Davidgood 來自: 140.112.125.84 (04/28 15:35)
推
04/28 15:34, , 20F
04/28 15:34, 20F
→
04/28 15:35, , 21F
04/28 15:35, 21F
推
04/28 15:36, , 22F
04/28 15:36, 22F
→
04/28 15:37, , 23F
04/28 15:37, 23F
推
04/28 15:37, , 24F
04/28 15:37, 24F
推
04/28 15:38, , 25F
04/28 15:38, 25F
推
04/28 15:39, , 26F
04/28 15:39, 26F
→
04/28 15:39, , 27F
04/28 15:39, 27F
→
04/28 15:40, , 28F
04/28 15:40, 28F
→
04/28 15:40, , 29F
04/28 15:40, 29F
→
04/28 15:43, , 30F
04/28 15:43, 30F
推
04/28 15:48, , 31F
04/28 15:48, 31F
※ 編輯: Davidgood 來自: 140.112.125.84 (04/28 15:51)
→
04/28 15:53, , 32F
04/28 15:53, 32F
→
04/28 15:55, , 33F
04/28 15:55, 33F
→
04/28 15:56, , 34F
04/28 15:56, 34F
推
04/28 16:04, , 35F
04/28 16:04, 35F
→
04/28 16:06, , 36F
04/28 16:06, 36F
推
04/28 16:12, , 37F
04/28 16:12, 37F
※ 編輯: Davidgood 來自: 140.112.125.84 (04/28 16:22)
推
04/28 16:17, , 38F
04/28 16:17, 38F
推
04/28 16:20, , 39F
04/28 16:20, 39F
→
04/28 16:23, , 40F
04/28 16:23, 40F
→
04/28 16:25, , 41F
04/28 16:25, 41F
→
04/28 16:25, , 42F
04/28 16:25, 42F
→
04/28 16:26, , 43F
04/28 16:26, 43F
→
04/28 16:27, , 44F
04/28 16:27, 44F
推
04/28 16:32, , 45F
04/28 16:32, 45F
→
04/28 16:33, , 46F
04/28 16:33, 46F
※ 編輯: Davidgood 來自: 140.112.125.84 (04/28 16:41)
推
04/28 16:39, , 47F
04/28 16:39, 47F
→
04/28 16:40, , 48F
04/28 16:40, 48F
→
04/28 16:40, , 49F
04/28 16:40, 49F
→
04/28 16:40, , 50F
04/28 16:40, 50F
→
04/28 16:42, , 51F
04/28 16:42, 51F
→
04/28 16:42, , 52F
04/28 16:42, 52F
推
04/28 17:04, , 53F
04/28 17:04, 53F
推
04/28 17:15, , 54F
04/28 17:15, 54F
→
04/28 18:06, , 55F
04/28 18:06, 55F
→
04/28 18:08, , 56F
04/28 18:08, 56F
推
04/28 18:10, , 57F
04/28 18:10, 57F
→
04/28 18:21, , 58F
04/28 18:21, 58F
推
04/28 18:43, , 59F
04/28 18:43, 59F
推
04/28 19:09, , 60F
04/28 19:09, 60F
噓
04/28 21:22, , 61F
04/28 21:22, 61F
→
04/28 21:47, , 62F
04/28 21:47, 62F
噓
04/28 21:51, , 63F
04/28 21:51, 63F
推
04/29 00:47, , 64F
04/29 00:47, 64F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):