[請益] 唸原文書需要全文翻譯嗎?
小的今天上某堂課,剛好輪到我做個案分析
老師指定教材的是原文書
當然報告用的投影片以及案例解釋部份
為求大家在短時間內方便理解及瀏覽所以大部分用中文
報告完老師要求把課本案例全文翻譯成中文給他
理由是....讓同學方便理解
請問這樣合理嗎?
要這樣幹麻還要用原文書><????
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.250.171
→
11/02 20:26, , 1F
11/02 20:26, 1F
→
11/02 20:27, , 2F
11/02 20:27, 2F
→
11/02 20:36, , 3F
11/02 20:36, 3F
→
11/02 21:12, , 4F
11/02 21:12, 4F
推
11/02 21:33, , 5F
11/02 21:33, 5F
→
11/02 23:28, , 6F
11/02 23:28, 6F
→
11/03 00:42, , 7F
11/03 00:42, 7F
推
11/03 00:50, , 8F
11/03 00:50, 8F
→
11/03 00:52, , 9F
11/03 00:52, 9F
→
11/03 00:53, , 10F
11/03 00:53, 10F
→
11/03 00:54, , 11F
11/03 00:54, 11F
推
11/03 00:58, , 12F
11/03 00:58, 12F
→
11/03 00:59, , 13F
11/03 00:59, 13F
推
11/03 12:33, , 14F
11/03 12:33, 14F
→
11/06 02:00, , 15F
11/06 02:00, 15F
→
08/09 17:59, , 16F
08/09 17:59, 16F
→
09/11 18:53, , 17F
09/11 18:53, 17F
→
09/11 20:21, , 18F
09/11 20:21, 18F
→
10/24 19:53, , 19F
10/24 19:53, 19F
→
12/16 01:04,
5年前
, 20F
12/16 01:04, 20F
→
04/22 16:14,
5年前
, 21F
04/22 16:14, 21F