[閒聊] 人生中努力過的事情,沒有一件是白費的。
http://www.nike.com.hk/kobe-museum-main/novel?i=7
摘要:
"將來你們當中只有很少人有機會以籃球為事業。你們以後還會幹很多其他事,到時就會
明白︰人生中努力過的事情,沒有一件是白費的。"
"養成強隊的秘密,是球員自發的熱情。"
"不是每次戰鬥都有隙可乘。這時只有相信你最好的一招。"
"甚麼籃球?不過遊戲而已,把個球塞進鐵框,又怎比得上武術這生死之道?"(戰)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.96.126.163
推
01/05 17:15, , 1F
01/05 17:15, 1F
→
01/05 17:16, , 2F
01/05 17:16, 2F
→
01/05 18:46, , 3F
01/05 18:46, 3F
→
01/05 18:46, , 4F
01/05 18:46, 4F
你的人生一定很無趣吧?
→
01/05 18:50, , 5F
01/05 18:50, 5F
※ 編輯: jkwusun 來自: 140.96.126.163 (01/05 18:56)
→
01/05 20:11, , 6F
01/05 20:11, 6F
→
01/05 20:11, , 7F
01/05 20:11, 7F
→
01/05 20:11, , 8F
01/05 20:11, 8F
→
01/05 20:12, , 9F
01/05 20:12, 9F
→
01/05 20:12, , 10F
01/05 20:12, 10F
你有做過任何你覺得你八十歲的時候,可以拿出來光榮的跟孫子炫耀的事情嗎?
如果是根本沒有實際挑戰過天高地厚的人,也就只能講講酸民之流的話囉。
推
01/05 20:26, , 11F
01/05 20:26, 11F
→
01/05 20:28, , 12F
01/05 20:28, 12F
→
01/05 21:33, , 13F
01/05 21:33, 13F
→
01/05 21:33, , 14F
01/05 21:33, 14F
※ 編輯: jkwusun 來自: 140.96.126.163 (01/05 23:07)
推
01/06 00:05, , 15F
01/06 00:05, 15F
→
01/06 00:05, , 16F
01/06 00:05, 16F
→
01/06 00:06, , 17F
01/06 00:06, 17F
→
01/06 00:06, , 18F
01/06 00:06, 18F
→
01/06 16:57, , 19F
01/06 16:57, 19F
→
01/06 16:57, , 20F
01/06 16:57, 20F
→
01/06 16:58, , 21F
01/06 16:58, 21F
→
01/06 16:58, , 22F
01/06 16:58, 22F
→
01/06 16:58, , 23F
01/06 16:58, 23F
→
01/06 16:59, , 24F
01/06 16:59, 24F
→
01/06 17:00, , 25F
01/06 17:00, 25F
推
01/06 17:36, , 26F
01/06 17:36, 26F
→
01/06 17:37, , 27F
01/06 17:37, 27F
→
01/06 17:37, , 28F
01/06 17:37, 28F
→
01/06 17:37, , 29F
01/06 17:37, 29F
→
01/06 17:38, , 30F
01/06 17:38, 30F
→
01/06 17:38, , 31F
01/06 17:38, 31F
→
01/06 17:39, , 32F
01/06 17:39, 32F
→
01/06 17:39, , 33F
01/06 17:39, 33F
→
01/06 17:39, , 34F
01/06 17:39, 34F
好奇怪,這麼說你是看到NIKE就開槍的囉?
※ 編輯: jkwusun 來自: 140.96.126.163 (01/06 18:09)
推
01/07 12:53, , 35F
01/07 12:53, 35F
→
01/07 12:54, , 36F
01/07 12:54, 36F
→
01/07 12:54, , 37F
01/07 12:54, 37F
→
01/07 12:54, , 38F
01/07 12:54, 38F
→
01/07 12:55, , 39F
01/07 12:55, 39F
看到NIKE就開槍的人,好像沒資格批評別人容易激動?
→
01/07 12:55, , 40F
01/07 12:55, 40F
→
01/07 12:56, , 41F
01/07 12:56, 41F
→
01/07 12:56, , 42F
01/07 12:56, 42F
→
01/07 12:56, , 43F
01/07 12:56, 43F
推
01/07 23:57, , 44F
01/07 23:57, 44F
→
01/07 23:59, , 45F
01/07 23:59, 45F
→
01/08 00:00, , 46F
01/08 00:00, 46F
→
01/08 00:00, , 47F
01/08 00:00, 47F
我確定你的人生真的很無趣
※ 編輯: jkwusun 來自: 140.96.126.163 (01/08 09:32)
推
01/08 19:58, , 48F
01/08 19:58, 48F
→
01/08 19:58, , 49F
01/08 19:58, 49F
→
01/08 19:59, , 50F
01/08 19:59, 50F
推
01/09 01:20, , 51F
01/09 01:20, 51F
→
01/09 01:20, , 52F
01/09 01:20, 52F
→
01/09 01:23, , 53F
01/09 01:23, 53F
→
01/09 01:23, , 54F
01/09 01:23, 54F
也有種說法是能過某一種人生的人往往有某種程度的偏執。
像是我看到說"這現實不可能啦"、"實際上根本不是這樣"這種酸民用語的時候,
就會很想酸人,酸酸是有去真的做過啥了嗎?
只會在鍵盤前面打字當然現實啥都不會發生。
噓
01/09 01:58, , 55F
01/09 01:58, 55F
→
01/09 01:59, , 56F
01/09 01:59, 56F
我酸鍵盤現實主義者的傾向,僅次於酸鍵盤中華文化人。
→
01/09 01:59, , 57F
01/09 01:59, 57F
→
01/09 02:01, , 58F
01/09 02:01, 58F
照這邏輯,您最近狂發反串文,應該也是生活過得不太順利吧(拍拍)
→
01/09 02:01, , 59F
01/09 02:01, 59F
→
01/09 02:01, , 60F
01/09 02:01, 60F
誰投的? 我可沒投他。
※ 編輯: jkwusun 來自: 140.96.126.163 (01/09 14:03)
→
01/09 19:30, , 61F
01/09 19:30, 61F
→
01/09 19:31, , 62F
01/09 19:31, 62F
我哪一篇文章不嗆人的? 不嗆可能才是覺得不順要積陰德吧。
※ 編輯: jkwusun 來自: 140.96.126.163 (01/09 19:47)